Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

est-ce que je te demande si ta grand-mère fait du vélo ? [exp]

je ne t'ai rien demandé ! ; mêle-toi de tes affaires !

Origine et définition

Pierre Desproges, un de mes maîtres à penser (et à panser les bleus de l'âme par le rire) a prétendu dans 'Les bonnes manières au lit', extrait du 'Manuel de savoir-vivre à l'usage des rustres et des malpolis', qu'Euclide posait déjà cette question sous la forme "Velocipedus memera ?".
Mon souhait constant d'approcher au mieux la vérité historique m'incite à douter un peu de la véracité de cette information et à vous avertir, malgré tout le respect que je lui dois, qu'il a probablement tort, car aucun autre texte connu n'y fait référence et aucune photographie de l'époque ne nous y montre une grand-mère ayant enfourché un vélocipède.
Cette question hautement existentielle viendrait en réalité d'une rengaine des années 30, de la période 1900, qui aurait servi de modèle aux questions ironiques ayant la signification sus-mentionnée (dans la chanson, elle se prolongeait d'ailleurs par d'autres questions toutes aussi graves : "si ta p'tite soeur est grande, si ton p'tit frère va bien au pot..." - on comprend donc qu'elle ait pu marquer son époque d'une empreinte aussi inbile).

Compléments

Aujourd'hui, les grand-mères à vélo sont devenues tellement courantes (et même pédalantes) que, dans la question, on remplace fréquemment ce moyen de locomotion par d'autres plus modernes comme le 'roller', le 'skate' ou le 'surf', par exemple.
Le 'deltaplane', lui, n'a eu que peu de succès, malgré l'image intéressante de la mémé s'envoyant en l'air, mais peut-être que le 'Segway' ( et ) s'imposera bientôt.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand kehre vor deiner eigenen Tür! balaie devant ta porte!
Anglais (USA) another county heard from et voilà un comté de plus qui vient rajouter son avis
Anglais (USA) mind your own beeswax mêle-toi de tes propres affaires
Anglais (USA) mind your own business soucies toi de tes propres affaires
Anglais (USA) who asked you? qui t'a demandé ?
Arabe (Maroc) dkhoul souk rassek rentre dans le marché de ta tête
Arabe min housni imen mar'a tarkouhou mala ya'anih celui qui a la bonne foi ne doit pas se mêler des affaires des autres..!
Autre (Belgique) kijk op uw eigen talloor = kijk op uw eigen teljoor = kijk op uw eigen bord. C'était une expression utilisée dans le nord d'Anvers, quoique je ne la retrouve pas dans les dictionnaires. Se disait p.e. aux enfants à table qui se mêlaient des affaires de le veuillez regarder dans votre tailloir, votre assiette à vous!
Espagnol (Argentine) ¿Quién te dio vela en este entierro? / Los de afuera son de palo qui t'a donné un cierge dans cet enterrement ? / Ceux qui sont extérieurs sont en bois
Espagnol (Espagne) ¡ No es asunto tuyo ! ce n'est pas ton affaire !
Espagnol (Espagne) ¡ Vete a freir espárragos ! pars frire des asperges !
Espagnol (Espagne) nadie te ha dado vela en este entierro personne t'a demandé de porter un cierge dans cet enterrement
Espagnol (Espagne) ocupate de tus asuntos! occupe-toi de tes affaires!
Français (Canada) tes bébelles pis dans ta cour !
Français (Canada) mange d'la schnoute, je ne t'ai pas demandé ton avis / rien demandé
Français (Canada) je ne t’ai pas demandé l’heure je ne t'ai rien demandé
Gallois paid â busnesa! ne te mêle pas de ça!
Hongrois kérdeztem a macska rendszámát? est-ce que j'ai demandé la plaque d'immatriculation du chat ?
Hébreu אל תתערב בעניינים לא לך (al titarev beinyanim lo lekha) ne te mèle pas des affaires qui ne sont pas les tiennes
Italien di che t’impicci, tu? de quoi tu te mêles ?
Italien fatti gli affari tuoi! mêle-toi de tes affaires !
Italien ti ho per caso domandato qualcosa? je t'ai demandé quelque chose?
Néerlandais bemoei je met je eigen bijenwas mêles-toi uniquement avec ton propre cire d'abeille
Néerlandais (Belgique) moeder heeft visjes gebakken maman a cuit des petits poisons
Néerlandais bemoei je met je eigen zaken occupes-toi de tes propres affaires
Néerlandais ben je soms van de politie? t'es pas des fois de la police non ?
Néerlandais heb ik jou iets gevraagd? je t'ai demandé quelque chose?
Portugais (Brésil) não meta o nariz onde não foi chamado ! ne mets pas ton nez là où tu n'as pas été appelé !
Roumain nu-ţi băga nasul unde nu-ţi fierbe oala ne fourre pas ton nez là où ton pot ne bouillit pas
Wallon (Belgique) est-ce que je te demande la couleur de tes chaussettes ?
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « est-ce que je te demande si ta grand-mère fait du vélo ? » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « est-ce que je te demande si ta grand-mère fait du vélo ? » Commentaires

  • gerard5253
    06/10/2014 à 09:10
    • En réponse à Paracas #97 le 06/10/2014 à 08:59 :
    • « Bien trouvé Gégé !! »
    Je change de troquet j'aime pas la ressucée de café réchauffée
  • Utilisateur supprimé
    06/10/2014 à 09:12*

    😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄
    😄 T'en fais pas IznoG0d ! 😄
    😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄
  • joseta
    06/10/2014 à 09:14
    @ Mintaka 8'57h
    Tu as été vélo-ce ! (l'était pas bien compliquée, hein ?)
  • Paracas
    06/10/2014 à 09:15
    Marceeeeeeeeeeeeeeeel y a gégé qui dit que tu fais du café réchauffé !
  • Paracas
    06/10/2014 à 09:17*
    C'est Reverso qu'a voulu être calife à la place du calife.......🙂
    Il a voulu faire un tandem avec Expressio mais y pédale pas !
  • saharaa
    06/10/2014 à 09:21
    • En réponse à Utilisateur supprimé #102 le 06/10/2014 à 09:12* :
    • « 😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄
      😄 T'en fais pas IznoG0d ! 😄
      😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄 😄 »
    Si si, il a de quoi s' en faire....
    En ce moment il doit compter les désabonnements....
  • saharaa
    06/10/2014 à 09:23
    • En réponse à Paracas #105 le 06/10/2014 à 09:17* :
    • « C'est Reverso qu'a voulu être calife à la place du calife.......🙂
      Il a voulu faire un tandem avec Expressio mais y pédale pas ! »
    Pas besoin de pédaler, depuis ce matin le site nous invite â nous mettre au vélo electrique !
  • Utilisateur supprimé
    06/10/2014 à 09:26
    • En réponse à joseta #103 le 06/10/2014 à 09:14 :
    • « @ Mintaka 8'57h
      Tu as été vélo-ce ! (l'était pas bien compliquée, hein ?) »
    Trop compliquée pour ton élève, semblerait-il ! 😄
  • SyntaxTerror
    06/10/2014 à 09:45
    • En réponse à Paracas #81 le 06/10/2014 à 04:12* :
    • « Hé ben dis donc ! En vadrouille depuis la naissance du néo-Reverpressio j'ai assisté à l'accouchement en diagonale........
      Pour ce que j'en... »
    l'enfant se présente mal

    Il ne se présente plus, il est sorti ! (après plusieurs années de gestation).
    Comme un certain nombre de nouveau-nés, il a des problèmes respiratoires à la naissance.
    En ce qui concerne ma grand-mère, il y a bientôt 40 ans qu'elle mange la chicorée par la racine, elle n'a jamais su faire de vélo ni de café.
  • joseta
    06/10/2014 à 09:50*
    À Valence
    Magasin de vente de bicyclettes: 'Vélos Drôme'.
  • SyntaxTerror
    06/10/2014 à 09:58
    • En réponse à joseta #110 le 06/10/2014 à 09:50* :
    • « À Valence
      Magasin de vente de bicyclettes: 'Vélos Drôme'. »
    Le Vélodrome d'Hiver a déménagé à Valence !
    Çà fait plus de cinquante ans qu'on le cherche dans le XVème !
  • joseta
    06/10/2014 à 10:04*
    @ Syntax 9'58h Oups ! je ne sais pas ce que j'ai fait, je me suis emmêlé les pédales !
    Je modifie.
  • deLassus
    06/10/2014 à 10:05*
    • En réponse à joseta #110 le 06/10/2014 à 09:50* :
    • « À Valence
      Magasin de vente de bicyclettes: 'Vélos Drôme'. »
    J'ai reçu l'expression du jour sur ma boîte mail à 00h18, au lieu de 03h30 habituellement... enfin, quand je dis "l'expression du jour", je me comprends !
    PS : envoyé à joseta par erreur : il avait rectifié.
  • joseta
    06/10/2014 à 10:09
    @ deLassus
    Je répéte, je me suis emmêlé les pédales. J'ai rectifié.
  • SyntaxTerror
    06/10/2014 à 10:25
    • En réponse à joseta #112 le 06/10/2014 à 10:04* :
    • « @ Syntax 9'58h Oups ! je ne sais pas ce que j'ai fait, je me suis emmêlé les pédales !
      Je modifie. »
    Te casse pas !
    Sont encore nombreux ceux qui confondent "aéroplane" et "aréopage"
  • Utilisateur supprimé
    06/10/2014 à 10:25
    • En réponse à joseta #110 le 06/10/2014 à 09:50* :
    • « À Valence
      Magasin de vente de bicyclettes: 'Vélos Drôme'. »
    Chute collective au vélodrome : la course a tourné au vélo-drame.
  • Utilisateur supprimé
    06/10/2014 à 10:28
    @ SyntaxTerror le 06/10/2014 à 10h25 :
    Et "aéroplage" était le premier nom donné aux chars à voile.
  • Paracas
    06/10/2014 à 10:32
    Il y a tout juste un siècle mon grand père était estafette.
    Non, non il n'était pas employé chez Renault mais il pédalait du côté de Monastir ( aujourd'hui Bilota ) en Bosnie Herzégovine lorsqu'un éclat d'obus vint lui fracasser la jambe droite.........
    Il fut démobilisé et pendant les décennies qui suivirent ce fut ma grand mère qui pédalait pour aller faire les courses.......
    Donc, je peux vous répondre oui........Ma grand mère faisait du vélo.......
  • Paracas
    06/10/2014 à 10:34
    DEVINETTE (fastoche !)
    Quel animal aujourd'hui disparu faisait du vélo ?
  • Utilisateur supprimé
    06/10/2014 à 10:36*
    • En réponse à Paracas #118 le 06/10/2014 à 10:32 :
    • « Il y a tout juste un siècle mon grand père était estafette.
      Non, non il n'était pas employé chez Renault mais il pédalait du côté de Monasti... »
    Donc, je peux vous répondre oui........Ma grand mère faisait du vélo.......

    Tu prends l'expression à rebours, on ne t'avait rien demandé. 😄