Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

aller comme un tablier à une vache [v]

aller comme des guêtres à un lapin ; lui aller très mal

Origine et définition

Vous avez certainement remarqué qu'il est très rare qu'on croise un lapin avec des guêtres, une vache avec un tablier, un poisson avec une bicyclette, un ornithorynque avec une cocotte-minute ou bien un tamanoir avec un téléphone mobile...
Peut-être y a-t-il de bonnes raisons à cela ?
Sous sa forme actuelle, cette expression pas si bizarre que ça, si on y réfléchit un peu, nous vient du début du XIXe siècle. Mais on peut lire, au milieu du siècle précédent chez Dampierre de la Salle "convenir comme un tablier à une vache espagnole"
Pas si bizarre, car imagineriez-vous le ridicule d'une vache qui, munie d'un beau tablier, chanterait devant une glace : "Ah ! Je ris de me voir si belle en ce miroir ?". Ce serait commettre une faust que d'imaginer telle vision. En effet, raisonnablement, on ne peut envisager qu'un tablier, quel qu'il soit, puisse seoir un tant soit peu à une vache, aussi affriolante serait-elle. Et un pauvre lapin affublé de guêtres serait bien enquiquiné pour se mouvoir, le pauvre ! Seul un chat muni de bottes peut, éventuellement, être acceptable ().
Ce rapprochement d'une pièce d'habillement et d'un animal est depuis longtemps utilisé pour exprimer non seulement le ridicule de celui qui s'habille très mal (c'est l'image initiale), mais aussi, par extension, l'association de deux objets dont celui qui prononce la phrase estime qu'ils n'ont rien à faire l'un avec l'autre.
Et si le chat botté peut trouver grâce à nos yeux, c'est aussi parce que l'animal utilisé dans ce genre de comparaisons dévalorisantes est souvent mal considéré : une histoire intitulée "la vache bottée" aurait sûrement eu moins de succès (pourtant, Charles Nisard, dans son "Curiosités de l'étymologie française" paru en 1863, cite "comme des pantoufles à un chat" -comme quoi, même le chat...- mais aussi "une chemise à un cochon, un bonnet à une chèvre, une bride à un oison, à une mouche, à un pou...").

Exemples

« Et encore une fois, charmante Isabelle, à quoi bon me charger de ces ameublements de femmes qui me conviennent comme un tablier à une vache espagnole ? »
Dampierre de la Salle - Le bonhomme Cassandre aux Indes - 1756
« D'autre part, nous assure un officier instructeur, l'uniforme lui allait comme un tablier à une vache. »
Pascal Pierre - Dostoïevski, l’homme et l’oeuvre - 1970

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wie eine Faust aufs Auge gehen aller comme un poing sur l'œil
Anglais like a fish needs a bicycle comme un poisson sur un vélo
Anglais (USA) to go like a screen door on a submarine convenir comme une porte avec moustiquaire sur un sous-marin
Arabe methel alserj alaa alhumar luis va comme une selle à l'an
Bulgare като на свинче звънче comme une clochette à un petit cochon
Espagnol (Espagne) sentar como un tiro aller comme un coup de feu / Seoir comme un coup de feu
Espagnol (Espagne) no li va ni amb rodes ça ne lui va même pas avec des roues
Espagnol (Espagne) le sienta como a un cochino unos tirantes aller à quelqu'un comme des bretelles à un cochon
Espagnol (Espagne) irle...como a un burro unos calzones aller comme à un âne des caleçons
Espagnol (Espagne) le queda como una patada en el culo ça lui va comme un coup de pied dans le cul
Espagnol (Espagne) irle algo a alguien como a un santo dos pistolas aller quelque chose à quelqu'un comme deux pistolets à un saint
Espagnol (Espagne) ¡ Como una talega con mangas ! Comme un sac avec des manches !
Français (Belgique) "Aller comme un pavé dans la gueule d'un CRS"
Français (Canada) être habillé comme la chienne à Jacques être mal habillé
Français (France) aller comme des bretelles à un canard sauvage
Hongrois úgy áll rajta, mint tehénen a gatya cela lui va comme un pantalon à une vache
Italien essere fottuto être foutu
Italien andargli male s'effondrer
Italien andare a rotoli partir à la dérive
Latin Ad virum castratum ire quasi condomum aller comme une capote à un castré
Néerlandais slaat als een tang op een varken aller comme une pince à un cochon
Néerlandais dat slaat als een knots op een kangoeroe cela va comme une masse sur un kangourou
Néerlandais dat slaat als een lul op een drumstel cela va comme une bite sur un kit de batterie (de percussion)
Néerlandais dat slaat nergens op cela ne rime à rien
Néerlandais slaat als kut op Dirk aller comme un cul sur Didier
Néerlandais als een vlag op een modderschuit aller comme un drapeau sur un bateau de boue
Polonais pasuje to jak kwiatek do kożucha ça va comme une fleur à un manteau mouton retourné
Portugais (Brésil) cair mal aller mal
Roumain arată ca vai de el/ea il a l'air de pauvre de lui/elle
Roumain se potriveşte ca musca-n lapte aller comme la mouche dans le lait
Roumain se potriveşte ca nuca în perete aller comme la noix dans le mur
Russe идти как корове седло aller comme une selle à la vache
Russe как корове седло comme un cavalier à une vache
Russe это идет ему, как корове седло cela lui va comme une selle à une vache
Slovaque ça lui va comme un coup de poing dans l'œil pristane mu to ako päsť na oko
Tchèque sluset jak praseti vesta aller comme un gilet à un cochon
Wallon (Belgique) aller comme un coup de poing dans l'oeil
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « aller comme un tablier à une vache » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « aller comme un tablier à une vache » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    10/08/2009 à 13:08
    Bon anniversaire, jeune et jolie lionne, ma cadette d’un an et douze jours
  • #22
    <inconnu>
    10/08/2009 à 13:14
    Un de mes amis, illusionniste, rêve depuis trente ans de ... Sortir du chapeau d’un lapin! C’est pas une blague, il a même apporté des éléments de réalisation de ce "tour" dans quelques congrès de magie. Je lui demande tout de suite s’il compte sortir du chapeau avec des guêtres et à son meilleur lapin ce qu’il en pense.
  • #23
    Jonayla
    10/08/2009 à 13:56
    Joyeux anniversaire Momo !
    Maaarceeeel ! Tu prépares une tournée, mais tu attends le retour de la joyeuse fêtée !
  • #24
    Elpepe
    10/08/2009 à 13:58
    • En réponse à chirstian #19 le 10/08/2009 à 12:48 :
    • « le tablier fut d’abord la table (et d’abord la table de jeu : table d’échecs, dès le XII siècle, puis table de trictrac...). De là le terme... »
    Chirstian ! Arrête de faire le pont, hein !
  • #25
    Jonayla
    10/08/2009 à 13:59
    L’expression avec le lapin je connaissais, mais je n’avais jamais entendu celle avec la vache.
    C’est peut-être pour éviter de parler du léporidé sur un bateau ? Comme quoi CETTE EXPRESSION VIENT DE LA MARINE ! 😄
  • #26
    Elpepe
    10/08/2009 à 14:02
    • En réponse à Jonayla #25 le 10/08/2009 à 13:59 :
    • « L’expression avec le lapin je connaissais, mais je n’avais jamais entendu celle avec la vache.
      C’est peut-être pour éviter de parler du lépo... »
    Va des rétros, ça tanasse !
  • #27
    Emeu29
    10/08/2009 à 14:09
    • En réponse à momolala #5 le 10/08/2009 à 07:34* :
    • « Merci mes amionautes du matin ! Voilà qui aide bien à faire passer la pilule : prendre un jour par jour, ma foi, s’il est bien rempli, ça va... »
    Comme tu ne t’appelle pas Annie :
    Bonne Momo, verse, sers !
    Slainte ! (erse)
    Yech’ed Mad (Brezhoneg)
    À la tienne (Français)
  • #28
    Emeu29
    10/08/2009 à 14:10
    • En réponse à Elpepe #26 le 10/08/2009 à 14:02 :
    • « Va des rétros, ça tanasse ! »
    Elle fait ce qu’elle veut ! mais ça tanasse à mort !
  • #29
    Elpepe
    10/08/2009 à 14:16
    • En réponse à Emeu29 #28 le 10/08/2009 à 14:10 :
    • « Elle fait ce qu’elle veut ! mais ça tanasse à mort ! »
    A sa guise, en quelque sorte ? Ça lui va comme des lunettes à un serpent...
  • #30
    Elpepe
    10/08/2009 à 14:37
    • En réponse à Emeu29 #28 le 10/08/2009 à 14:10 :
    • « Elle fait ce qu’elle veut ! mais ça tanasse à mort ! »
    Tiens, une ’tite délicatesse, pour ton goûter ? Il paraît qu’au Cap Nègre, Carla pose avec les paparazzi, crouilles abattus, pendant que Nico se baigne.
  • #31
    chirstian
    10/08/2009 à 15:14
    pour un lapin, guêtre ou ne pas guêtre, voila la question !
  • #32
    Elpepe
    10/08/2009 à 15:39
    Pour faire le ménage au salon rose, tu préfères que je garde mon tablier ?
    Marcelle
  • #33
    <inconnu>
    10/08/2009 à 15:43
    • En réponse à momolala #5 le 10/08/2009 à 07:34* :
    • « Merci mes amionautes du matin ! Voilà qui aide bien à faire passer la pilule : prendre un jour par jour, ma foi, s’il est bien rempli, ça va... »
    Arg ! Enfin connecté, les voies de l’informatique son souvent impraticables comme des autoroutes les jours de grand départs.
    « Comme de 20 à 30 ans, on ne pense qu’à faire l’amour paraît-il »
    (Je n’ai pas encore trouvé l’encadré qui va bien… m’enfin)
    Momolala
    Aimer n’a pas d’âge et quand on aime, on a toujours 20 ans
    Alors, bon anniversaire pour tes 20 ans… et quelques poussières ( on va pas chipoter non plus)
  • #34
    SyntaxTerror
    10/08/2009 à 15:48
    Joyeux anniversaire, Momo !
    Parait qu’à Lyon, l’expressio est "aller comme un tablier à un sapeur".
    Et ne confondez pas le gras-double avec le tablier de forgeron !
  • #35
    SyntaxTerror
    10/08/2009 à 15:53
    • En réponse à <inconnu> #1 le 10/08/2009 à 01:56* :
    • « Je la trouve mignonne et sexy avec son petit tablier, la voir à cette page. Pas vous? »
    Elle est drole, comme un kien aveuc in-ne camisole.
  • #36
    Elpepe
    10/08/2009 à 15:57
    • En réponse à SyntaxTerror #34 le 10/08/2009 à 15:48 :
    • « Joyeux anniversaire, Momo !
      Parait qu’à Lyon, l’expressio est "aller comme un tablier à un sapeur".
      Et ne confondez pas le gras-double avec... »
    A Lyon ou ailleurs, un psy, ça va comme un sablier à un tapeur !
  • #37
    SyntaxTerror
    10/08/2009 à 16:00
    une chemise à un cochon, un bonnet à une chèvre, une bride à un oison

    une veste à un ancien député ?
  • #38
    horizondelle
    10/08/2009 à 16:13
    • En réponse à momolala #5 le 10/08/2009 à 07:34* :
    • « Merci mes amionautes du matin ! Voilà qui aide bien à faire passer la pilule : prendre un jour par jour, ma foi, s’il est bien rempli, ça va... »
    Bon anniv’ Momo et voilà cette page pour une petite illustration. Imagine le spermatozoïde avec un tablier, ou des guêtres...ou même une mini jupe, il aurait l’air d’un blaireau (quoique...) :’-))
    Profite de ce jour et de tous ceux à venir avec tout l’amour, l’humanité et la détermination que l’on te connaît.
  • #39
    horizondelle
    10/08/2009 à 16:19
    • En réponse à charlesattend #12 le 10/08/2009 à 09:43 :
    • « J’apprend que le cheval , lui aussi (cachottier) peut porter des guetres !! on aura tout vu !! pourquoi pas un lapin avec un fusil , tant qu... »
    C’est vrai que le cheval porte des guêtres et lorsqu’il s’agit de guêtres "de transport" (pour les voyages en van), je peux t’assurer que la vache et son tablier n’ont rien à lui envier. J’en ai connu un qui trouvait ça tellement inconfortable qu’il levait chaque jambe très haut pour marcher, c’était hippique épique. 😄
  • #40
    <inconnu>
    10/08/2009 à 16:58
    • En réponse à SyntaxTerror #35 le 10/08/2009 à 15:53 :
    • « Elle est drole, comme un kien aveuc in-ne camisole. »
    Pu d’kien, rein q’deux mahouts.
    Une paire de garchons à ti et à mi, plus ch’tis futés ya pas,l’un notaire, l’autre médecin, ont fait pendant un bon quart de siècle deux fois par an, à l’ducasse et à l’ rebon de la fête au hareng, une revue d’actualité en patois d’péqueux d’Etaples dans l’arrière salle d’un estaminet de ce petit port. Triomphes! L’estaminet est devenu un "pub" qui drague - en vain- la clientèle touquettoise et l’un des deux aminches ne va pas bien...
    Connais-t Raoul de Godswarvelde?