Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

faire flanelle [v]

s'abstenir ; ne rien consommer ; ne rien acheter ; ne rien faire ; glander

Origine et définition

Cette expression nous vient de l'argot du début du XIXe siècle où flanelle désignait, selon Lorédan Larchey, une personne qui, avec une fille de joie, se contentait de converser, mais ne consommait pas.
L'appellation vient d'un jeu de mot sur flâner, transformé en flanelle. Et comme il n'y avait pas d'acte sexuel, d'autres y ajoutent que la mollesse de la flanelle était comparable à celle du pénis inutilisé.
« Faire flanelle » s'est d'abord appliqué à la personne qui va dans des maisons closes, y boit, y pelote éventuellement les filles, mais sans monter avec une d'entre elles.
Par extension, dans un sens moderne (les maisons closes étant maintenant closes pour de bon), l'expression, désigne aussi toute personne qui se présente, mais ne consomme ou n'achète pas, comme celui qui passe de bar en bar sans rien y boire (ou qui n'achète qu'une consommation, mais squatte sa place des heures durant), ou celui qui, chez un marchand, fait déballer la marchandise mais finit par ne rien acheter.
Elle s'utilise également pour l'impuissant, dont l'instrument reste désespérément aussi mou que de la flanelle.
Enfin, par extension encore, on l'utilise actuellement pour désigner celui qui ne fait rien, qui tient les murs.

Exemples

« (...) j'écris en hâte nous avons des tas de travail, nous avons lui [le peintre Paul Gauguin] et moi l'intention d'aller très souvent faire flanelle dans les bordels pour les étudier. »
Vincent van Gogh - Lettre à Théo van Gogh - 1888
« Lorsque l'on va sur ses soixante-dix ans, et que l'on veut honorer une belle, il faut prendre un stimulant, faute de quoi l'on risque, pour parler un peu communément, de faire flanelle. »
Jean-François Chiappe - Histoire des droites françaises - 2003

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to do window shopping faire du lèche vitrine
Anglais (USA) a tire-kicker (faire flanelle) celui qui donne un coup de pied au pneu d'une voiture en vente à la succursale mais qui n'achêtera pas
Anglais (USA) to be a lookie-lou / looky-loo / … [multiples variantes orthographiques] faire le zig-zieuteur
Anglais (USA) to graze / to be a grazer brouter / faire le brouteur
Espagnol (Espagne) Apunta, pero no dispara / Apuntar y no disparar Il vise, mais il ne tire pas / Viser et ne pas tirer
Français (Canada) Flâner Glander
Néerlandais niksen rien faire
Néerlandais kijken, maar niet kopen regarder, mais pas acheter
Portugais (Brésil) ficar de boreste rester à borest
Portugais (Brésil) flanar flâner
Roumain gură-cască bouche béante
Roumain pierde-vară perd-été
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire flanelle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire flanelle » Commentaires

  • Paracas
    04/09/2016 à 08:46*
    Il y a longtemps qu'on n'a pas fait appel à M'sieur Rey. Que nous dit il ?
    Flanelle est emprunté à l'anglais "flanel" issu du gallois "glwanen" dérivé de "glwan" (laine) rattaché à la racine indo-européenne "wel" qui a donné "wool" en anglais.
    Voici l'histoire de la laine fraîche du jour...
    Nous voilà édifiés........
  • Paracas
    04/09/2016 à 08:51*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #140 le 04/09/2016 à 08:43* :
    • « Alors là, baïonnette bail honnête, tu dépasses ton maître ! 😄 »
    Disons que mon Maître et moi essayons de vous distraire de façon à ce qu'on ne puisse pas dire qu'on baille au Net de bon matin....
  • Paracas
    04/09/2016 à 09:00
    Mon grand père qui avait 21 ans en 1914 a servi dans l'infanterie coloniale jusqu'au 17 mars 1917 où, à Monastir (aujourd'hui Bilota) en Serbie, un éclat d'obus lui emporta la jambe droite entrainant sa démobilisation et lui sauvant peut être la vie.
    Parmi les reliques que je conserve précieusement de cette époque j'ai toujours une baïonette US de 1916.
    Mais je n'ai pas sa ceinture de flanelle......
  • Utilisateur supprimé
    04/09/2016 à 09:01
    • En réponse à Paracas #142 le 04/09/2016 à 08:51* :
    • « Disons que mon Maître et moi essayons de vous distraire de façon à ce qu'on ne puisse pas dire qu'on baille au Net de bon matin.... »
    Intarissable ce matin !
  • DiwanC
    04/09/2016 à 09:30*
    • En réponse à Paracas #136 le 04/09/2016 à 04:36* :
    • « Les filles de joie c'est pas ce qui manque chez Georges.
      Il leur a même écrit une complainte qui lui valut une lettre de remerciement de ces... »
    ... et les croissants, ils font flanelle ?

    Pffff...
    Que tu ne lises pas tous les voisins du dessus, je peux comprendre... même si.... mais bon.
    Mais quand tu arrives à 4 h du matin, tu pourrais au moins regarder ce qu'il s'est passé juste avant !
    Ça t'éviterait de dépenser de l'encre en question calomniteuse, usant ainsi tes pauvres doigts endormis sur les touches de ton clavier. Parce que les croissants, je les ai déposés tout dorés, tout croustillants dès potron-jacquet.
    Alors hein !
  • DiwanC
    04/09/2016 à 09:36*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #138 le 04/09/2016 à 06:18* :
    • « Tu as remis le lien de l'expression d'hier que tu avais posté aujourd'hui à 00h44 au #175. 🙂 »
    Euh... je ne comprends pas. J'ai vérifié :
    - à la référence que tu indiques (#175), les liens s'ouvrent l'un sur la définition du mot "grenat" et l'autre sur le titre d'un roman.
    - aujourd'hui, "histoire" et "écoute" correspondent à la chanson de GB : Je suis un voyou.
    Quel est le problème ? 😐
  • DiwanC
    04/09/2016 à 09:40
    • En réponse à Paracas #137 le 04/09/2016 à 04:40 :
    • « Voilà BeeBee est arrivée à bon port.
      Hier elle a fait flanelle un moment mais ensuite le voyage s'est bien passé..... »
    ♪♫♪♪♫ Qu'on est bien dans les seins
    D'une personne du genre qu'on n'a point ! ♫♫♪♪♫

    Merci M'sieur Béart 🙂
  • le gone
    04/09/2016 à 09:55
    Dans le même genre on a faire tapisserie. Ne faire qu'assister à un bal sans y être invité (e).
  • Paracas
    04/09/2016 à 10:05*
    • En réponse à DiwanC #145 le 04/09/2016 à 09:30* :
    • « ... et les croissants, ils font flanelle ?
      Pffff...
      Que tu ne lises pas tous les voisins du dessus, je peux comprendre... même si.... mais... »
    Mea culpa, mea maxima culpa j'ai pas vu...
    Mais bon à ma décharge, les croissants déposés à 1h00, y sont froids !..........🙂
  • Paracas
    04/09/2016 à 10:09
    • En réponse à le gone #148 le 04/09/2016 à 09:55 :
    • « Dans le même genre on a faire tapisserie. Ne faire qu'assister à un bal sans y être invité (e). »
    Il y a aussi "faire le pied de grue".
    Apparue au XVIIe siècle, l'expression "faire le pied de grue" a remplacé "faire la jambe de grue". Celle-ci provenait du verbe "gruer" qui signifiait "attendre".
    Expression que l'on trouve également dans "la complainte" # 136
    Car, même avec des pieds de grues
  • DiwanC
    04/09/2016 à 10:18*
    • En réponse à Paracas #149 le 04/09/2016 à 10:05* :
    • « Mea culpa, mea maxima culpa j'ai pas vu...
      Mais bon à ma décharge, les croissants déposés à 1h00, y sont froids !..........🙂 »
    Parce que tu penses que les croissants que tu achètes à 8 h ont été cuits dans la demi-heure qui précède ?
    C'est beau l'innocence...
    "Y sont froids !..."
    Ben fallait venir les chercher plus tôt mon grand... au lieu de faire flanelle sous ta couette ! 😛
  • BeeBee
    04/09/2016 à 10:20
    • En réponse à Paracas #149 le 04/09/2016 à 10:05* :
    • « Mea culpa, mea maxima culpa j'ai pas vu...
      Mais bon à ma décharge, les croissants déposés à 1h00, y sont froids !..........🙂 »
    Mais j'en veux bien des croissants, avec un café bien chaud, ça ira, n'est ce pas Germaine ? 🙂
  • BeeBee
    04/09/2016 à 10:23
    • En réponse à DiwanC #151 le 04/09/2016 à 10:18* :
    • « Parce que tu penses que les croissants que tu achètes à 8 h ont été cuits dans la demi-heure qui précède ?
      C'est beau l'innocence...
      "Y son... »
    Mais tu sais bien, aux innocents, les mains pleines...........😉
  • DiwanC
    04/09/2016 à 10:43
    • En réponse à BeeBee #152 le 04/09/2016 à 10:20 :
    • « Mais j'en veux bien des croissants, avec un café bien chaud, ça ira, n'est ce pas Germaine ? 🙂 »
    C'est prêt !
    Je laisserais bien faire l'Élu-Innocent, mais le temps qu'il fasse chauffer sa bécane pour venir te chercher, tu vas petit-déjeuner à l'heure de la sieste ! T'as vu hier !
    😄
  • Paracas
    04/09/2016 à 10:48
    • En réponse à DiwanC #151 le 04/09/2016 à 10:18* :
    • « Parce que tu penses que les croissants que tu achètes à 8 h ont été cuits dans la demi-heure qui précède ?
      C'est beau l'innocence...
      "Y son... »
    Oh la mauvaise foi féminine (pléonasme)
    Voui Ma'âme des croissants chauds ça existe......et d'ailleurs ça sent merveilleusement bon....dommage que sa Sainteté God n'ai pas créé une possibilité de transmettre les odeurs, je t'en aurais fait parvenir....
    Et puis à 1h00 j'en suis au Limoncello du repas de la veille au soir alors les croissants chauds....
    D'ailleurs je les aime avec un bol de Ricard mais le pastis je le supporte qu'à partir de 5h00 sinon il me file des aigreurs....
    Alors hein !
  • Paracas
    04/09/2016 à 10:53
    • En réponse à DiwanC #154 le 04/09/2016 à 10:43 :
    • « C'est prêt !
      Je laisserais bien faire l'Élu-Innocent, mais le temps qu'il fasse chauffer sa bécane pour venir te chercher, tu vas petit-déj... »
    Pffffffffff .......T'es jalouse parce que t'as pas encore essayé ma moto.....
    Pas vrai BeeBee qu'elle est jalouse ?
  • Paracas
    04/09/2016 à 10:56
    Bon c'est pas tout ça mais faut que j'y vas, c'est l'anniversaire d'Alex mon neveu...
    22 ans........c'est y pas beau cet âge là ? (soupir !)
    Je vous souhaite un bon dimanche......
  • Chrisor
    04/09/2016 à 11:24*
    Faire flanelle c'est comme faire Flamby en politique ! Le couple ''fl'' en français est un marqueur inconscient soit du flux soit de la chute du flux : flagada, flapi, sur le flanc et flancher, faire flop, flétri, défleuri, être fleur, flambé, fléchi, flasque et flacide d'où le dernier sens évoqué pour ''faire flanelle''. Le symbole du flux et de sa chute est représenté par la flèche.
    La fleur se caractérise par le flux embaumé de son parfum mais ne dure que ce que durent les roses, l'espace d'un matin et Ronsard a mis en vers ce caractère éphémère de la rose et la beauté féminine.
    "... Mignonne, elle a dessus la place
    Las ! las ses beautez laissé cheoir !
    Ô vrayment marastre Nature,
    Puis qu'une telle fleur ne dure
    Que du matin jusques au soir !
    Donc, si vous me croyez, mignonne,
    Tandis que vostre âge fleuronne
    En sa plus verte nouveauté,
    Cueillez, cueillez vostre jeunesse :
    Comme à ceste fleur la vieillesse
    Fera ternir vostre beauté."
  • DiwanC
    04/09/2016 à 11:31*
    • En réponse à Paracas #157 le 04/09/2016 à 10:56 :
    • « Bon c'est pas tout ça mais faut que j'y vas, c'est l'anniversaire d'Alex mon neveu...
      22 ans........c'est y pas beau cet âge là ? (soupir !)... »
    faut que j'y vas...
    Et voilà ! Si BeeBee avait dû attendre tes croissants, elle aurait eu plus vite fait de se les pâtisser elle-même !
    Et pis, n'essaie pas la division entre elle et moi ! Tu n'y parviendras pas !
    Allez va ! Passe une belle journée ! 😄
  • DiwanC
    04/09/2016 à 12:24*
    Je vous fais un petit coup de "Cinq dernières*" ? Mais z'êtes pas obligés de lire ! 😄
    Elle a posé un mot sur l'oreiller :
    - On aurait pu être heureux… c'est dommage. Adieu.
    Lasse des promesses jamais tenues, des "Je te jure…", des "Sois patiente…", des "Je vais changer...", elle est partie ; elle s'est retirée sur l'Aventin comme dit sa chère Tatie qu'elle aime tant, si douce, si bonne, chaude d'un amour de maman qu'elle n'a jamais été ; les petits poulpiquets tant désirés ne sont pas venus… alors, elle dorlote ses neveux.
    - Tu as bien fait ma belle. Ce garçon ne te méritait pas ! Tu ne me disais rien mais voilà longtemps que j'avais deviné son manège. Beau sourire, beau parleur, belle gueule… mais rien derrière. Il suffisait de l'observer : le diable se cache dans les détails. J'avais bien remarqué qu'il n'était guère vaillant au travail, repoussant toujours les taches fatigantes ou les laissant à d'autres… Sauf s'il s'agissait de boire un verre avec les copains ! Là, point de fainéantise, il ne tenait pas les murs !
    - Dis-moi Tatie chérie, d'où les sors-tu toutes ces expressions ?
    - C'est ton oncle Georges qui me les a apprises ! Il en avait des dizaines, plus imagées les unes que les autres ! Tiens : si nous partions en promenade et que le ciel était nuageux, il disait : "Prenons un parapluie car il ne faudrait pas se laisser prendre sans vert !"
    Et puis un jour, après le repas de midi, laissant un baiser sur ma joue, il m'a murmuré à l'oreille : "Je vais faire flanelle ; réveille-moi dans une heure."
    Seulement, plus jamais il n'a rouvert ses yeux... Pendant cette heure-là, silencieuse et cruelle, la camarde est passée, emportant son âme et mon bonheur…
    Faire flanelle - Ne pas se laisser prendre sans vert - Le diable est dans les détails - Tenir les murs - Se retirer sur l'Aventin.