Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à son grand regret [adv]

au grand désavantage ; au détriment ; au grand regret ; avec regret ; avec peine

Origine et définition

Histoire de permettre aux rouleaux à patisserie de refroidir dans certaines chaumières où ils servent à autre chose qu'à étaler la pâte, et avant de lever le voile sur l'origine de cette expression, je m'en vais préciser de suite ce qu'il en est de la prononciation du mot 'dam'.
Car vous êtes très nombreux à le prononcer comme 'dame', là où normalement il faudrait plutôt le dire comme 'dent', prononciation officielle. Mais comme la première est maintenant admise, vous faites bien comme vous voulez et il est donc inutile de continuer à faire des taches de sang sur le mur, simplement parce que l'un dit 'dame' et l'autre dit 'dent' (ou inversement).
'Dam', qui existe depuis l'an 842, vient du latin 'damnum' qui voulait dire 'dommage' ou 'préjudice' et était principalement utilisé dans un contexte juridique.
Tout en gardant le sens latin, 'dam' est ensuite devenu 'damage'[1] vers 1080, puis 'domage' et 'dommage' vers 1160.
'Dam' s'est complètement effacé devant 'dommage' au XVIe siècle pour n'être plus utilisé que dans notre expression.
[1] Mais à l'époque, les engins de damage () n'existaient pas encore.

Compléments

Certains emploient aujourd'hui cette expression pour dire quelque chose comme "à mon grand regret" ou bien "à mon grand désespoir", mais cette dérive n'est pas encore officialisée.

Exemples

« (…) j'entends bien qu'il y aura toujours des gens pour jouir de certains privilèges et pour en jouir au grand dam et à la colère des non-nantis. »
Georges Duhamel - Manuel du protestataire
« La faute de certains rois de France, admirables par ailleurs, a été de la subir [l'Inquisition] et de la tolérer, au grand dam de leurs successeurs. »
Léon Daudet - Les universaux

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand zu meinem / seinem / ihrem großen Leidwesen à ma / sa / leur grande essence de douleur
Allemand zum großen Missfallen von jemanden provoquer le mécontentement de quelqun
Anglais his great regret à son grand regret
Anglais much to the dismay of au grand désarroi de
Anglais to his regret à son regret
Anglais (USA) causing great harm to someone causer grand mal a quelqu'un
Espagnol (Espagne) Para desgracia de... Pour le malheur de...
Espagnol (Espagne) a su pesar à regret
Espagnol (Argentine) en perjuicio en prejudice
Espagnol Muy a su pesar À son grand regret
Hongrois legnagyobb sajnálatára à son plus grand regret
Hongrois valakinek a nagy sajnálatára au grand regret de qn
Hébreu לצערו הרב (letsaaro harav) a sa grande malice
Italien a scapito di au détriment de
Néerlandais tot mijn leedwezen ( Expr. viellotte) ou: tot mijn spijt (Expr. actuelle) à mon (grand) regret
Portugais (Brésil) com grande pesar avec grande tristesse
Roumain spre ghinionul cuiva,spre dezavantajul cuiva au detriment de
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à son grand regret » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à son grand regret » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    27/11/2007 à 12:47
    • En réponse à chirstian #20 le 27/11/2007 à 12:35 :
    • « sur cette page quelques unes des admirables (de lapin) pensées de Jean Claude Van Dam(me) , ce philosophe méconnu.
      On pourrait donner comme... »
    Je crois au moment. S’il n’y a pas le moment, à ce moment-là, il faut arriver à ce moment-là, au moment qu’on veut."

    ça c’est musclé !
  • #22
    <inconnu>
    27/11/2007 à 12:49*
    • En réponse à tytoalba #6 le 27/11/2007 à 09:17 :
    • « cette question de la prononciation de dam avait déjà été évoquée. Dans quelle expression ? Je ne sais plus, mais je sais que j’avais évoqué... »
    La hamster dam(e)?
  • #23
    <inconnu>
    27/11/2007 à 12:57
    Bon les gosses je vais à mon cours de peinture sur porcelaine, vous gardez le phare, parlez pas trop fort quand Pépé se réveillera car il doit avoir mal aux cheveux, il a arrosé l’anniversaire de sa dam
  • #24
    <inconnu>
    27/11/2007 à 13:07*
    • En réponse à <inconnu> #19 le 27/11/2007 à 12:35* :
    • « Tu as gagné, Maaarceeeeeeel une dam-jeanne pour chirstian. »
    Comment ça gagné, tu penses pas qu’en 16 y’avait une t’ite "alluvion" quand même ?
    Bon, je me contenterai d’un r’homme !
  • #25
    <inconnu>
    27/11/2007 à 13:14
    • En réponse à chirstian #20 le 27/11/2007 à 12:35 :
    • « sur cette page quelques unes des admirables (de lapin) pensées de Jean Claude Van Dam(me) , ce philosophe méconnu.
      On pourrait donner comme... »
    Merci pour çà; Au grand dam de nous tous il n’est pas humoriste.
    Il aurait du, il aurait été encore plus connu
  • #26
    Jonayla
    27/11/2007 à 13:32
    • En réponse à chirstian #5 le 27/11/2007 à 08:52 :
    • « je lui ai damé le pion, à son grand dam ! Faut dire , madame, que je suis 3° dam de judo, alors c’est pas un mac à dames qui peut m’impressi... »
    Joliiii !
    Dame-oiseau = Papagena 🙂
  • #27
    <inconnu>
    27/11/2007 à 13:42*
    normalement il faudrait plutôt le dire comme ’dent’

    au grand dam du petit chaperon rouge, mère-grand avait de grand’ dents et le grand léchant mou avait grand faim, c’est pour ça qu’il avala l’ édam d’amsterdam (la grand-mère était haut-landaise).
  • #28
    chirstian
    27/11/2007 à 13:48
    • En réponse à <inconnu> #7 le 27/11/2007 à 09:21 :
    • « A mon grand dam, la longue dame brune s’en est allée il y quelque 10 ans.
      Un grand souvenir sur cette page »
    Barbara ? Oh grande âme !...
  • #29
    Jonayla
    27/11/2007 à 13:58
    • En réponse à cotentine #1 le 27/11/2007 à 00:41 :
    • « envie d’une ’Zome’ ? Bricoleur ? cette page pour votre résidence ?
      il suffit de préparer le terrain et comme God met à disposition une "dame... »
    Ô jolie Dame, mon amitié, tu l’as, et ma gratitude aussi, entre autres pour tous les gentils messages reçus ici et via le canal 12 🙂
  • #30
    Jonayla
    27/11/2007 à 14:04*
    CETTE EXPRESSION VIENT DE LA MARINE :
    En effet, chacun sait que les dames cette page (voir page 7) servent à maintenir les rames sur un canot. Or la marque la plus réputée est la Marc Harmon marque Amon. Qui ne connaît les fameuses Amon grandes dames !
  • #31
    <inconnu>
    27/11/2007 à 14:21
    • En réponse à cotentine #1 le 27/11/2007 à 00:41 :
    • « envie d’une ’Zome’ ? Bricoleur ? cette page pour votre résidence ?
      il suffit de préparer le terrain et comme God met à disposition une "dame... »
    câlins non exigés ... quoique !

    Al à vot’ disposition m’dame !
  • #32
    Rikske
    27/11/2007 à 14:46*
    • En réponse à Jonayla #30 le 27/11/2007 à 14:04* :
    • « CETTE EXPRESSION VIENT DE LA MARINE :
      En effet, chacun sait que les dames cette page (voir page 7) servent à maintenir les rames sur un can... »
    Au grand dam d’Elpépé probablement, tu étais avant lui ! Ca n’empêche qu’à mon avis, il te décernera la trirème lorsqu’il émergera de ses brumes...
    Oui, bon, je sais que j’emploie la "dérive non officialisée", mais personnellement, je l’ai entendue plus souvent utilisée dans ce sens-là que dans le sens "officiel".
  • #33
    eureka
    27/11/2007 à 15:11
    • En réponse à chirstian #20 le 27/11/2007 à 12:35 :
    • « sur cette page quelques unes des admirables (de lapin) pensées de Jean Claude Van Dam(me) , ce philosophe méconnu.
      On pourrait donner comme... »
    c’est du made in Dame Ass
  • #34
    eureka
    27/11/2007 à 15:14*
    • En réponse à <inconnu> #27 le 27/11/2007 à 13:42* :
    • « normalement il faudrait plutôt le dire comme ’dent’
      au grand dam du petit chaperon rouge, mère-grand avait de grand’ dents et le grand léch... »
    Haut tant tique ton histoire ! je dirais même plus : Haute en tiques
  • #35
    SyntaxTerror
    27/11/2007 à 16:06*
    • En réponse à eureka #33 le 27/11/2007 à 15:11 :
    • « c’est du made in Dame Ass »
    Tu veux dire "Bagdad" et sa dam.
    Le grand dam me rappelle la "rubrique à brac" (RAB !) suite des "dingo-dossiers" scénario de Goscinny dessins de Gotlib. Cette expression désuète était employée dans de pseudo-contes médiévaux adorables.
  • #36
    SyntaxTerror
    27/11/2007 à 17:00
    • En réponse à tytoalba #6 le 27/11/2007 à 09:17 :
    • « cette question de la prononciation de dam avait déjà été évoquée. Dans quelle expression ? Je ne sais plus, mais je sais que j’avais évoqué... »
    Le mot est passé en anglais pour signifier "barrage".
    Je me souviens d’un vieux film "Dam busters" dans lequel les aviateurs anglais font faire des ricochets à leurs bombes pour détruire les barrages allemands, à leur grand dam.
  • #37
    <inconnu>
    27/11/2007 à 17:06*
    ’Dam’ s’est complètement effacé devant ’dommage’

    C’est très vrai. D’ailleurs Greame Allright ne chante pas "Dam" mais "Dommage" sur cette page
    Quant à moi, sans dommage je m’efface devant les dames.
  • #38
    Elpepe
    27/11/2007 à 17:34
    • En réponse à Jonayla #30 le 27/11/2007 à 14:04* :
    • « CETTE EXPRESSION VIENT DE LA MARINE :
      En effet, chacun sait que les dames cette page (voir page 7) servent à maintenir les rames sur un can... »
    Oh, qu’il analyse bien les choses, Rikske_32 ! Forcément, c’est un marin... Bon, là, Jon’, tu gagnes évidemment la trirème du jour. D’ac* ?
    * "Celui qui, dans la vie, est parti de zéro pour n’arriver à rien, n’a de merci à dire à personne" (Pierre Dac)
  • #39
    cotentine
    27/11/2007 à 19:40
    • En réponse à <inconnu> #31 le 27/11/2007 à 14:21 :
    • « câlins non exigés ... quoique !
      Al à vot’ disposition m’dame ! »
    tu as besoin de ma "dam" ??? volontiers ! alcalin et pour les câlins, c’es plutôt canal 12 !!! 😄
  • #40
    <inconnu>
    27/11/2007 à 19:46
    Au grand dam de god, l’expression du jour ne fait pas un tabac.
    Quel est le record du plus petit nombre de contrib? 😉
    bonsoir a toutes et a tous😄