Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

boire en Suisse [exp]

faire quelque chose en Suisse ; boire quelque chose seul ; manger quelque chose seul ; faire une action sans inviter ses amis ; boire seul

Origine et définition

La Suisse est un très beau pays plein de montagnes, de lacs et de... Suisses, qui ne sont pas forcément petits (), contrairement à ce que Yoplait® et Danone® cherchent à nous faire croire.
D'abord, afin de lever le doute que peut laisser germer l'homonymie, quand on dit "en Suisse", cela ne veut pas dire "dans le pays qui s'appelle la Suisse" mais bien "comme un Suisse".
Cette expression pourrait donc laisser croire que les Suisses sont profondément solitaires, surtout lorsqu'il s'agit de boire. Pourtant, pour en avoir fréquenté quelques-uns dans une vie antérieure, je peux vous garantir qu'ils peuvent faire d'excellents et chaleureux compagnons de beuverie, et qu'ils ne sont pas les derniers à lever le coude.
Alors d'où vient cette assimilation entre le Suisse et une forme de plaisir solitaire ?
D'abord, on sait que Vidocq, en 1800 et quelques, utilisait l'expression "boire avec son Suisse". Comme si chacun avait le sien, personnel, rien qu'à lui. Parallèllement on disait aussi "faire Suisse".
Ce n'est qu'après 1920 que la forme "en Suisse" apparaît.
Une chose semble admise par les lexicographes, c'est que notre Suisse vient du milieu militaire.
Ainsi, en 1833, on lit "le soldat a pour point d'honneur de ne jamais manger ou boire seul [...] et on dirait de lui : il boit avec son Suisse".
Puis, plus tard, on lit également "[...] un soldat français ne boit jamais seul, ne doit pas faire Suisse [...]".
Reste à savoir d'où provient ce fameux Suisse. Et là, on se perd un peu en conjectures.
Même si le lien avec notre expression n'apparaît pas vraiment, il faut d'abord rappeler que, dès le XVIIe siècle, on disait "boire comme un Suisse" pour "boire beaucoup".
Selon Gaston Esnault, la locution viendrait des gardes suisses de l'Ancien Régime. D'après lui, le Suisse étant germanique, il ne sait pas ce qu'est la tournée française, il paye son propre verre et donc, il boit 'seul', n'invite pas ses collègues.
Selon Lorédan Larchey, le suisse n'est pas l'habitant du pays du même nom, mais le concierge ou le portier, selon l'ancienne dénomination qu'on donnait à cette personne.
Mais d'où viendrait le fait qu'on ne doit pas "boire avec son suisse" ? Larchey écrit que c'est une "ironie inventée pour rappeler quelque engagé d'opulente famille aux règles de la fraternité" pour dire que le militaire issu d'une famille riche doit quand même se mêler aux autres et ne pas se contenter de boire avec son suisse, le concierge de la famille.

Exemples

« Hill vida le sien par petites gorgées. S'il avait été seul, s'il avait bu en Suisse, il aurait aussitôt craché cette infecte mixture. »
Maurice de Vlaminck - Le garde-fou

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to act selfishly agir égoïstement
Anglais to drink or eat by oneself boire ou manger seul
Anglais (USA) to do something all by one's lonesome faire quelque chose avec rien que son solitaire
Anglais (USA) to drink with the flies boire avec les mouches
Espagnol (Argentine) yo y mi alma moi et mon ame
Espagnol hacerse el sueco se faire passer par un Suédois
Espagnol (Espagne) ¡ Como Juan Palomo : Yo me lo guiso, yo me lo como ! Comme Juan Palomo : Je me le cuisine, je le mange !
Espagnol (Espagne) a caraperro avec un visage de chien
Espagnol (Espagne) beber en catimini boire en cachette
Français (Canada) comme un soldat boire ou fumer seul, sans en offrir à ses amis ou collègues
Français (Canada) Fumer en soldat fumer seul sans offrir de cigarettes aux autres
Hébreu מרטיב במבה mouiller le Bamba
Hébreu מרטיב בסלי (martiv bessoulé) le récit baseli
Italien bere / mangiare da solo boire / manger tout seul
Néerlandais drinken/eten in zijn eentje boire/manger tout seul
Néerlandais een stille drinker zijn être un buveur en silence
Portugais (Brésil) morde e assopra mord et souffle
Roumain a bea de unul singur boire de un seul
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « boire en Suisse » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « boire en Suisse » Commentaires

  • joseta
    10/02/2022 à 12:33*
    Le jeune garçon pelotait la jolie fille qu'il venait de connaître...
    - Alors, comme ça t'es née à Bâle...et c'est joli Bâle ?
    - Bâle épate !
    - oh, excuse-moi, je n'ai pas fait exprès...je ne te touche plus !
  • joseta
    10/02/2022 à 12:36
    Rick leur avait joué un sale tour...
    - C'est en Suisse que tu nous eus Rick...
  • joseta
    10/02/2022 à 12:41
    - Et qu'est-ce que tu veux aller faire en ville, chérie ?
    - voir les 3 Suisses, Sid...
    - quoi, des filles qui se sont suicidées ?
  • joseta
    10/02/2022 à 12:48
    - Chéri, quand on se mariera, où irons-nous vivre ?
    - euh...j'aime bien Tessin...
    - merci beaucoup, mais répond à ma question...
  • joseta
    10/02/2022 à 12:54
    - Tu crois qu'Anne aura le courage d'aller à Berne ?
    - oui, elle ose Anne !
    - à Lausanne aussi elle va ?
  • SyntaxTerror
    10/02/2022 à 13:23
    • En réponse à atheofv #276 le 10/02/2022 à 11:21 :
    • « aussi délicate à mettre au point que le cheese-burger casher.


      ou les hosties hallal... »
    Pourquoi les hosties ne seraient-elles pas hallal ? C'est du pain sans levain. Reste à savoir ce qu'elles pourraient représenter pour les musulmans.
  • atheofv
    10/02/2022 à 13:24
    • En réponse à joseta #285 le 10/02/2022 à 12:54 :
    • « - Tu crois qu'Anne aura le courage d'aller à Berne ?
      - oui, elle ose Anne !
      - à Lausanne aussi elle va ? »
    Le Barça a dû gagner (je ne sais pas quoi) mais...

    Notre Joseta est explosif aujourd'hui : 7 calembours entre 12:25 et 12:54 Un record !
    Ou bien la sangria au feuilles de...
    Va savoir Charles...
  • atheofv
    10/02/2022 à 13:30
    • En réponse à SyntaxTerror #286 le 10/02/2022 à 13:23 :
    • « Pourquoi les hosties ne seraient-elles pas hallal ? C'est du pain sans levain. Reste à savoir ce qu'elles pourraient représenter pour les mu... »
    J'avais cru comprendre que la viande abattue devait être Hallal.

    Et comme il est convenu de penser chez les cathos que l'hostie est le corps du Christ...
    Je n'imaginais pas le Golgotha dirigé vers La Mecque.

    Maintenant je m'interroge sur le mot Hallali et hallal.
    Y-a-t-il un rapport ? Je doute, mais n'ai pas le temps de rechercher.
  • SyntaxTerror
    10/02/2022 à 13:38
    • En réponse à joseta #280 le 10/02/2022 à 12:29 :
    • « - Dis, Marcel Carné, il est né en Suisse ?
      - mais non ! il est né à Paris...pourquoi ?
      - ben, j'ai entendu parler de Carné de Bâle ! »
    J'ai entendu parler de Julien Duvivier, mais il est né à Lille ...
  • joseta
    10/02/2022 à 13:46
    • En réponse à SyntaxTerror #289 le 10/02/2022 à 13:38 :
    • « J'ai entendu parler de Julien Duvivier, mais il est né à Lille ... »
    Elle est 'baile' aussi celle-là... 🙂
  • SyntaxTerror
    10/02/2022 à 13:53
    • En réponse à atheofv #288 le 10/02/2022 à 13:30 :
    • « J'avais cru comprendre que la viande abattue devait être Hallal.

      Et comme il est convenu de penser chez les cathos que l'hostie est le co... »
    comme il est convenu de penser chez les cathos que l'hostie est le corps du Christ
    Certes, mais pour les musulmans, comme pour les calvinistes, l'hostie n'est qu'un morceau de pain.
  • joseta
    10/02/2022 à 13:54
    • En réponse à atheofv #287 le 10/02/2022 à 13:24 :
    • « Le Barça a dû gagner (je ne sais pas quoi) mais...

      Notre Joseta est explosif aujourd'hui : 7 calembours entre 12:25 et 12:54 Un record !... »
    Il suffit de s'y mettre...tiens, Georges, un jeune écrivain, disait à un copain
    - Je vais à un mariage à la capitale de Suisse...
    - c'est normal Georges, Berne à noces...
    - merci !

    Bon , après tant d'âneries, vais faire la sieste !
  • atheofv
    10/02/2022 à 14:01
    • En réponse à joseta #292 le 10/02/2022 à 13:54 :
    • « Il suffit de s'y mettre...tiens, Georges, un jeune écrivain, disait à un copain
      - Je vais à un mariage à la capitale de Suisse...
      - c'est... »
    Je pense que tu l'as bien méritée !
  • atheofv
    10/02/2022 à 14:05
    • En réponse à SyntaxTerror #291 le 10/02/2022 à 13:53 :
    • « comme il est convenu de penser chez les cathos que l'hostie est le corps du Christ
      Certes, mais pour les musulmans, comme pour les calvinist... »
    Parce qu'ils réfutent la transsubstantiation...

    Mais initialement mon post n'était pas plus sérieux que de proposer des hosties light avec moins de Dieu dedans...

    Je suis un peu athée vois-tu ?
  • Ratanak
    10/02/2022 à 14:23
    • En réponse à joseta #273 le 10/02/2022 à 10:44 :
    • « LE JEU DES VOYELLES (nº 30) Pays d'Europe
      Comme on peut également boire ailleurs qu'en Suisse, je vous ai caché 12 PAYS D'EUROPE dans l... »
    J'ai trouvé sans doute les 12 pays. Apparemment le Liechtenstein n'en fait pas partie.
  • lalibellule
    10/02/2022 à 16:31
    • En réponse à deLassus #278 le 10/02/2022 à 12:13* :
    • « God noud dit :
      "Ce n'est qu'après 1920 que la forme "en Suisse" apparaît."

      Voire !!! »
    Bravissimo !
    C’est un record de décalage ? 😉
  • joseta
    10/02/2022 à 16:45*
    • En réponse à Ratanak #295 le 10/02/2022 à 14:23 :
    • « J'ai trouvé sans doute les 12 pays. Apparemment le Liechtenstein n'en fait pas partie. »
    - Toi qui parles plusieurs langues, tu sais ce que ça signifie lichten, Stein ?
  • lalibellule
    10/02/2022 à 16:47*
    • En réponse à atheofv #294 le 10/02/2022 à 14:05 :
    • « Parce qu'ils réfutent la transsubstantiation...

      Mais initialement mon post n'était pas plus sérieux que de proposer des hosties light ave... »
    Quels propos drôlatiques !!! Des hosties light avec moins de Dieu !!! 🤣😂😆

    Je sais que Larousse interdit le circonflexe pour les dérivés de drôle mais drolatique sans circonflexe est moins drôlatique AMHA. 😉

    Mais tu n’as pas oublié ton catéchisme ? ... Dieu est omniprésent ... 🤓
  • joseta
    10/02/2022 à 17:00
    - C'est l'heure hop !
    - ben oui, c'est l'Europe...

    1.- MONACO (Monica)
    2.- SERBIE (sorbet)
    3.- LETTONIE (l'étonner)
    4.- GRÈCE (grosse)
    5.- HONGRIE (engrais)
    6.- AUTRICHE (autruche)
    7.- ROUMANIE (ramené)
    8.- FRANCE (fronce)
    9.- RUSSIE (roussi)
    10.- SAINT-MARIN (sont marron)
    11.- PAYS-BAS (puis beaux...)
    12.- ITALIE (atteler)
    Voilà !
  • joseta
    10/02/2022 à 17:21*
    La fumée de la cheminée ne déposait plus cette sale matière noire partout...
    - j'aime bien la suie cesse !
    - quelle suissesse ?