Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

et tout le tremblement [exp]

et tout le reste ; et tout ce qui s'ensuit ; et tout ce qui va avec ; tout le tralala ; etc

Origine et définition

Cette expression est attestée en 1827.
Mais de quel tremblement s'agit-il ? Un tremblement de froid, un tremblement parkinsonien, un tremblement de terre... ?
Rien de tout cela ! Et, selon Rey et Chantreau, seuls les habitants de quelques régions (dont les Normands) auraient la clé de l'histoire puisque dans ces endroits, le mot 'tremblement' aurait eu le sens d'accumulation ou de grande quantité.
Effectivement, un certain Louis Dubois, dans son "Glossaire du patois normand" publié après son décès en 1856, indique bien cette signification pour ce mot ; comme exemple, il y cite une phrase d'Auguste Marseille Barthélémy qui, dans son ouvrage intitulé "Troisème journée de la révolution" écrivait "Il fait trembler le sol sous un tremblement d'hommes".

Exemples

« Armand était entré dans l'église. Il y avait un service mortuaire avec l'orgue et tout le tremblement »
Louis Aragon - Les beaux quartiers

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand und dem ganzen Tralala et tout le tralala
Anglais (Canada) the whole shebang et tout le bazar
Anglais and the whole boiling et tout le bouillonnement
Anglais and the whole caboodle et tout le tremblement
Anglais the whole shooting match tout le concours de tir
Anglais (USA) and all that jazz et tout ce jazz
Anglais (USA) the whole enchilada l'enchilada entière
Anglais (USA) the whole nine yards tous les neufs yards
Espagnol (Argentine) y la mar en coche et la mer en voiture
Espagnol (Espagne) Y toda la pesca Et toute la pêche (= Et tout, et tout, et tout)
Français (Canada) et tout le tra-la-la
Gallois a'r holl sioe et tout le spectacle
Italien baracca e burattini baraque et maripnnettes
Italien e tutto il resto et tout le reste
Néerlandais en heel het geneuk et tout l'amour
Néerlandais (Belgique) en den hele bazar et tout le bazar
Néerlandais en de hele mikmak / reutemeteut / santenkraam et tout le bataclan / le bazar / la boutique
Néerlandais en de hele santenkraam/mikmak intraduisible
Néerlandais (Belgique) heel den hannekesnest le tout d'un de nid de pie
Néerlandais de hele handel bij elkaar tout le lot de la camelote ensemble
Néerlandais (Belgique) de hele santenboetiek tout le bazar
Néerlandais en de hele zooi et toute la pagaille
Néerlandais en de hele rataplan et tout le rataplan
Néerlandais en de hele kleretroep et tout le bordel merdique
Néerlandais de hele typhusbende toute la pagaille, (tout ce bazar) thyphoïde .....
Néerlandais de hele bliksemse bende tout le bazar, tout le bordel
Portugais (Brésil) e assim por diante; e tudo mais; e tal et tout le reste
Roumain şi tot calabalâcul et tous les bagages (pour changer de domicile)
Roumain si toate cele et toutes celles
Suédois hela rasket tout le fourbi
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « et tout le tremblement » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « et tout le tremblement » Commentaires

  • #1
    cotentine
    30/01/2008 à 00:55
    il faudrait retrouver les récits d’Alexis de Tocqueville ... qui vivait à cette époque dans ce coin de Normandie ... Il a vécu la révolution ... mais pour ce qui est de tremblements, s’il ne s’agit pas de maladie, ... depuis 901, nous n’en avons guère subis ! Je suis étonnée qu’on en parle qu’à partir de 1852 car c’est le 30 décembre 1775,qu’il y a eu, sur l’ensemble de l’actuel département du Calvados, un tremblement de terre d’intensité VII à l’épicentre situé aux environs de Caen. C’est le plus fort tremblement de terre connu en Basse-Normandie. ... 3/4 de siècle pour avertir les populations ... c’est un peu long ! il a dû se passer un autre truc que je n’ai pas le temps de rechercher (... Je pars au soleil pour 10 jours demain matin !) 😉)
  • #2
    <inconnu>
    30/01/2008 à 01:48
    Un régiment avec tout son bataclan, ça en fait du boucan au moindre tremblement de quelques uns, alors quand ça se déplace !
    "Tremble, carcasse,... " aurait dit le chevalier Bayard
  • #3
    tytoalba
    30/01/2008 à 07:25
    Passant par le canal de dérivation pour lire l’Expressio du jour (que je n’ai pas encore reçu officiellement), je fus agitée d’un tremblement. Le bandeau de droite m’annonçant que je pouvais gagner une console de jeu ou un tas d’autres joyeusetés. Clic donc, pour commencer la journée par faire gagner un peu de sous à God. Et pan, la déception, ce jeu est réservé à la France métropolitaine.
    J’ai quand même le droit maintenant d’apprendre à parler en public. Le bandeau ayant changé de menu. Tant que chichou ne revient pas me harceler, ça me convient, finalement.
    Bonne journée à vous.
  • #4
    momolala
    30/01/2008 à 07:34
    Ce qui tremble donc ici serait ce que l’on met en branle ? Alors voici un exemple qui ne devrait pas déplaire à certains sur cette page ! Belle journée à tous !
  • #5
    Rikske
    30/01/2008 à 07:59*
    J’ai aussi entendu l’expression en Belle Gique, complètée de l’adjectif "saint". Quelqu’un pourrait-il nous éclairer sur ce complément ?
  • #6
    <inconnu>
    30/01/2008 à 09:32
    • En réponse à cotentine #1 le 30/01/2008 à 00:55 :
    • « il faudrait retrouver les récits d’Alexis de Tocqueville ... qui vivait à cette époque dans ce coin de Normandie ... Il a vécu la révolutio... »
    bonnes vacances Cotentine. Tu vas nous manquer. 😢
  • #7
    memphis
    30/01/2008 à 09:43
    le mot ’tremblement’ aurait eu le sens d’accumulation ou de grande quantité.

    Donc, la chanson de Piaf aurait pu s’appeler "le tremblement" !
    cette page
  • #8
    <inconnu>
    30/01/2008 à 09:59
    • En réponse à cotentine #1 le 30/01/2008 à 00:55 :
    • « il faudrait retrouver les récits d’Alexis de Tocqueville ... qui vivait à cette époque dans ce coin de Normandie ... Il a vécu la révolutio... »
    52 ans d’écart entre le tremblement et l’attestation, c’est très peu de chose si on se dit que les attestations concernant la langue orale (où une expression comme celle-ci a certainement son origine) sont pratiquement inexistantes au XIXe. Depuis qu’il y a des blogueurs blagueurs, tout ça a bien sûr changé.
  • #9
    cotentine
    30/01/2008 à 10:05
    • En réponse à <inconnu> #8 le 30/01/2008 à 09:59 :
    • « 52 ans d’écart entre le tremblement et l’attestation, c’est très peu de chose si on se dit que les attestations concernant la langue orale (... »
    52 + 25 = 77 ! 😄 soit 3 générations !
  • #10
    Emeu29
    30/01/2008 à 10:05
    • En réponse à momolala #4 le 30/01/2008 à 07:34 :
    • « Ce qui tremble donc ici serait ce que l’on met en branle ? Alors voici un exemple qui ne devrait pas déplaire à certains sur cette page ! Be... »
    Belle plante 😉 !
    Mais manque de gros plants
    Merci Momo !
    Bonjour à tout le tremblement !😄
  • #11
    Emeu29
    30/01/2008 à 10:13
    Je vous rappelle messieurs ! que chez les frères, dans le temps, la secouer plus de trois fois, était considérer comme "jouer avec". Ceux qui avait été opéré d’un Phymosis étaient avantagés. Et ceux atteint de la maladie de parkinson étaient sûrement virés. 😉
  • #12
    <inconnu>
    30/01/2008 à 11:16
    • En réponse à Emeu29 #11 le 30/01/2008 à 10:13 :
    • « Je vous rappelle messieurs ! que chez les frères, dans le temps, la secouer plus de trois fois, était considérer comme "jouer avec". Ceux qu... »
    Et ben, ça fait Tsunami dans la culotte ça…😄
  • #13
    <inconnu>
    30/01/2008 à 11:25*
    La tremblotte/tremblote paralyse l’individu, c’est quelque chose de terrible.
    Tout un tremblement peut donc donner à un seul la tremblotte.
    Aujourd’hui, le sujet est donc basé sur la peur, l’effroi, ce qui terrorise...
    Chair de poule sur Expressio ! 😮 😮 😮
  • #14
    syanne
    30/01/2008 à 13:53
    • En réponse à Rikske #5 le 30/01/2008 à 07:59* :
    • « J’ai aussi entendu l’expression en Belle Gique, complètée de l’adjectif "saint". Quelqu’un pourrait-il nous éclairer sur ce complément ?... »
    J’ai aussi entendu l’expression en Belle Gique, complètée de l’adjectif "saint". Quelqu’un pourrait-il nous éclairer sur ce complément ?

    Saint Tremblement est le cousin belge de Saint Frusquin (je te promets leur biographie pour la Saint Glin-Glin).
  • #15
    <inconnu>
    30/01/2008 à 14:36
    Les Expressionautes sont en sortie scolaire ???
    Bon, idée… L’expression souligne aussi l’onde de choc d’un événement sur quelque chose de plus éloigné… Et c’est sensé faire peur !
    Qu’est-ce qu’une onde de choc ? Une belle femme plantureuse qui s’approche ? Onde de choc ??? Oui serais-je tenté de répondre…
    Et ainsi vont les petits séismes dans les têtes et à la queue leu leu, nous les hommes, les vrais, les durs, les tatoués, nous dissertons sur les dangers potentiels que peuvent représenter les attributs de l’autre sexe. Car ce qui fait tourner le monde, ce qui le fait trembler sur sa base, c’est bien le sexe et ses spasmes délirants. Tandis que la Femme, elle, ne se soucie guère des conséquences de ses folles aventures. Bref, elle cherche à nous égaler mais vainement est toujours non-événement…* Eh eh !
    La puissance ne manque jamais de souffle et le souffle de puissance.
    Méditez mortels !
    *Provoquer l’ire de la femelle, c’est l’engager à s’impliquer. Sinon, je ne pense pas ce que je dis ; officiellement du moins... 😏
  • #16
    SyntaxTerror
    30/01/2008 à 15:54
    J’ai eu peur que l’Expressio vienne des Quakers, qui à défaut de fabriquer des flocons d’avoine, doivent consommer beaucoup de mouton atteint de ce qu’on appelle chez nous l’ tran-niche, la tremblante.
  • #17
    <inconnu>
    30/01/2008 à 16:05
    • En réponse à SyntaxTerror #16 le 30/01/2008 à 15:54 :
    • « J’ai eu peur que l’Expressio vienne des Quakers, qui à défaut de fabriquer des flocons d’avoine, doivent consommer beaucoup de mouton attein... »
    Quakers ou Trembleurs, secte religieuse dont les membres se donnent le nom de Société chrétienne des Amis, prit naissance en Angleterre et fut fondée en 1647 par Georges Fox… qui doit bien trotter car le Fox-trot non ?
    Pouhhhh…. 😕
  • #18
    SyntaxTerror
    30/01/2008 à 16:20
    • En réponse à <inconnu> #17 le 30/01/2008 à 16:05 :
    • « Quakers ou Trembleurs, secte religieuse dont les membres se donnent le nom de Société chrétienne des Amis, prit naissance en Angleterre et f... »
    Houla "secte " !
    Mouvement ou société, rien à voir avec les TJ ou le Temple du peuple dont on a pu voir les exploits hier soir sur la télévision française
  • #19
    chirstian
    30/01/2008 à 17:30
    j’ai lu Amélie Nothomb avec stupeur et tout le tremblement ...
  • #20
    mident
    30/01/2008 à 17:30
    • En réponse à <inconnu> #15 le 30/01/2008 à 14:36 :
    • « Les Expressionautes sont en sortie scolaire ???
      Bon, idée… L’expression souligne aussi l’onde de choc d’un événement sur quelque chose de p... »
    Eh ben mon nounours, tu me la baille belle. Développe donc un peu les folles aventures de la Femme !