Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à bon entendeur, salut [exp]

comprendra qui pourra ; vous êtes prévenus désormais ; que celui qui comprend bien en tire profit !

Origine et définition

Cette expression qui date du XVIIe siècle est en général une menace, un avertissement plus ou moins voilé.
Qu'est-ce que ce mot 'entendeur' ?
Celui qui mange n'est-il pas un mangeur, celui qui marche un marcheur et celui qui râle un râleur ? Eh bien un 'entendeur', mot qui n'est plus maintenant employé que dans cette expression, c'est quelqu'un qui entend.
Mais ici, le verbe 'entendre' doit être compris comme il était aussi employé autrefois pour signifier 'comprendre', comme dans les anciennes locutions "entendre à demi-mot" ou "entendre la plaisanterie".
Quant au 'salut', il ne s'agit pas du tout d'une salutation, mais du fait d'échapper à un danger ou à une souffrance.
Autrement dit, "celui qui a bien compris trouvera son salut".
Cette expression pourrait être une allusion à la parole de l'Évangile "Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende" (Matthieu, XIII).

Exemples

« Quand je dis qu'il me l'a avoué... il me l'a plutôt fait savoir. À bon entendeur salut! File doux avec moi, sinon qu'est-ce que tu prendras dans mon journal! »
Jules Romains - Les hommes de bonne volonté

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wer ohren hat, zu hören, der höre! que celui qui a des oreilles pour entendre entende
Allemand jetzt weißt Du Bescheid! maintenant tu t'y connais !
Allemand wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte où il y a la raison, peu de mots sont nécessaires
Anglais a word to the wise is enough au sage un mot suffit
Anglais forwarned is forearmed homme prévenu, homme prémuni
Anglais they that have ears to hear ceux qui ont des oreilles pour entendre
Anglais (USA) don't say you haven't been warned! ne dîtes pas qu'on ne vous a pas prévenu !
Anglais (USA) you've been warned ! vous voilà averti !
Arabe (Maroc) ila banete elmaana, la faïda fettekrar si le sens apparait nul besoin de répéter
Espagnol (Argentine) a buen entendedor, pocas palabas à bon entendeur, peu de mots
Espagnol (Espagne) a buen entendedor, pocas palabras à bon entendeur, peu de mots
Espagnol (Espagne) al buen entendedor pocas palabras bastan à bon connaisseur peu de mots suffisent
Espagnol (Espagne) aviso a navegantes avis aux navigateurs
Espagnol (Espagne) hombre prevenido vale por dos un homme prévenu vaut pour deux
Français (Canada) si le chapeau te fait, mets le donc
Gallois gair i gall un mot au sage
Hongrois fél szóból is ért entendre à demi-mot
Hébreu ve'khol ha mevinne yavinne chacun qui est capable de comprendre le comprendra
Italien uomo avvisato è mezzo salvato un homme avisé est à moitié sauvé
Italien a buon intenditore poche parole à bon entendeur, peu de mots
Latin intelligenti pauca aux intelligents peu suffit
Latin praemonitus praemunitus celui qui est prévenu est prémuni
Néerlandais een goede verstaander heeft aan een half woord genoeg un bon entendeur n'a besoin que d'un demi-mot
Néerlandais het is oppassen geblazen c'est un signal d'être très vigilant
Néerlandais (Belgique) een gewaarschuwd man is er twee waard un homme averti en vaut deux
Néerlandais (Belgique) aan een half woord genoeg hebben un demi-mot suffit
Portugais (Brésil) a bon entendedor, meia palavra basta à bon entendeur, il suffit d´un demi-mot
Portugais (Brésil) para quem sabe ler, um pingo é letra pour ceux qui savent lire, un point est une lettre
Roumain aviz amatorilor ! avis aux amateurs !
Roumain cine are urechi de auzit, sa auda! que celui qui a des oreilles pour entendre, entende!
Suédois vis man förstår halvkväden visa quand on comprend, un demi-vers suffit
Turc anlayan arif gerek/Arif olan anlar ce qui est sage comprend bien
Wallon (Belgique) a in bon comprenneur i n' li faut qu'enne demi parole à bon entendeur il ne faut qu'une demi parole
Wallon (Belgique) i comprind bé minou sins dire mon cat il comprend bien minou sans dire mon chat
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à bon entendeur, salut » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « à bon entendeur, salut » Commentaires

  • #21
    momolala
    23/02/2007 à 12:17
    • En réponse à eureka #20 le 23/02/2007 à 10:36 :
    • « une bonne musique p’têt hein momo ? Ca accentue le plaisir »
    Eh bé ! 1 h 40 de silence ! Il n’y a ni bon locuteur ni bon entendeur de disponible ? Bon appétit à ceux qui passeraient par là et peut-être à plus tard !
  • #22
    chirstian
    23/02/2007 à 12:18
    • En réponse à eureka #19 le 23/02/2007 à 10:34 :
    • « A propos d’annie vers serre ! Juste une idée comme ça...mais j’m’fie à l’entendement de mes cocons-tributeurs
      Quand qu’y a un annif, les fi... »
    un petit cadeau du genre : remise de 10% sur un pot de la bonne moutarde de Normandie ?
  • #23
    chirstian
    23/02/2007 à 12:22
    difficile de ne pas souligner l’origine marine d’expressions comme :
    " à bon entendeur : salez!"
    ou "à bon entendeur : chalut" ...
  • #24
    chirstian
    23/02/2007 à 12:28
    Eureka nous a trouvé 6 expressions étrangères dites "équivalentes" ça mérite bien une médaille.
    Je note qu’aucune ne comporte la nuance d’avertissement , voire de menace, de l’expression française. On est plutôt dans l’esprit de "comprendre à demi-mots" , non ?
  • #25
    chirstian
    23/02/2007 à 12:33
    • En réponse à <inconnu> #1 le 23/02/2007 à 00:23 :
    • « Précisons que Matthieu distingue bien (13,9-17) qu’il y a ceux qui entendent mal les paraboles (seulement avec les oreilles) et qui ne compr... »
    Matthieu distingue bien (13,9-17) qu’il y a ceux qui entendent mal les paraboles
    la solution est sur cette page
  • #26
    eureka
    23/02/2007 à 12:40
    • En réponse à chirstian #24 le 23/02/2007 à 12:28 :
    • « Eureka nous a trouvé 6 expressions étrangères dites "équivalentes" ça mérite bien une médaille.
      Je note qu’aucune ne comporte la nuance d’a... »
    ah non, les deux dernières si, y’m’semble !
  • #27
    PHILO_LOGIS
    23/02/2007 à 12:41*
    • En réponse à chirstian #23 le 23/02/2007 à 12:22 :
    • « difficile de ne pas souligner l’origine marine d’expressions comme :
      " à bon entendeur : salez!"
      ou "à bon entendeur : chalut" ... »
    L’origine marine est indéniable, mais pas là où tu la places, cher Chirstian.
    Il est un fait avéré: lorsque les "huiles" montent à bord d’un navire, des coups de sifflets stridents sifflent sur les têtes de tout l’équipaqge. Combien de marins, combien de capitaines ont-ils déjà vécu cela!
    Et lors doncques, quand cela se produit, tout le monde sur et sous les ponts (de Paris, la, la, la, ...- manque l’éditeur de partoches, là, avec sa clé de 12, non, pardon, sa clé de sol) - se fige au garde-à-vous et salue, de même que les huiles saluent les couleurs.
    Donc, à moins qu’ils ne soient vraiment sourdingues à tout crin: "à bon entendeur, salut!"
    Qu’en dites-vous, mmmhhh hein?
  • #28
    Jonayla
    23/02/2007 à 12:52
    De toutes façons, on ne voit bien qu’avec le coeur, l’essentiel est invisible pour les yeux.
    @ 27 :Excellent ! Et joyeux non-anniversaire !
    Lors des prochaines conventions, on pourrait passer une feuille où on inscrirait chacun son jour de naissance, à transmettre ensuite à God ... Mais c’est pas sympa pour les ceusses qui n’ont pas le temps, l’occasion ou les sous de participer... A suivre.
  • #29
    PHILO_LOGIS
    23/02/2007 à 12:53
    Etes-vous comme moi?
    Il se fait que je préfère en avoir une bonne en tender qu’une mauaise en locomotive.
    Et savez-vous pourquoi?
    Parce que la bonne peut me chanter: Love me, please love me (tender), et que la mauvaise .. avec une locomotive, cela ne voudrait mais alors là, rien dire du tout!
    Allez, salut!
    Un coup de poudre de Berlin pin pin, et hop, je disparais.
    Je vous reverrai dimanche soir, et on fera le point sur les inscriptions des assises... C’est pas mal. Ce sera le vendredi soir: cela est déjà certain: c’est le seul moment qui convient à tout le monde. Pour ceux et celles qui en auront besoin, j’imiterai la signature de vos parents au bas du mot d’excuse...
  • #30
    <inconnu>
    23/02/2007 à 12:54*
    • En réponse à momolala #21 le 23/02/2007 à 12:17 :
    • « Eh bé ! 1 h 40 de silence ! Il n’y a ni bon locuteur ni bon entendeur de disponible ? Bon appétit à ceux qui passeraient par là et peut-être... »
    Désolé, je vais faire un peu long.
    La Parabole du jour est explicite ! A celui qui veut entendre, il sera dit. A lui alors les Clés (approchantes) du Mystère du Royaume de Dieu. Quant au Salut, évidemment, il s’agit là non pas d’un avertissement menaçant (ceci étant un point de vue personnel) mais d’une nette invitation à méditer sur ce qui est dit, voire Annoncé. Comme pour tout, il recommandé d’être à la page… Salut voulant dire alors : « Je me tais maintenant, à toi de comprendre par toi-même ».
    Il en va du Salut (continuité) certes, mais il y a des sessions de rattrapages comme je vais l’expliquer.
    La parabole du jour est comme toutes les Paraboles de jadis, excellemment moderne ! Elle explique que celui qui a écouté est déjà responsable de son attitude vis-à-vis de quelque chose, même si le sens en a été donné volontairement (très) abstrait.
    La responsabilité de tout un chacun devant un « dire » Biblique disons, est engagée dès lors que l’esprit a absorbé ce que la conscience digère ensuite, même si elle peine à digérer, la clé est engagée dans la serrure. C’est même chose.
    Notons que : « A Bon entendeur Salut » n’est pas une menace dans le sens où Apôtres, Prophètes, Ecclésiastes et autres Eclairés de la lanterne se sont toujours faits forts de donner encore et encore des pistes de compréhension à travers d’autres Paraboles. Les Initiés comprennent, les non-initiés doivent s’y reprendre à plusieurs fois avant de comprendre et comprendre n’est pas tout, il faut encore accepter ce qui est dit, expliqué dans les sens cachés ou l’Essence cachée.
    Ceci étant une autre paire de manches, vous en conviendrez.
    Les Paraboles sont comme un ouvrage sur le métier à tisser, chacune d’entre-elles présente l’avantage de se relier aux autres. Ce n’est pas un secret que je divulgue là mais une évidence connue.
    En effet, dans le labyrinthe de l’existence, il est conseillé souvent de se référer à différentes périodes de sa vie pour en comprendre définitivement d’autres. C’est pourquoi, notre esprit vaillant ou fatigué a parfois besoin de calme, de sérénité, pour relier les interfaces de son parcours. D’où parfois nécessité à faire retraite pour certains, certaines.
    Celui ou celle qui parvient à faire cela en permanence, comprend au bout du compte aisément que toute son existence est un patchwork. Une fois ce degré de conscience atteint et une fois l’assemblage du patchwork terminé, on ne souhaite qu’une chose : en être débarrassé pour vivre autre vivre chose. C’est la Mue Panégyrique qui alors s’annonce et qui préfigure de telle sorte une caste noble : les Elus, les Avertis, les Renseignés, les Eclairés … qui généralement, ne sont jamais à la traîne dans ce bas-mondo.
    A Bon entendeur, Salut ! Courte phrase pour un vaste programme. Comme quoi, avec quelques mots, on peut expliquer beaucoup de choses.
    Par exemple, si je dis à mon Ami Elpp : « La mer ne s’offre à toi que parce qu’elle a besoin de toi et non le contraire ». Méditera t’il son engagement à « prendre » la mer sachant qu’un jour elle pourrait se refuser à lui ?
    Nous le verrons bien… enfin, il le verra bien. 😉
    A Bon entendeur, Salut ! Pour la finalité de l’Âme couplée à l’Entendement. Pour les autres, spirituellement parlant, comme il est dit partout que le Créateur est Miséricordieux, tout comme un Bon Maître, il s’évertuera à expliquer jusqu’à compréhension et séparer si besoin est, les bons des mauvais élèves tout comme cela se fera du bon grain de l’ivraie.
    (Voir Saint Jean).
    Bref, il est vain de se planquer au fin fond de la classe car on finit toujours par y être débusqué par le maître ou la maîtresse à l’œil averti et à l’index autoritaire.
    Le geste et la parole, voilà ce qui soumet le mieux aux responsabilités morales et spirituelles et c’est là de bons débuts avant d’aller tirer l’oreille du dissipé, du chenapan, celui qui bien souvent entend que ce qu’il veut entendre : la cloche symbolisant pour lui : la fuite en avant.
    Pardon pour la longueur et Merci de m’avoir lu.
  • #31
    PHILO_LOGIS
    23/02/2007 à 12:59
    • En réponse à Jonayla #28 le 23/02/2007 à 12:52 :
    • « De toutes façons, on ne voit bien qu’avec le coeur, l’essentiel est invisible pour les yeux.
      @ 27 :Excellent ! Et joyeux non-anniversaire !... »
    Si tu veux passer une feuille, d’accord, mais une feuille de vigne, alors. On tirera au sort pour savoir qui fournira sa feuille... 😮
    Pour les ceusses qu’ont pas le temps, c’est pas compliqué, qu’ils/elles envoient leur feuille, hé, hé, hé
    Pour les ceusses qu’ont pas les sous, on les mettra dessus... on ouvrira une souscription...
  • #32
    Marcek
    23/02/2007 à 13:02
    • En réponse à Jonayla #28 le 23/02/2007 à 12:52 :
    • « De toutes façons, on ne voit bien qu’avec le coeur, l’essentiel est invisible pour les yeux.
      @ 27 :Excellent ! Et joyeux non-anniversaire !... »
    D’ores et déjà je vous fais savoir que mon nanniversaire, agueu arreu, se fêtera le 19 avril prochain: un homme averti en vaut deux!
    Je me souhaite d’ailleurs moi-m’aime (charité bien ordonnée commence par soi-même) la BIENVENUE sur ce site enchanteur!
  • #33
    Marcek
    23/02/2007 à 13:03
    • En réponse à Marcek #32 le 23/02/2007 à 13:02 :
    • « D’ores et déjà je vous fais savoir que mon nanniversaire, agueu arreu, se fêtera le 19 avril prochain: un homme averti en vaut deux!
      Je me s... »
    Euh...j’oubliais: "A bon entendeur, salut!"
  • #34
    Jonayla
    23/02/2007 à 13:05
    En réalité, cette expression vient d’Afrique.
    Stanley, lors de ses expéditions, ne se déplaçait jamais sans sa bonne, car icelle n’avait pas sa pareille pour maintenir sa tente en bon état, ce qui lui permettait d’éviter des intempéries, et donc de conserver une excellente santé :
    La bonne en tendeur, salut
    Bon, là-dessus je vais manger mon repas de midi (qu’en Jolie Gique on appelle dîner 🙂 ) .
  • #35
    Jonayla
    23/02/2007 à 13:07*
    • En réponse à Marcek #32 le 23/02/2007 à 13:02 :
    • « D’ores et déjà je vous fais savoir que mon nanniversaire, agueu arreu, se fêtera le 19 avril prochain: un homme averti en vaut deux!
      Je me s... »
    Je note 🙂
    Mais je manque à tous mes devoirs : bien entendu, bienvenue sur ce site qui n’a d’égal que lui-même et [SLURP] dont le seigneur et maître nous dépasse tous dans l’érudition et la bonne humeur [/SLURP]
    Pliiiz n em’envoyez pas de GODASSE !
  • #36
    <inconnu>
    23/02/2007 à 13:08*
    • En réponse à chirstian #16 le 23/02/2007 à 09:55* :
    • « Mais ici, le verbe ’entendre’ doit être compris comme il était aussi employé autrefois pour signifier ’comprendre’,
      le verbe "intendere" ,... »
    Intéressant !!! Bon Appétit Jonayla et Bienvenue à Marek euh non Marchek, euh non, Marcek ! A mauvais entendeur : Sonotone.
    @ Jonayla : 1er Mai mon anniversaire et donc bon Taureau.
    Faut-il l’heure de naissance ? 🙂
  • #37
    momolala
    23/02/2007 à 13:14
    • En réponse à Marcek #33 le 23/02/2007 à 13:03 :
    • « Euh...j’oubliais: "A bon entendeur, salut!" »
    Bienvenue à toi l’enchanté de ce samedi !
    @Yannou
    Je n’en attendais pas moins de toi et j’ai TOUT lu, tu penses ! C’est comme ça, la Léa Toire de God, le samedi et le dimanche elle chouchoute qui elle veut : des fois c’est Pepe et la marine, aujourd’hui, c’est toi ! Avoue qu’Hermes t’avait bien préparé le terrain !
    C’est une magnifique expression et j’ajouterai à ton propos que c’est une bonne formule pour rappeler à chacun(e) qu’il (elle) est responsable de ses actes et de leurs conséquences. Et ça, j’aime !
  • #38
    momolala
    23/02/2007 à 13:18
    • En réponse à <inconnu> #36 le 23/02/2007 à 13:08* :
    • « Intéressant !!! Bon Appétit Jonayla et Bienvenue à Marek euh non Marchek, euh non, Marcek ! A mauvais entendeur : Sonotone.
      @ Jonayla : 1er... »
    Ah, ça ne m’étonne pas que tu sois Taureau, généreux, fonceur et parfois ombrageux Yannou ! Larges épaules et front têtu ! Bien, bien, tant qu’on avance en prenant soin de ne pas poser trop souvent ses sabots sur les pieds des autres, et ça, tu sais y faire attention.
  • #39
    <inconnu>
    23/02/2007 à 13:30
    • En réponse à momolala #37 le 23/02/2007 à 13:14 :
    • « Bienvenue à toi l’enchanté de ce samedi !
      @Yannou
      Je n’en attendais pas moins de toi et j’ai TOUT lu, tu penses ! C’est comme ça, la Léa Toi... »
    Mais Momo, sous ta férule, j’avoue tout, tout le temps, toujours…
    Comme tu es gentille avec moi, mes larges épaules t’enveloppent pour te faire la bise.
    Oui, Hermès avait bien préparé le terrain, c’est un défricheur de première.
    Il a le sabot sûr !
  • #40
    Jonayla
    23/02/2007 à 13:32
    • En réponse à <inconnu> #36 le 23/02/2007 à 13:08* :
    • « Intéressant !!! Bon Appétit Jonayla et Bienvenue à Marek euh non Marchek, euh non, Marcek ! A mauvais entendeur : Sonotone.
      @ Jonayla : 1er... »
    "Faut-il l’heure de naissance ? "
    Oui, et le thème astral, le signe chinois, les mensurations et préférences culinaires et autres 😄