Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

comme cul et chemise [adj]

des personnes très liées ou complices ; larrons en foire ; copain comme cochon

Origine et définition

Au XVIIe siècle, on disait 'ce sont deux culs dans une chemise' ou 'ce n'est qu'un cul et une chemise'.
Cette locution exprime simplement l'extrême proximité ou l'inséparabilité de personnes aussi liées que peuvent l'être le corps et son vêtement.

Exemples

Burrell et lui sont comme cul et chemise.
On sait tous que ces deux-là sont comme cul et chemise.
Maintenant on est comme cul et chemise ; Vous et le Maire... êtes comme cul et chemise.
On est comme cul et chemise.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wie Pech und Schwefel comme goudron et souffre
Anglais (Canada) like two peas in a pod comme deux pois dans leur gousse
Anglais as thick as thieves aussi intimes que des voleurs
Anglais hand in glove main dans le gant
Anglais thick as thieves épais comme des voleurs
Anglais to be hand in glove être main dans le gant
Arabe (Tunisie) farda welqat okhtha un bracelet qui a trouvé sa sœur
Autre ser com carn i ungla être comme chair et ongle
Bulgare като дупе и гащи comme cul et culotte
Espagnol (Argentine) como culo y calzón comme cul et culotte
Espagnol (Espagne) como uña y carne comme ongle et chair
Espagnol (Espagne) dios los cría y ellos se juntan dieu les crée, et ils se rassemblent
Espagnol (Espagne) ser uña y carne être ongle et chair
Français (Canada) comme deux larrons en foire
Français (Canada) comme une paire de fesses inséparables
Italien essere culo e camicia être cul et chemise
Néerlandais de ene hand wast de andere....... Manus manam lavat l'étroite et intime liaison entre les deux mains. Si tu me fais une faveur, je te le rendrai !
Néerlandais het zijn twee billen in één broek ce sont deux fesses dans une culotte
Néerlandais t is dik an c'est épaissement liés
Portugais (Brésil) como carne e unha comme chair et ongle
Portugais (Brésil) como cú e calça comme cul et pantalon
Roumain cum e turcul - si pistolul comme le turque est, pareillement est son pistole
Roumain o mana spala pe alta une main lave l'autre
Serbe kao petak i subota comme vendredi et samedi
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « comme cul et chemise » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « comme cul et chemise » Commentaires

  • #81
    SyntaxTerror
    06/02/2014 à 22:37
    • En réponse à <inconnu> #77 le 06/02/2014 à 19:56* :
    • « Expressio, une grande famille ?
      D’où vous vient donc cette manie de vouloir appartenir à une famille, un clan, une tribu ? Vous me faites pe... »
    d’où vous vient donc cette manie de vouloir appartenir à une famille, un clan, une tribu ?

    Nous sommes câblés comme ça. L’humain est un animal social, faut faire avec.
    D’ailleurs, tu viens ici pourquoi ?
  • #82
    belteigneuse
    07/02/2014 à 09:42
    • En réponse à SyntaxTerror #81 le 06/02/2014 à 22:37 :
    • « d’où vous vient donc cette manie de vouloir appartenir à une famille, un clan, une tribu ?
      Nous sommes câblés comme ça. L’humain est un ani... »
    Suis d’accord avec Mintaka.
    Comment l’expliquer? On peut prendre plaisir à se côtoyer par la pensée, s’enrichir en frottant sa cervelle a celle des autres, sans pour autant se sentir claniquement tributaires les uns des autres.
    Je n’ai rien d’un gourou, et chacun est libre de penser ce qu’il veut et de le dire dans les limites du respect de l’autre.
    Mais il ne faut pas confondre la vie en 2D et la vie en 3D. Ce serait parfaitement infantile. Ceci dit, chacun en fait et fera ce qu’il voudra.
    Je ne tague pas les consciences!
  • #83
    <inconnu>
    07/02/2014 à 10:30
    • En réponse à belteigneuse #82 le 07/02/2014 à 09:42 :
    • « Suis d’accord avec Mintaka.
      Comment l’expliquer? On peut prendre plaisir à se côtoyer par la pensée, s’enrichir en frottant sa cervelle a c... »
    claniquement tributaires

    claniquement tributaires : bravo !
  • #84
    DiwanC
    13/09/2015 à 00:27*
    Dites-moi... sont-ce les copains comme cochons d'hier qui sont devenus comme cul et chemise aujourd'hui ?
  • #85
    DiwanC
    13/09/2015 à 03:54*
    On a tant décortiqué les chansons du cher Georges en ce février 2014 que je n'ai plus grand-chose à vous mettre sous la dent*.
    Il y a bien ces deux-là - très complices comme dit God, et même un peu plus - qui se promènent à Trousse-chemise... [Cliquez sur "Plus" pour lire les paroles].
    * Sauf les croissants du dimanche, là, sur la table ! 😄
  • #86
    Utilisateur supprimé
    13/09/2015 à 07:55*
    • En réponse à DiwanC #84 le 13/09/2015 à 00:27* :
    • « Dites-moi... sont-ce les copains comme cochons d'hier qui sont devenus comme cul et chemise aujourd'hui ? »
    Cotentine l'avait évoqué en #1 mais n'avait pas eu notre chance, la veille l'expression du jour avait été Au marc le franc. Cependant elle y parlait de cochon à la 3e ligne du #117.
  • #87
    PHILO_LOGIS
    13/09/2015 à 08:12
    • En réponse à DiwanC #84 le 13/09/2015 à 00:27* :
    • « Dites-moi... sont-ce les copains comme cochons d'hier qui sont devenus comme cul et chemise aujourd'hui ? »
    C'est sensé, ce que tu dis là! Les copains sont censés être des cochons? Mais cela n'a pas de sens! Même pas giratoire... Et pourtant, cela devrait car, au-dessus de leur cul, dessous la chemise, leur queue est en tire-bouchon...
  • #88
    saharaa
    13/09/2015 à 08:19
    • En réponse à DiwanC #85 le 13/09/2015 à 03:54* :
    • « On a tant décortiqué les chansons du cher Georges en ce février 2014 que je n'ai plus grand-chose à vous mettre sous la dent*.
      Il y a bien c... »
    Courage, il y a de la matière, mais va falloir se magner la rondelle, on n'en a pas fini avec la balayette et la tête dans le cul, entre le feu occulte et la chemise bien repassée, j'en passe...
    (on fait dans la dentelle 😄...)
    Je le confesse, toutes ces histoires de cul lassent !
    (Je sais elle n'est pas nouvelle mais on n'est plus à un bis repetita près ! s'pas ?)
  • #89
    saharaa
    13/09/2015 à 08:25
    • En réponse à PHILO_LOGIS #87 le 13/09/2015 à 08:12 :
    • « C'est sensé, ce que tu dis là! Les copains sont censés être des cochons? Mais cela n'a pas de sens! Même pas giratoire... Et pourtant, cela... »
    au-dessus de leur cul, dessous la chemise, leur queue est en tire-bouchon...

    Ah ah ah....erreur communément commise, ce n'est pas celle là qui est en tire bouchon....tu n'as jamais vu un cochon en rut ? 😄
  • #90
    saharaa
    13/09/2015 à 08:37
    • En réponse à DiwanC #85 le 13/09/2015 à 03:54* :
    • « On a tant décortiqué les chansons du cher Georges en ce février 2014 que je n'ai plus grand-chose à vous mettre sous la dent*.
      Il y a bien c... »
    * Sauf les croissants du dimanche, là, dans la corbeille

    C'est un peu râpé pour les croissants, pas trouvé la corbeille, mais ce n'est pas grave, c'est la journée du pain frais chez Google ! 😉
  • #91
    Utilisateur supprimé
    13/09/2015 à 08:39
    • En réponse à saharaa #89 le 13/09/2015 à 08:25 :
    • « au-dessus de leur cul, dessous la chemise, leur queue est en tire-bouchon...
      Ah ah ah....erreur communément commise, ce n'est pas celle là... »
    Je vais tenter d'expliquer la noblesse sous-jacente de ton propos :
    Ce n'est pas tout de suite qu'il doit être là, il doit simplement être là. Sauf au cas où... auquel cas il s'agit de prendre les décisions qui s'imposent, en tout bien tout honneur, ça va de soi.
  • #92
    Utilisateur supprimé
    13/09/2015 à 08:45
    • En réponse à saharaa #90 le 13/09/2015 à 08:37 :
    • « * Sauf les croissants du dimanche, là, dans la corbeille
      C'est un peu râpé pour les croissants, pas trouvé la corbeille, mais ce n'est pas... »
    À propos du Décret pain, vous avez encore de la chance en France parce qu'en Belgique le pain ne ressemble plus à rien.
  • #93
    DiwanC
    13/09/2015 à 09:09*
    • En réponse à saharaa #90 le 13/09/2015 à 08:37 :
    • « * Sauf les croissants du dimanche, là, dans la corbeille
      C'est un peu râpé pour les croissants, pas trouvé la corbeille, mais ce n'est pas... »
    "Ils" avaient déjà tout mangé, tout grignoté...
    En voici d'autres, rien que pour toi !
    🙂
  • #94
    saharaa
    13/09/2015 à 09:13
    • En réponse à Utilisateur supprimé #92 le 13/09/2015 à 08:45 :
    • « À propos du Décret pain, vous avez encore de la chance en France parce qu'en Belgique le pain ne ressemble plus à rien. »
    Tu sais, même chez nous il faut chercher pour trouver du bon pain, l'industrialisation de la boulange a gagné sur l'artisanat. 🙁
  • #95
    saharaa
    13/09/2015 à 09:21
    • En réponse à DiwanC #93 le 13/09/2015 à 09:09* :
    • « "Ils" avaient déjà tout mangé, tout grignoté...
      En voici d'autres, rien que pour toi !
      🙂 »
    Mmmmh, z'ont l'air bons....ça, c'est une invention qui mérite la médaille d'or.
  • #96
    saharaa
    13/09/2015 à 09:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #91 le 13/09/2015 à 08:39 :
    • « Je vais tenter d'expliquer la noblesse sous-jacente de ton propos :
      Ce n'est pas tout de suite qu'il doit être là, il doit simplement être l... »
    C'est bien pour cette raison que le tire-bouchon équipe les couteaux Suisses dignes de ce nom, en cas d'urgence. On n'est jamais trop prudent.
  • #97
    gonalzako
    13/09/2015 à 10:04
    • En réponse à SyntaxTerror #49 le 06/02/2014 à 09:28 :
    • « Quand on s’est aperçu que la chemise entrait mal dans le pantalon, on en coupa le bas en deux pans, ce qui permit de forger une nouvelle exp... »
    j'adooore, très bien trouvé 🙂
  • #98
    mickeylange
    13/09/2015 à 10:46
    • En réponse à DiwanC #85 le 13/09/2015 à 03:54* :
    • « On a tant décortiqué les chansons du cher Georges en ce février 2014 que je n'ai plus grand-chose à vous mettre sous la dent*.
      Il y a bien c... »
    On a tant décortiqué les chansons du cher Georges en ce février 2014 que je n'ai plus grand-chose à vous mettre sous la dent*.

    Tu manques de cul en quelque sorte...
  • #99
    mickeylange
    13/09/2015 à 11:20
    Comme cul et chemise.
    En d'autres lieux certains disent en file indienne ou en rang d'oignons.
    A l'armée pour la visite médicale, il n'était pas question de chemise... que des culs. L'expression réglementaire étant bite-à-cul.
  • gonalzako
    13/09/2015 à 12:07
    • En réponse à Paracas #67 le 06/02/2014 à 14:04 :
    • « Je savais qu’il y en avait une flopée mais ce matin j’étais pris par le temps.....pas pu faire le tour du propriétaire.....
      Il me vient auss... »
    Il me vient aussi à l’esprit ce kakemphaton commis par Corneille

    Eh ! oh ! voilà t-y pas que tu m'obliges à aller chercher la définition d'un mot dont j'ignorais l'existence...
    Mais c'est ça aussi, le charme d'Expressio