Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

au diable l'avarice ! [exp]

ne comptons pas nos sous ! ; et puis zut faisons une folie ! ; ne regardons pas à la dépense !

Origine et définition

Si vous abordez un passant dans la rue et que vous lui demandez d'où vient cette expression, il vous répondra certainement que c'est Molière qui l'a introduite dans sa pièce l'Avare. Et les plus culturés ajouteront même que la version complète est "au diable l'avarice et les avaricieux".
Vous pourrez alors leur rétorquer d'un air faussement navré que, dans un jeu, ils auraient perdu le droit de revenir en deuxième semaine.
En effet, la phrase de Molière est "la peste soit de l'avarice et des avaricieux" et le sens n'a rien à voir avec celui de notre expression, celui qui la prononce, pestant simplement après ce défaut et ceux qui en sont malheureusement pourvus (même si le terme avaricieux pour désigner un avare n'est pas très commun).
La formule s'utilise exactement comme vous pourriez dire "au diable mes résolutions (de perdre quelques kilos) !" une fois qu'un individu pervers a déposé sous vos yeux un ballotin de chocolats Puyricard (), par exemple.
En effet, l'avarice faisant partie des sept péchés capitaux, c'est simplement se donner bonne conscience que de l'écarter (l'envoyer au diable) avant d'assouvir un besoin soudain de craquer déraisonnablement pour un achat un peu trop cher ou de faire une petite folie dispendieuse.

Exemples

« Fatigué, en début de transpiration, je me demandais si j'allais avoir la force de continuer quand, surgi de nulle part, un taxi roulant vers le centre-ville apparut dans mon champ visuel. Apparemment il était vide. Au diable l'avarice, je le hélai spontanément. »
Marc Vion - Échappées baltes - 2005

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais hang the expense! que la dépense soit pendue !
Anglais the hell with it ! que cela aille aux enfers
Anglais to hell with poverty! au diable la pauvreté !
Anglais (USA) hey, it's only money! hé, ce n'est qu'argent!
Anglais (USA) what the hell, just spend the money! que diable! Dépense l'argent!
Espagnol (Espagne) ¡ Un dia es un dia ! Un jour c'est un jour (= Pour une fois... / Une fois n'est pas coutume !)
Espagnol (Espagne) tirar la casa por la ventana jeter la maison par la fenêtre
Français (Canada) au diable la dépense !
Hébreu לעזאזל הקמצנות! (laazazèl hakamtsanoutt) au diable le radin !
Italien crepi l'avarizia que l'avarice crève
Néerlandais héeee ..... je leeft maar één keer ...... tu ne vis qu'une seule fois !!!
Néerlandais (Belgique) over de brug ermee à travers le pont avec
Néerlandais vooruit dan maar, voor deze ene keer en avant, pour cette seule fois
Portugais (Brésil) o que é uma chaga para um Lázaro? qu'est-ce que c'est une plaie pour un lépreu ?
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « au diable l'avarice ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Au diable les varices !

Commentaires sur l'expression « au diable l'avarice ! » Commentaires

  • charmagnac
    04/01/2013 à 08:04
    • En réponse à DiwanC #96 le 03/01/2013 à 18:28* :
    • « Peut-être…
      A l’époque, un berger de passage – beau comme un pâtre grec, fier comme un descendant Hyksos – lui tournait autour.
      Les voisins l... »
    et la rumeur s’enfla

    Y a peut-être pas eu que la rumeur...
  • Pierre Lincourt
    17/04/2018 à 02:15
    L’expression utilisée au Québec est souvent utilisée au pluriel « au diable, les dépenses ! »
  • DiwanC
    17/04/2018 à 03:20*
    Ô, que renaisse le temps des morts bouffis d'orgueil,
    L'époque des m'as-tu-vu-dans-mon-joli-cercueil,
    Où, quitte à tout dépenser jusqu'au dernier écu,
    Les gens avaient à cœur d' mourir plus haut qu' leur cul.

    Et ceux-là, dans un dernier souffle, un dernier râle, un dernier "Salut ! Et au revoir là-haut !" s'écriaient : Au diable l'avarice ! 😄
    On l'écoute ?
  • DiwanC
    17/04/2018 à 03:25*
    • En réponse à Pierre Lincourt #102 le 17/04/2018 à 02:15 :
    • « L’expression utilisée au Québec est souvent utilisée au pluriel « au diable, les dépenses ! » »
    Bonjour amionaute de Québec !
    On te lit souvent mais on se croise peu...Tu viens sans faire de bruit quand la plupart d'entre nous dorment à poings fermés... Et quand un lève-tôt... ou une couche-très-tard... pousse la porte, tu es déjà parti !
    🙂
  • Paracas
    17/04/2018 à 05:20
    • En réponse à DiwanC #103 le 17/04/2018 à 03:20* :
    • « Ô, que renaisse le temps des morts bouffis d'orgueil,
      L'époque des m'as-tu-vu-dans-mon-joli-cercueil,
      Où, quitte à tout dépenser jusqu'au de... »
    Il y a un grigou aussi, il est
    Sont revenus chez le grigou
    Faire un bien mauvais coup

    Y avait plus de café mais j'en ai acheté. Non, non ne mettez rien dans le pot commun, je vous l'offre au diable l'avarice..
  • Utilisateur supprimé
    17/04/2018 à 07:24*
    Déformées

    Ho, dis, hâble, lave Harris
    Audi hâble, lève Harris
  • chirstian
    17/04/2018 à 08:32*
    • En réponse à Pierre Lincourt #102 le 17/04/2018 à 02:15 :
    • « L’expression utilisée au Québec est souvent utilisée au pluriel « au diable, les dépenses ! » »
    L’expression utilisée au Québec est souvent utilisée au pluriel « au diable, les dépenses ! »
    quelle soit au pluriel ou au singulier, elle ne me semble pas avoir le sens de l'expression française. Plutôt l'inverse, puisque dépense et avarice ont des sens opposés. Dis-nous en plus !
  • Paracas
    17/04/2018 à 08:33*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #106 le 17/04/2018 à 07:24* :
    • « Déformées

      Ho, dis, hâble, lave Harris
      Audi hâble, lève Harris »
    Le chirurgien:
    -"Demain je vous opère, une petite incision et au diable la varice.."
    Oui je sais le #1 y a 10 ans.....😛
  • joseta
    17/04/2018 à 08:33*
    Au zoo
    - On va voir l'aire à daims ?
    - quels radins ?
  • joseta
    17/04/2018 à 09:08
    Jadis, à Bâle
    - J'aimerais bien aller voir Hermann Hesse,tu connais l'adresse, toi ?
    - ladre Hesse ? oui, oui, je connais, mais je ne savais pas que c'était un radin...
  • chirstian
    17/04/2018 à 09:30*
    • En réponse à deLassus #16 le 17/11/2009 à 10:14* :
    • « Si je peux mettre mon grain de sel ...
      L’avarice fait partie des sept péchés capitaux : il y a aussi l’orgueil, la gourmandise, la luxure, l... »
    il y a 7 péchés dits "capiteux" , parce qu'ils produisent l'ivresse. En toute logique sémantique :
    si au diable l'avarice signifie que l'on va dépenser
    au diable la colère, devrait signifier que l'on va rester zen
    au diable l'envie que l'on va résister à la tentation.
    au diable l'orgueil, que l'on va rester modeste.
    au diable la gourmandise, que l'on va faire un régime.
    au diable la paresse que l'on va se lever matin, ou mâtin.
    au diable la luxure que l'on va rester chaste -ou arracher son attelle.
    Mais que signifie "au diable, le diable ?" 😐
  • le gone
    17/04/2018 à 09:44
    Au diable les varices ! (J'ai pas encore lu les voisins du dessus)
  • joseta
    17/04/2018 à 09:54
    Redif ?
    Molière et un ami, voyageaient à travers le pays...
    Molière: - On est où, là ?
    L'ami: - là, Var, Molière...
  • chirstian
    17/04/2018 à 09:58
    ma chronique : "Macron nique "..
    Jeudi soir Jupiter affrontait deux procureurs qui se croyaient sortis de la cuisse de Macron.
    Il me semble qu'il a résisté à l'avarice -en promettant de reprendre la dette de la SNCF- à la paresse -en s'efforçant de répondre à des absences de vraies questions- à la colère - en gardant son sourire Colgate - à l'envie - de leur foutre des baffes- à l'orgueil - en évitant de leur rappeler qu'il est Jupiter.
    Mais on voyait bien qu'il succombait à la gourmandise -en se régalant de leur impréparation évidente, et surtout à la luxure, en prenant son pied dans ce type de pugilat où il excelle - et qui lui faisait oublier l'objectif annoncé : expliquer et rassurer.
    Au diable ce débat !
  • syanne
    17/04/2018 à 09:58
    • En réponse à chirstian #111 le 17/04/2018 à 09:30* :
    • « il y a 7 péchés dits "capiteux" , parce qu'ils produisent l'ivresse. En toute logique sémantique :
      si au diable l'avarice signifie que l'on... »
    Au diable le diable ?
    On s’attend que belles et buts soient accessibles, que l’on puisse, tous les ans faire ce que l’on veut, qu’aux dés mon destin se joue, que l’un cube son vin tranquillement, l’autre sa Maëlle embrasse tant et plus, qu’on laisse Lucie faire à sa guise, et que même on puisse, le corps nu, faire le mal, hein !...
  • mickeylange
    17/04/2018 à 11:28
    Blanquette n'était pas avare de ses charmes.
    Monsieur Seguin en a profité abusivement.
    Avant d'avoir Blanquette, il allait voir Marcelle quand il avait touché sa pension mais tout le reste du mois il regrettait ses sous.
    Mais comme le dit Momo (#14) ce remord-là est bien meilleur que le regret qu’on aurait eu de ne pas l’avoir fait.
    Il était coincé entre la luxure et l'avarice. La luxure, il lui semblait que ce n’était qu’une gourmandise particulière.(Momo # 24) mais depuis que Macron avait augmenté la CSG sur sa retraite, le prix du gas-oil, et je vous passe le reste, il ne pouvait plus aller voir Marcelle. Ce n'était pas de l'avarice, il a bien essayé de négocier ses tarifs, l'a menacé d'aller voir Mlle Lapompe, elle n'a rien voulu savoir. En rigolant, elle lui a dit achète une chèvre !
    C'est comme ça que Blanquette est entrée dans sa vie à cause de Macron.
  • chirstian
    17/04/2018 à 11:42
    • En réponse à syanne #115 le 17/04/2018 à 09:58 :
    • « Au diable le diable ?
      On s’attend que belles et buts soient accessibles, que l’on puisse, tous les ans faire ce que l’on veut, qu’aux dés mo... »
    Satan bouche un coin ? En tous cas moi, oui !!! 😄
  • chirstian
    17/04/2018 à 11:55*
    • En réponse à mickeylange #116 le 17/04/2018 à 11:28 :
    • « Blanquette n'était pas avare de ses charmes.
      Monsieur Seguin en a profité abusivement.
      Avant d'avoir Blanquette, il allait voir Marcelle q... »
    Blanquette n'était pas avare de ses charmes. Monsieur Seguin en a profité abusivement.
    on le disait effectivement, de Blanquette dévot.
    C'est comme ça que Blanquette est entrée dans sa vie
    si tu avais osé ajouter : et que son vit est entré dans Blanquette : collé à vit vie !
  • Jacques1949b
    17/04/2018 à 12:08*
    «Au diable la varice» disait disait fréquement une dame qui en avait beaucoup
  • chirstian
    17/04/2018 à 12:20*
    • En réponse à syanne #115 le 17/04/2018 à 09:58 :
    • « Au diable le diable ?
      On s’attend que belles et buts soient accessibles, que l’on puisse, tous les ans faire ce que l’on veut, qu’aux dés mo... »
    Au diable le diable ?
    Diable, diable !
    Mais que sais-tu du diable ? Sinon qu'il s'habille en Prada, qu'on peut le tirer par la queue, qu'il peut être un bon petit, et qu'au bord de sa mare il convie celles qui ont le diable au corps, sous le soleil de Satan ?
    En vérité, le diable et le bon dieu s'entendent, et si parfois on a l'impression que le diable l'emporte pour éviter la fin de Satan, l'oeuvre de Dieu, la part du diable se complètent pour notre salut.
    Ou notre perte.