Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

chapeau bas ! [exp]

je tire mon chapeau ; félicitations ! ; je suis impressionné

Origine et définition

De nos jours, les porteurs de chapeau ne courent pas les rues. Ni les champs, non plus. Mais il fut un temps où le chapeau, également symbole de virilité, était un objet vestimentaire incontournable.
Pour marquer le respect, la déférence envers quelqu'un, on avait alors principalement deux possibilités : soit on s'inclinait devant lui, soit on enlevait et abaissait son chapeau (on pouvait même combiner les deux). Le deuxième salut revenait donc à mettre son chapeau vers le bas ou chapeau bas.
C'est de cette forme de salut respectueux que, depuis le XVIIe siècle, chapeau bas est devenu, même si on n'a pas de chapeau, une locution marquant aussi bien la déférence que l'admiration (puisqu'elle engendre généralement le respect).
Tirer son chapeau n'est qu'une variante, 'tirer' ayant ici le sens de 'enlever' et 'abaisser'. Quant à Chapeau !, c'est une forme raccourcie, une interjection (souvent accompagnée d'un mouvement du pouce vers le haut) plus destinée à marquer l'admiration.

Exemples

« (...) le docteur [Grand] le trouva une fois dans une grande excitation. Il avait remplacé "fleuries" par "pleines de fleurs". Il se frottait les mains. "Enfin, on les voit, on les sent. Chapeau bas, messieurs !" »
Albert Camus - La peste

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Hochachtung haute considération; respect
Allemand Super ! Super !
Allemand hut ab! chapeau bas
Allemand hut ab ! chapeau tiré !
Anglais to take one's hat off to someone / Hats off ! tirer son chapeau à quelqu'un
Anglais well done ! Jolly good ! bien fait ! Rudement bien !
Anglais (USA) to tip one's hat to somebody incliner son chapeau à quelqu'un
Anglais to doff one's hat to someone tirer son chapeau à quelqu'un
Anglais to pull one's forelock tirer sa mêche
Bulgare да свалиш шапка някому tirer son chapeau
Danois hatten af ôter son chapeau
Espagnol (Espagne) quitarse el sombrero tirer son chapeau
Espagnol (Argentine) ¡ Me saco el sombrero ! je tire mon chapeau !
Espagnol (Argentine) maestro ! maître !
Espagnol (Argentine) sacarse el sombrero enlever son chapeau
Espagnol (Espagne) ¡ Bravo ! Bravo !
Espagnol (Espagne) ¡ Chapó ! chapeau !
Espagnol (Espagne) ¡ Me quito el sombrero ! je tire mon chapeau
Français (Canada) lever son chapeau
Grec σου βγαζω το καπελο je tire mon chapeau
Hongrois megemelem a kalapom je tire mon chapeau
Hébreu kol Hakavod tout le respect
Hébreu כיסא מתקפל (kisé mitkapèl) une chaise pliante
Italien Bravo ! / Bravissimo ! / Bravissima ! Bravo ! / Bravissimo ! / pas de féminin en français... ;-(
Italien tanto di cappello! beaucoup de chapeau
Japonais 脱帽だ (datsubou da) enlever son chapeau
Latin pentasum deorsum chapeau bas
Néerlandais petje af petite casquette bas
Néerlandais hoedje af tirer son chapeau
Néerlandais (Belgique) chapeau! Daar doe ik mijn hoed voor af! chapeau! Je tire mon chapeau pour lui/cela
Néerlandais iemand complimenteren complimenter quelqu'un
Néerlandais "Goed zo".... ! Bien, bien fait, bravo, chapeau bas
Polonais chylić głowę pencher la tête
Portugais (Brésil) tirar o chapéu para alguém tirer le chapeau pour quelqu'un
Portugais (Portugal) tirar o chapéu tirer son chapeau
Roumain a-şi scoate pălăria / Jos cu pălăria! tirer son chapeau / Chapeau bas!
Russe снять шляпу tirer son chapeau
Slovaque klobúk dole chapeau bas
Turc şapka çıkarmak enlever le chapeau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « chapeau bas ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « chapeau bas ! » Commentaires

  • ipels
    21/06/2017 à 14:16
    • En réponse à DiwanC #119 le 21/06/2017 à 13:34* :
    • « M'en manque également... 🙁
      Mais voilà l'homme
      Sous son chapeau de paille
      Des taches plein sa blouse »
    J'aime bien sa voix 'blanquettante'.
    Quant à moi, mon chapeau de paille est troué.
    L'épouvantail.
  • mickeylange
    21/06/2017 à 14:51
    • En réponse à DiwanC #112 le 21/06/2017 à 11:12 :
    • « Certaines mauvaise langues de ce site,...
      Quoi ! Il y en existerait sur ce mêêêrveilleux site ? Mais si tel était le cas, on les chasserait... »
    Mais si tel était le cas, on les chasserait à coup de chapeau-claque ! Pan sur la tête !

    Je n'ai pas de chapeau claque mais certains pensent que j'ai une tête à claque. Heureusement ils ne sont pas trop nombreux et ils n'interviennent plus pour la majorité d'entre aux.. Certains sont devenus des "inconnus" mais tous avaient la grosse tête et manquait totalement d'humour, ce qui je trouve est un manque d'intelligence.
    C'était un coup de chapeau, à des gens à qui je ne peux tirer mon chapeau, mais à qui j'avais envie de mettre des claques. 🙂
  • joseta
    21/06/2017 à 16:43
    Pobat: - Quel est ton animal préféré, Jim ?
    - chat Pobat...
    - chapeau bas pourquoi ?
  • joseta
    21/06/2017 à 16:46
    - Où tu vas en vacances cet été ?
    - Panama
    - Chapeau !
    1) CHARLOTTE
    2) BÉGUIN (bègue, hein ?)
    3) HEAUME (homme)
    4) CLOCHE
    5) CANOTIER (Cannes ôtiez)
    6) FICHU
    7) HAUT-DE-FORME (eau de forme...)
    8) CALOT (qu'à l'eau)
    9) KÉPI (qu'est pis)
    10) CAPOTE (qu'à potes)
    11) CABASSET (cabas c'est...)
    12) VOILE (vois le...)
    13) CAPUCHON
    14) BICORNE (bic orne)
    Voilà !
  • DiwanC
    21/06/2017 à 17:54*
    • En réponse à mickeylange #122 le 21/06/2017 à 14:51 :
    • « Mais si tel était le cas, on les chasserait à coup de chapeau-claque ! Pan sur la tête !
      Je n'ai pas de chapeau claque mais certains pensen... »
    Eh bien comme ça c'est dit ! 🙂
    God reconnaîtra les siens...
  • DiwanC
    21/06/2017 à 18:00*
    • En réponse à joseta #124 le 21/06/2017 à 16:46 :
    • « - Où tu vas en vacances cet été ?
      - Panama
      - Chapeau !
      1) CHARLOTTE »
    Me manquait le voile, sans doute caché sous le heaume... que je n'ai pas vu !
    Merci à toi ! et un coup de chapeau de la part de Blanquette !
  • joseta
    21/06/2017 à 18:26*
    • En réponse à DiwanC #126 le 21/06/2017 à 18:00* :
    • « Me manquait le voile, sans doute caché sous le heaume... que je n'ai pas vu !
      Merci à toi ! et un coup de chapeau de la part de Blanquette... »
    Heaume sweet heaume...
    (Tu vois j'ai de la sweet dans les idées...)
  • SyntaxTerror
    21/06/2017 à 19:08
    • En réponse à mickeylange #96 le 21/06/2017 à 09:12* :
    • « Avez-vous vu le nouveau chapeau de ZoZo ?
      C'est un chapeau, un papeau rigolo.
      Sur le devant, on a passé trois plum's de paon,
      Sur le côté, u... »
    J'y pensais aussi. Ci-joint la séquence extraite du film de Tourneur "Avec le sourire".
  • mickeylange
    21/06/2017 à 20:46*
    • En réponse à DiwanC #125 le 21/06/2017 à 17:54* :
    • « Eh bien comme ça c'est dit ! 🙂
      God reconnaîtra les siens... »
    [cGod reconnaîtra les siens...[/c]
    D'autant plus facilement que le Marquis dans la femme du boulanger s'appelle Marquis Castan de Venelles !
  • ipels
    21/06/2017 à 22:03
    • En réponse à joseta #124 le 21/06/2017 à 16:46 :
    • « - Où tu vas en vacances cet été ?
      - Panama
      - Chapeau !
      1) CHARLOTTE »
    Pas vu ceux-ci: heaume, fichu, cabasset, voile.
    Moi qui croyais le béret encore populaire !
  • joseta
    21/06/2017 à 22:36
    • En réponse à ipels #130 le 21/06/2017 à 22:03 :
    • « Pas vu ceux-ci: heaume, fichu, cabasset, voile.
      Moi qui croyais le béret encore populaire ! »
    Mais c'est populaire...
    L'autre jour, dans Paris, Leeb errait !
  • Utilisateur supprimé
    18/12/2020 à 02:01
    Anagramme

    Pacha abuse
  • Bichem
    18/12/2020 à 04:44
    • En réponse à Utilisateur supprimé #132 le 18/12/2020 à 02:01 :
    • « Anagramme

      Pacha abuse »
    Bâche pausa
  • deLassus
    18/12/2020 à 05:03
    Respect de la Parole de God ?

    Sauf erreur, toujours possible, cette expression ne figure pas dans le Livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).
    Cependant, je peux affirmer que l'exemple "sent son God", ce qui est rassurant.

    "Chapeau bas", Messieurs de Reverso, pour n'avoir touché à rien !!!
  • Bichem
    18/12/2020 à 05:47*
    • En réponse à DiwanC #119 le 21/06/2017 à 13:34* :
    • « M'en manque également... 🙁
      Mais voilà l'homme
      Sous son chapeau de paille
      Des taches plein sa blouse »
    J'adore cette chanson et son interpréte
    P. CEZANNE, V. Van GOGH, H. MATISSE, P. PICASSO, S. DALI, J. MIRO, C. CLAUDEL
    L. Da VINCI, C. MONET, A. WARHOL, C&N. PANAYE
    CHAPEAU LES ARTISTES !!
  • Bichem
    18/12/2020 à 06:16*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #100 le 21/06/2017 à 09:57 :
    • « J'ai connu un chapelier qui démarrait sur les chapeaux de roues. »
    Le chapelier de L. CARROLL
  • atheofv
    18/12/2020 à 08:44
    « chapeau bas ! »

    Beau pacha
  • Utilisateur supprimé
    18/12/2020 à 09:34
    • En réponse à atheofv #137 le 18/12/2020 à 08:44 :
    • « « chapeau bas ! »

      Beau pacha »
    Image externe
  • Utilisateur supprimé
    18/12/2020 à 09:42
    Syllogisme

    Chapeau bas,
    Or mise bas,
    Donc le chapeau est de mise.
  • atheofv
    18/12/2020 à 09:47
    • En réponse à Utilisateur supprimé #138 le 18/12/2020 à 09:34 :
    • « https://zupimages.net/up/20/51/k1bi.png »
    Et ça pinaille ! On se croirait sur Expressio.
    Ah oui ? On y est ,

    J'aurais dû mettre un ©