Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

bec et ongles [v]

de toutes ses forces ; sans ménagement ; avec vigueur ; avec la plus grande énergie ; avec acharnement

Origine et définition

En latin, on disait se défendre "unguibus et rostro" ("à griffes et bec" ou "par les griffes et le bec"), locution qui sert d'ailleurs de devise à la ville de Valence, dans la Drôme, et qu'on trouve sur son blason.

L'origine et la compréhension de cette expression est toute simple : lorsqu'un oiseau doit se défendre, il le fait avec les moyens à sa disposition, son bec et ses griffes (ou ongles).

La forme avec 'avoir' est vieillie et ne s'utilise pratiquement plus. Par contre, celle avec 'se défendre' est toujours très vivace.

Compléments

Contrairement à de nombreuses autres expressions comme 'clouer le bec' ou 'puer du bec', par exemple, ce dernier ne désigne pas ici la bouche mais bien réellement le bec de l'oiseau.

Exemples

Certains dirigeants africains ont clairement présenté les problèmes posés par certaines des approches que nous avons défendues bec et ongles.
Les évolutionnistes en particulier nous ont appris à considérer nature comme « rouge au bec et ongles ».
Nous venions d'enregistrer un premier maxi, « I Will Be There », mais notre management ne nous a pas soutenus bec et ongles.
Les paroles de Tennyson: «La nature a bec et ongles» correspondent à l'expérience humaine depuis des millénaires.
Nature est «rouge bec et ongles».

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich mit Händen und Füßen wehren se défendre avec les mains et les pieds
Anglais to go for broke aller à la casse
Anglais tooth and nail dent et ongle
Anglais to fight tooth and nail se battre avec dents et ongles
Espagnol (Espagne) defenderse como gato panza arriba se défendre comme un chat ventre en l'air
Espagnol (Espagne) defenderse con uñas y dientes avec les ongles et les dents
Hongrois foggal-körömmel aux dents et ongles
Hébreu נלחם בשיניים ובציפורניים (nilkham bechiniyim ouvtsiporniyim) combattre les dents et les ongles
Italien essere in grado di difendersi / difendersi con le unghie e con i denti être en mesure de se défendre / se défendre avec les ongles et les dents
Latin Unguibus et rostro Ongles et bec → Bec et ongles (devise historique de la ville d'Avignon)
Néerlandais zich met hand en tand verzetten se défendre avec mains et dents
Néerlandais zich met handen en voeten verzetten résister/se défendre pieds et mains
Néerlandais (Belgique) zich met hand en tand verdedigen se défendre à la main et à la dent
Polonais bronić się zębami i pazurami défendre dents et griffes
Portugais (Brésil) defender-se com unhas e dentes se défendre avec les ongles et les dents
Roumain cu ghearele şi cu dinţii avec les griffes et les dents
Serbe braniti se / boriti se nogama i rukama se défendre /se battre pieds et mains
Slovaque brániť sa, držať sa zubami, nechtami se défendre avec les doigts et les ongles
Slovaque zubami nechtami avec dents et ongles
Tchèque bránit se zuby nehty dents et onges
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bec et ongles » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « bec et ongles » Commentaires

  • #1
    <inconnu>
    22/02/2006 à 11:36
    Bonjour Georges,
    finalement, suite aux dernières péripéties... j’avoue que je prends plaisir à échanger quelques mots loin des maux de cette belle planète Terr (ible)
    Je me demande très simplement si cette expression visait tous les droles d’oiseaux ou ciblait plus particulièrement une catégorie comme celle des rapaces ?
    Sauriez vous m’éclairer sur le sujet ?
    Les oiseaux sont si petits... n’y aurait il pas en sousjacent une défense désespérée si ceci s’adressait à toutes les espèces de petits volatiles ?
    A contrario, si nous ciblons les rapaces, il s’agirait d’une défense très active et féroce non ? Enfin... ceci traduit peut être tout simplement mon humeur (humour) du jour. Excellente journée à tous.
  • #2
    God
    22/02/2006 à 16:17
    • En réponse à <inconnu> #1 le 22/02/2006 à 11:36 :
    • « Bonjour Georges,
      finalement, suite aux dernières péripéties... j’avoue que je prends plaisir à échanger quelques mots loin des maux de cette... »
    Désolé, mais il y a une panne d’électricité générale et l’éclairage est temporairement impossible.
    Aucun de mes lexicographes préférés ne s’est posé la question et n’a donc fait part de sa réponse, puisqu’il n’y en avait pas (on répond rarement à une absence de question...).
    S’il est clair que le mode d’usage du bec et des griffes va dépendre de l’oiseau et de sa taille, je pense qu’un aigle royal se faisant attaquer par un troupeau d’éléphants volant à basse altitude utiliserait ses armes comme un piaf vis-à-vis de lui, non ?
    Autrement dit, à part écrire des bêtises, je crains fort de ne pouvoir vous indiquer ce qui ’sous-jace’ (éventuellement) de cette expression.
  • #3
    <inconnu>
    22/02/2006 à 19:21
    • En réponse à God #2 le 22/02/2006 à 16:17 :
    • « Désolé, mais il y a une panne d’électricité générale et l’éclairage est temporairement impossible.
      Aucun de mes lexicographes préférés ne s’... »
    Vous êtes tombé sur un bec alors que me voici le bec dans l’eau !
    Si j’osais… je poserais bien une seconde question… Pourquoi parler d’ongles à propos d’oiseaux ? Pour les animaux, n’utilise-t-on pas plutôt : griffes, ergots ou serres… ho ! Serres ! Cet attribut va aux rapaces ! Voici qui met à mal ma première intervention !
    "Bec et serres" serait pour les rapaces ? Dans ce cas, "bec et ongles", pour les autres ?
    Non, non, ne vous mettez pas la rate au court-bouillon. Loin de moi l’idée d’une prise de bec.
    Je retourne me limer les ongles.
    Au plaisir de vous lire demain. Promis ; je resterai muette comme une "carpette".
    Prenez cette bise à la volée ; vous n’aurez pas à la payer rubis sur l’ongle.
  • #4
    God
    23/02/2006 à 11:16
    • En réponse à <inconnu> #3 le 22/02/2006 à 19:21 :
    • « Vous êtes tombé sur un bec alors que me voici le bec dans l’eau !
      Si j’osais… je poserais bien une seconde question… Pourquoi parler d’ongle... »
    Moi, ce matin, je me suis coupé les serres (j’aime pas les limes).
    Est-ce que je sais, moi, pauvre informaticien, pourquoi on dit ’ongles’ au lieu du reste ?
    Je suis bien d’accord sur l’existence de ces différents termes, mais n’étant ni linguiste ni piafophile (quelle que soit la taille et la famille du piaf), je n’ai pas vraiment d’idées sur la chose.
    Et, je dois bien avouer que cela ne fait pas partie de mes préoccupations premières de ce jour. Ni des autres, d’ailleurs...
  • #5
    cotentine
    17/04/2008 à 00:37
    dans la langue classique ongle est synonyme de griffes comme on peut le lire chez La Fontaine dans sa fable :
  • #6
    mickeylange
    17/04/2008 à 00:42
    Le premier à imiter les oiseaux Clément Ader pionnier de l’aviation ( son avion est au musée des arts et métiers à Paris) auquel la France n’a pourtant jamais rendu hommage en lui dédiant un aérodrome. Pourtant, ça sonnerait bien, aérodrome Ader.
  • #7
    Elpepe
    17/04/2008 à 01:18*
    • En réponse à mickeylange #6 le 17/04/2008 à 00:42 :
    • « Le premier à imiter les oiseaux Clément Ader pionnier de l’aviation ( son avion est au musée des arts et métiers à Paris) auquel la France... »
    Tu dé-blatères, ou c’est serres-yeux ? En Orient, on n’a pas eu besoin d’avoir recours aux services d’un aéro-dromadaire façon Pégase, puisqu’on avait inventé le tapis volant, beaucoup plus simple à l’entretien...
  • #8
    <inconnu>
    17/04/2008 à 03:26
    • En réponse à Elpepe #7 le 17/04/2008 à 01:18* :
    • « Tu dé-blatères, ou c’est serres-yeux ? En Orient, on n’a pas eu besoin d’avoir recours aux services d’un aéro-dromadaire façon Pégase, puisq... »
    mais attention : le tapis volant se défend bec et ongles quand tu te pointes avec
    ton aspirateur !
  • #9
    momolala
    17/04/2008 à 07:38*
    Même si leur taxon est polyphylétique, les ongulés n’ont pas de bec. Cloué, le vôtre, n’est-ce pas ? Voici la source de ma science toute neuve de ce jour que je vous souhaite très beau.
  • #10
    momolala
    17/04/2008 à 07:46
    Une nouvelle contribution à la culture musicale sur ce merrrveilleux site et je vous laisse la page et l’ancre encre :
    "Mitéran, Alain (1941-....)
    [Bec et ongles. Flûte à bec, guitare]
    Bec et ongles : pour flûte à bec et guitare / Alain Mitéran. - [Partition et parties]. - Sampzon : Delatour France, 2004. - 1 partition (9 p.) : portr. ; 30 cm + 2 parties.
    Notice biographique en français et anglais. - DLM 0403012. - ISMN M-56017-403-7 (br. ) : 12 EUR. - Cotage DLT0099.
    Flûte à bec et guitare, Musique de -- 21e siècle -- Partitions et parties
    04-01927
    BN Mus. [Vmg. 044324
    Il n’est pas indiqué si la guitare doit s’instrumenter avec les ongles de la main droite de PP ou ceux de la main gauche de Jon’.
  • #11
    Elpepe
    17/04/2008 à 08:09
    • En réponse à momolala #9 le 17/04/2008 à 07:38* :
    • « Même si leur taxon est polyphylétique, les ongulés n’ont pas de bec. Cloué, le vôtre, n’est-ce pas ? Voici la source de ma science toute neu... »
    Ben moi, on m’a bien taxonné de momotrirème pour me faire claquer du bec !
    L’ornithorynque de garde
  • #12
    Elpepe
    17/04/2008 à 08:11
    • En réponse à momolala #10 le 17/04/2008 à 07:46 :
    • « Une nouvelle contribution à la culture musicale sur ce merrrveilleux site et je vous laisse la page et l’ancre encre :
      "Mitéran, Alain (1941... »
    Un manchot jouera la partoche comme un pied, alors ? De toute façon, on n’a pas d’éditeur...
  • #13
    memphis
    17/04/2008 à 09:22
    Vous me direz que ça n’a rien à voir avec l’expression du jour et vous aurez raison. Simplement, je mets aujourd’hui sur mon blog mon 1.000ème dessin et j’aimerais que les expressionautes viennent y faire un petit tour en ce jour un peu spécial. Merci de vos commentaires...
    cette page
    Ce 1.000ème dessin, je l’ai dédié à Borikito.
  • #14
    Elpepe
    17/04/2008 à 09:35*
    • En réponse à memphis #13 le 17/04/2008 à 09:22 :
    • « Vous me direz que ça n’a rien à voir avec l’expression du jour et vous aurez raison. Simplement, je mets aujourd’hui sur mon blog mon 1.000è... »
    Mais il faut ouvrir un compte typepad ? Je n’ai pas vu ce millième dessin dans ton album Picasa... Ah ben, j’ai trouvé !
  • #15
    cotentine
    17/04/2008 à 09:38
    • En réponse à memphis #13 le 17/04/2008 à 09:22 :
    • « Vous me direz que ça n’a rien à voir avec l’expression du jour et vous aurez raison. Simplement, je mets aujourd’hui sur mon blog mon 1.000è... »
    mais non, c’est à cette page-là ! ... le mille-feuilles, quoi ! 😉
  • #16
    chirstian
    17/04/2008 à 09:41
    • En réponse à mickeylange #6 le 17/04/2008 à 00:42 :
    • « Le premier à imiter les oiseaux Clément Ader pionnier de l’aviation ( son avion est au musée des arts et métiers à Paris) auquel la France... »
    Pourtant, ça sonnerait bien, aérodrome Ader.
    mais on l’a honoré en lui donnant le nom d’une lampe.
    Et en Afrique ils ont donné à un chameau (sous espèce du Drom) son nom. Sans vouloir tirer la couverture à moi, je n’en ai pas eu autant, et pourtant je plane depuis des années, et sans avion ! 🙁
  • #17
    Elpepe
    17/04/2008 à 09:55
    • En réponse à chirstian #16 le 17/04/2008 à 09:41 :
    • « Pourtant, ça sonnerait bien, aérodrome Ader.
      mais on l’a honoré en lui donnant le nom d’une lampe.
      Et en Afrique ils ont donné à un chameau... »
    L’aviateur est aussi, chose largement méconnue, un marin, puisqu’il embarque ! Sa femme s’appelle Abdelque.
  • #18
    Elpepe
    17/04/2008 à 09:59
    Il en fallait, des plumes de grand corbeau, pour fabriquer une épinette ! Mais le volatile se défendait bec et ongles, car il répugnait à finir en éditeur de partoche.
    * Question d’orthographe : on rencontre souvent écrit ongle au singulier -du bec et de l’ongle-, avec un verbe transitif direct (il a défendu son idée bec et ongle). Cela constitue-t-il une faute, ou bien les deux s’écrivent ? Mes (p)références vont à l’usage du pluriel.
  • #19
    mickeylange
    17/04/2008 à 10:07
    • En réponse à Elpepe #7 le 17/04/2008 à 01:18* :
    • « Tu dé-blatères, ou c’est serres-yeux ? En Orient, on n’a pas eu besoin d’avoir recours aux services d’un aéro-dromadaire façon Pégase, puisq... »
    Oui mon cher Sinbad, mais chez vous c’était plutôt le vol de nuit (mille et une) et après plus rien. Mais après vous n’êtes jamais passés à l’A380. Vous en êtes restés à des histoires de marchand de tapis ou c’était plus le tapis qui volait mais le marchand ! Tandis qu’avec Airbus ça décolle et ça Ader ! na na nère...
  • #20
    Elpepe
    17/04/2008 à 10:28
    • En réponse à mickeylange #19 le 17/04/2008 à 10:07 :
    • « Oui mon cher Sinbad, mais chez vous c’était plutôt le vol de nuit (mille et une) et après plus rien. Mais après vous n’êtes jamais passés à... »
    J’en reste baba...
    Ali