Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à la colle [exp]

en concubinage

Origine et définition

Cette expression argotique de 1883 est un dérivé logique de "se coller" qui, elle, date du milieu du XIXe siècle, et veut dire "vivre maritalement, se mettre en ménage sans être marié".
Auparavant, au XVIIIe, on disait "coller sa peau". Si cette image est compréhensible pour un couple, s'il n'a pas fait voeu de totale chasteté, et qu'il soit officialisé par le mariage ou pas, rien n'indique pourquoi l'expression s'est spécialisée aux personnes non mariées.

Exemples

« Ils se sont rencontrés. Mon père, sur l'instant, se fit tatouer un cœur allégorique, traversé d'une flèche, sous le biceps gauche, parce qu'il était amoureux. Ils se sont mis « à la colle », c'est l'expression de ce temps, je suis venu, et on est parti tous les trois. »
Henri Calet - La belle lurette

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to live in sin vivre dans le péché
Anglais to shack up together vivre / habiter ensemble
Anglais to the adhesive à l’adhésif
Anglais to the glue à la colle
Arabe غراء colle
Espagnol (Argentine) juntarse se rassembler
Espagnol (Espagne) al pegamento à la colle
Espagnol (Espagne) vivir en pareja vivre en couple
Espagnol (Espagne) vivir juntos vivre ensemble
Espéranto konkubi vivre en concubinage
Français (Canada) être / vivre accoté être / vivre en concubinage
Français (Canada) être mariés en face de boeuf
Grec συγκατοικώ je cohabite
Hongrois összebútoroznak faire un foyer commun
Italien alla colla à la colle
Italien convivere cohabiter / Vivre en ménage
Néerlandais over de puthaak getrouwd marié au crochet du puits
Néerlandais (Belgique) zij hoddelen meteen ils cuvent ensembles
Néerlandais in zonde leven vivre dans le péché
Néerlandais samenhokken cabaner en commun
Portugais (Brésil) amasiar-se, amancebar-se vivre en concubinage
Portugais (Brésil) viver em pecado vivre dans le péché
Portugais (Portugal) viver amancebado vivre avec une jeune personne
Roumain combinaţi combinés
Roumain la lipeală au collage
Russe сожительствовать без брака vivre ensemble sans mariage
Slovaque zit na hromade vivre sur le tas
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à la colle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à la colle » Commentaires

  • #21
    HoCamPing
    31/12/2007 à 17:43
    • En réponse à chirstian #20 le 31/12/2007 à 17:26 :
    • « pour les yeux bleus d’une grande sauterelle, à la taille de guêpe, j’avais cessé de papillonner. Nous nous sommes mis à la colle et au ptère... »
    Tsss...chirstian... voilà ce que c’est de draguer dans le microcosme et chercher l’hymen au ptère... si, plutôt qu’avec une sauterelle tu t’étais mis à la colle avec une donzelle, t’aurais peut-être eu plus de pot (de colle, of course) 😄
  • #22
    HoCamPing
    31/12/2007 à 17:58*
    Finalement, être à la colle n’est peut-être pas si mal, pour la gent féminine tout au moins....
    ... car, si les femmes à la colle (1) doivent supporter les collants(2), les concubines doivent se con-tenter d’un con cubain pas forcément Fidel tandis que les épouses doivent se faire des cheveux à endurer les poux.
    Bonne année à toutes et tous... et que tout colle pour vous en 2008 (sauf les pâtes, bien sûr).
    (1) je n’ose dire les collégiennes.
    (2) qui furent tout de même un sacré progrès par rapport au panty, ennemi des dragueurs con-pulsifs et terreur des éjaculateurs précoces.
  • #23
    ThanhBach
    31/12/2007 à 18:01
    Le joli rapport du petit rapporteur ...
    _________________________________________________________________
    Rédigé par: Marc | le 20 septembre 2006 à 09:32

    Une colle : suffit-il d’être à la colle avec sainte Glu, saint Empois, sainte Rustine ou saint Uhu pour être un récollet ?
    À noter, le Grand Robert de la langue française se lance dans les calembours : pour illustrer un des sens de « colle » (« chose ennuyeuse, qui embarrasse »), cette citation est donnée : « Quelle poisse et quelle colle ! », de… Colette.
    _________________________________________________________________
    Autre acception ...
    "Etre / vivre à la colle" c’est être accroc à la colle, voir par exemple Uhu ci-dessus, mais aussi Seccotine? ... donc sniffer
    Signalons cependant aussi que sniffer (sniffeur in english) consiste à espionner les communications circulant le réseau auquel on est connecté. Source: Internet
    Donc, par transitivité
    "Etre / vivre à la colle" c’est aussi une technique de haute volée pour vous surveiller sur le net.
    D’où l’expression ILS (qui vous savez) vivent à la colle avec expressio et ses expressionautes !
    .
  • #24
    cotentine
    31/12/2007 à 18:22
    • En réponse à Rikske #13 le 31/12/2007 à 14:01* :
    • « Bon, allez, en passant, pour tous les joyeux amateurs de ce splendide site et leurs amant(e)s / maris-femmes / époux-épouses / compagnons-co... »
    canal 12 ne passe pas !
    Rikske, tu t’es collé à quoi ? ou à qui ? mon message de bonne année m’est revenu avec : "Undelivered Mail Returned to Sender" !!!vide ton sac ta boîte_mails !!!
  • #25
    cotentine
    31/12/2007 à 18:43*
    • En réponse à chirstian #17 le 31/12/2007 à 15:58 :
    • « mais si on prend 24 décembre - 24 septembre , ça colle, et le dicton (de Pierre Desproges, il faut le dire!) s’applique bien à mon cas. Je s... »
    me too ! mes parents ne faisaient "crac crac" qu’aux congés scolaires !!! et tous les enfants (mes frères et soeurs sont tous nés 10 lunes après !!!) Mariés le 20 septembre, ils m’ont conçue à Noël suivant et évidemment ... naissance le même jour que Chirstian ! 😄
  • #26
    AnimalDan
    31/12/2007 à 18:44
    • En réponse à chirstian #11 le 31/12/2007 à 11:56 :
    • « car les collages de peau ne peuvent durer très longtemps non plus
      mention spéciale pour les escargots qui - je crois - battent des records... »
    Par pur esprit de camaraderie, j’ai voulu faire un sondage pour toi auprès de deux douzaines de ces aimables gastéro-potes... Qu’est-ce que je me suis farci ..! Ail, ail, ail...
    J’essaierai de retranscrire à mes loisirs et sans trop de coquilles.
    Soyez passages ..!!
  • #27
    Rikske
    02/01/2008 à 06:57*
    • En réponse à momolala #14 le 31/12/2007 à 14:51 :
    • « Les gens qui vivent à La Colle (voir cette page) ne sont pas des collés, mais des Collois. En provençal, la colle est la colline. Beaucoup d... »
    T’oublies pas La Colle sur Loup ?
    M..., j’avais pas ouvert le lien ! S’cuse Momo !
  • #28
    Rikske
    02/01/2008 à 07:55
    • En réponse à cotentine #24 le 31/12/2007 à 18:22 :
    • « canal 12 ne passe pas !
      Rikske, tu t’es collé à quoi ? ou à qui ? mon message de bonne année m’est revenu avec : "Undelivered Mail Returned... »
    Ma Tatie Cotine, je s’rai collé samedi ! Y’a ben 5 jours que j’ai plus ouvert le canal 12 à la maison ! Tâcherai de la nettoyer cet après-midi, promis !
  • #29
    ThanhBach
    03/01/2008 à 11:43
    😉
    Ze quizz du jour sur expressio
    Où est-ce qu’il y a le plus de gens qui sont / vivent à la colle dans le monde ?
    Si vous avez une réponse, alors tapez vite votre réponse pour gagner un Nespressio (virtuel évidemment)
    Si vous n’avez pas la réponse, alors tapez God pour le lui demander !
    Bonne journée
    ______________________________________________________________
  • #30
    <inconnu>
    03/01/2008 à 13:26
    • En réponse à ThanhBach #29 le 03/01/2008 à 11:43 :
    • « 😉
      Ze quizz du jour sur expressio
      Où est-ce qu’il y a le plus de gens qui sont / vivent à la colle dans le monde ?
      Si vous avez une réponse,... »
    je pense qu’il s’agit de la France, car comme le disent nos voisins et amis
    Allemands, "les Français ils vivent à la kaule ..." ( je sais, c’est un peu tiré par les
    cheveux ! mais il faut bien rire de temps en temps !
  • #31
    tytoalba
    04/01/2008 à 08:48
    • En réponse à ThanhBach #29 le 03/01/2008 à 11:43 :
    • « 😉
      Ze quizz du jour sur expressio
      Où est-ce qu’il y a le plus de gens qui sont / vivent à la colle dans le monde ?
      Si vous avez une réponse,... »
    Si vous n’avez pas la réponse, alors tapez God pour le lui demander !
    vous n’y pensez pas sérieusement !!! Ce serait sinon un crime de lèse-sainteté, à tout le moins de majesté. 🙂
  • #32
    <inconnu>
    01/07/2012 à 00:43*
    Et rebelote, Joyeux anniversaire à Voyoux
    Happy Birthday to you 😄
    Je te souhaite de passer une très bonne journée
  • #33
    DiwanC
    01/07/2012 à 02:06*
    • En réponse à <inconnu> #32 le 01/07/2012 à 00:43* :
    • « Et rebelote, Joyeux anniversaire à Voyoux
      Happy Birthday to you 😄
      Je te souhaite de passer une très bonne journée »
    Eh bé ! 4 min. 32 de birthday, ça c’est du very happy ! J’espère que Voyoux viendra par ici coller son oreille !
  • #34
    <inconnu>
    01/07/2012 à 02:39*
    COMPLÉMENTS
    Être à la colle le samedi dans le cul de basse-fosse du phare away from home.
    Il est difficile de nier que notre expression vient de la marine !
  • #35
    DiwanC
    01/07/2012 à 04:49
    Suis bien d’accord avec Momolala [@1] : elle n’est guère élégante cette expression ; je ne l’aime pas, ne vivrai pas à la colle avec elle, mais bon, aujourd’hui faut faire avec, s’pas ! Après, la jetterai au fond du pot, la laisserai se faner… jusqu’à ce que colle s’en suive.
  • #36
    Paracas
    01/07/2012 à 06:11
    J’ai vécu à la colle.....cette page
  • #37
    <inconnu>
    01/07/2012 à 06:26
    – Être à la colle : alerte locale.
    – Vivre à la colle : volaille creva.
  • #38
    <inconnu>
    01/07/2012 à 06:36
    • En réponse à momolala #1 le 31/12/2007 à 07:20 :
    • « "A la colle" ce n’est pas terrible comme expression, mais c’est mieux que l’officiel con-cul-binage ! Aujourd’hui on est "ensemble" avec son... »
    qui sous-tend que l’on vit ensemble au quotidien puisqu’on partage le pain.
    Il y en a qui préfèrent donner un pain.
  • #39
    joseta
    01/07/2012 à 07:22*
    Je connaissais un instituteur qui n’arrêtait pas de punir ses élèves:
    on l’appelait le maître des colles. 😐
  • #40
    <inconnu>
    01/07/2012 à 07:24*
    Quand les hommes des cavernes vivaient à la colle, on parlait de cavernicoles.
    Quand on parle de "navire et colle", force est de constater que notre expression vient bien de la marine.