Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

fin comme Gribouille [exp]

sot ; stupide ; il est sot ; il est stupide

Origine et définition

Je ne pense pas qu'il soit utile d'expliquer la bêtise du comportement de Gribouille. Mais pourquoi Gribouille ?
Cela remonte au moins à 1548 où, dans le "Sermon des fous", Gribouille désignait déjà un personnage naïf et sot ("Plus sotte que n'est Gribouille...").
Au XIXe siècle, dans la littérature enfantine, on trouvait "c'est un vrai Gribouille" ou bien "quel Gribouille !" adressé au même type de personne.
Ce nom est issu de "gribouiller" qui exprime le désordre et la confusion dans l'activité

Exemples

« Tout le monde comptait sur les états généraux, soit pour échapper à la taxation, soit pour garantir le paiement de la dette publique : autant de Gribouilles impatients de se jeter à l'eau de peur d'être mouillés. »
Jacques Bainville - Histoire de France

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dumm wie Brot bête comme pain
Allemand er ist dumm wie Bohnenstroh il est bête comme paille de haricots
Anglais (USA) he has a room-temperature IQ il a un QI qui correspond à la température ambiante d'une pièce normale, c'est à dire bien en dessous de 100, même en degrés Fahrenheit
Anglais (USA) he's a low-watt bulb c'est une ampoule de faible puissance
Anglais (USA) he's dumber than a bag of hammers il est plus bête qu'un sac de marteaux
Anglais (USA) he's dumber than a box of rocks il est plus bête qu'une boîte de pierres
Anglais (USA) he's not the sharpest tool in the shed c'est pas l'outil le mieux aiguisé de la remise
Anglais (USA) the lights are on but no one's home les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison
Autre ser més tonto qu'ês teus ous que porten tota la vida junts i mai es parlen être plus bête que tes oeufs qui passent toute leur vie ensemble sans jamais se parler
Espagnol (Argentine) apagar el fuego echandole nafta eteindre le feu avec de l'essence
Espagnol (Espagne) ser mas tonto que Abundio être plus bête qu'Abundio
Espagnol (Espagne) ser más tonto que Abundio être plus bête qu'Abundio
Espagnol (Espagne) ser més tonto qu'ês teus ous que porten tota la vida junts i mai es parlen être plus bête que tes oeufs qui passent toute leur vie ensemble sans jamais se parler
Hongrois buta, mint a sötét éjszaka sot, comme la nuit sombre
Hébreu חרג מן המסגרת (kharag minn hamisguèrètt) dépassement des limites
Italien è un'oca c'est une pie
Néerlandais hij is zo gek als een deur il est fou comme une porte, qui serre la main avec tout le monde
Néerlandais hij is een brokkenpiloot il est un pilote d'accidents
Néerlandais maf, lijp, geschift, kierewiet sot, idiot, dérangé, fou
Portugais (Brésil) ele/ela é tapado il/elle est couvert
Roumain are un IQ cât numărul de la pantofi a un QI de pointure des chaussures
Roumain bătut în cap tapé à la tête
Roumain noaptea neagră-n capul lui nuit noire dans sa tête
Roumain nu străluceşte (de inteligenţă) ne brille pas (d'intelligence)
Roumain prost ca curul bête comme le cul
Roumain e prost ca noaptea il est sot comme nuit
Roumain e prost de dă în gropi il est sot à tomber dans des trous
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « fin comme Gribouille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « fin comme Gribouille » Commentaires

  • Paracas
    02/09/2013 à 04:44
    • En réponse à DiwanC #138 le 02/09/2013 à 02:11 :
    • « Chez Georges (l’autre !), je n’ai point rencontré Gribouille dans la mare aux canards… Il a dû se réfugier sous un coin de parapluie, un p’t... »
    Hé non pas de Gribouille. Y avait peut être Corne d’auroch qu’était pas très fu-fute mais là c’est vraiment du tirage de couettes comme dirait l’autre.....
    Bon, allez c’est pas tout çà mais j’ai à faire ce jour d’hui alors je vous dis..........a ce soir........
    Bonne journée........🙂
  • <inconnu>
    02/09/2013 à 05:19
    IMPROMPTU
    Il est fin comme un Gribouille
    Qui se jette dans l’eau qui mouille
    Par peur de la pluie, ô l’andouille.
    Se prend-il donc pour une grenouille ?
    Encor pis cet autre pedzouille
    Qui de l’averse a la trouille
    Et qui se rue dans la gadouille,
    Alors vraiment, il part en couille !
  • deLassus
    02/09/2013 à 07:21
    • En réponse à SagesseFolie #124 le 01/02/2009 à 12:41* :
    • « Je suis assez d’accord avec Cotentine #116 sur le côté (en apparence seulement) naïf et enfantin du personnage de Gribouille, mais, surtout,... »
    Ne vous est-il pas arrivé, sur la plage, de subir une de ces courtes mais soudaines pluies d’été ? Quelquefois il pleut même sous le soleil.
    N’avez-vous pas alors préféré vous baigner dans l’eau chaude de la mer * plutôt que de recevoir pendant quelques minutes une pluie désagréable et froide ?

    Oui, ça m’est arrivé, et je trouvais ça très agréable.
    Mais j’étais enfant, et donc sans doute "sot, stupide".
  • deLassus
    02/09/2013 à 07:23
    • En réponse à Utilisateur supprimé #139 le 02/09/2013 à 02:29* :
    • « Comme deLassus est en train de faire de beaux rêves, je fais son travail à sa place...voir la contrib #38, écrabouille y figure déjà. Mai... »
    Comme deLassus est en train de faire de beaux rêves, je fais son travail à sa place

    Chic ! Une équipe de nuit !
  • PHILO_LOGIS
    02/09/2013 à 07:48
    • En réponse à chirstian #12 le 03/11/2006 à 10:03 :
    • « gribou-lieu ? tu dis fami-lieu et non fami -ye ? gribouill iage ? gribouill ier ?
      ça m’étonne quand même ! »
    gribou-lieu ? tu dis fami-lieu et non fami -ye ? gribouill iage ? gribouill ier ?

    Oui, et quand ma moitié met son beau collier de perles grises, elle a un gris boulier-compteur...
  • deLassus
    02/09/2013 à 09:50
    qui se jette dans l’eau par crainte de la pluie

    Eh bien, il n’y en a pas beaucoup ce matin qui se jettent à l’eau...
  • <inconnu>
    02/09/2013 à 09:57
    • En réponse à deLassus #146 le 02/09/2013 à 09:50 :
    • « qui se jette dans l’eau par crainte de la pluie
      Eh bien, il n’y en a pas beaucoup ce matin qui se jettent à l’eau... »
    Sans doute parce qu’il ne pleut pas...
  • joseta
    02/09/2013 à 11:10
    Aujourd’hui c’est la reprise du boulot et il faut se mettre à jour; j’ai donc peu de temps à consacrer à mon hobby préféré...
    -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    lui: - que fait cette casserole avec des citrons sur le feu ?
    elle: - c’est pour que l’aigre y bouille...
  • joseta
    02/09/2013 à 11:14*
    Le charbon préféré de Gribb: houille.
  • Enkidou
    02/09/2013 à 13:09
    Viens donc ma fripouille
    Viens que je t’épouille
    Que je te papouille
    Que je te baisouille
    Que je te chatouille
    Que je te trifouille
    Que je te farfouille
    Que je te tritouille !
    Ah ! Cornegidouille !
    Fais donc pas l’arsouille !
    Je suis pas Jacquouille,
    Et j’ai pas la chtouille !
    Fais comme Gribouille
    Jette-toi à l’ouille
    Et faut qu’ça gazouille
    Jusqu’à Istambouille !
  • DiwanC
    02/09/2013 à 14:15*
    • En réponse à deLassus #143 le 02/09/2013 à 07:21 :
    • « Ne vous est-il pas arrivé, sur la plage, de subir une de ces courtes mais soudaines pluies d’été ? Quelquefois il pleut même sous le soleil.... »
    Ne vous est-il pas arrivé, sur la plage, de subir une de ces courtes mais soudaines pluies d’été ? N’avez-vous pas alors préféré vous baigner dans l’eau chaude de la mer…

    Cela m’est arrivé pas plus tard que cet été, en compagnie d’enfants et de petits-enfants !
    Sottise ? Stupidité ? Si tu veux… Mais, quelle rigolouille! 😛
    Différence avec Gribouille : lui, se glisse dans l’eau d’un ruisseau pour protéger ses vêtements de la pluie…
  • deLassus
    02/09/2013 à 15:35
    • En réponse à DiwanC #151 le 02/09/2013 à 14:15* :
    • « Ne vous est-il pas arrivé, sur la plage, de subir une de ces courtes mais soudaines pluies d’été ? N’avez-vous pas alors préféré vous baigne... »
    lui, se glisse dans l’eau d’un ruisseau pour protéger ses vêtements de la pluie

    Tu peux m’indiquer tes sources (pas celle du ruisseau) ?
  • mickeylange
    02/09/2013 à 16:13
    • En réponse à DiwanC #151 le 02/09/2013 à 14:15* :
    • « Ne vous est-il pas arrivé, sur la plage, de subir une de ces courtes mais soudaines pluies d’été ? N’avez-vous pas alors préféré vous baigne... »
    N’avez-vous pas alors préféré vous baigner dans l’eau chaude de la mer…
    Cela m’est arrivé pas plus tard que cet été, en compagnie d’enfants et de petits-enfants !

    "Dans l’eau chaude de la mer !" En Bretagne...
    Ma Germaine tu n’es pas crédible quand tu écris ça.
    Et le lagon bleu, il était abondant et tiède ?
    :’-))
  • DiwanC
    02/09/2013 à 17:07*
    • En réponse à deLassus #152 le 02/09/2013 à 15:35 :
    • « lui, se glisse dans l’eau d’un ruisseau pour protéger ses vêtements de la pluie
      Tu peux m’indiquer tes sources (pas celle du ruisseau) ?... »
    Gribouille, c’est pour moi, un souvenir de lecture du temps lointain de mon enfance : le Gribouille de la Comtesse de Ségur. Elle en fait un gamin à l’intelligence bornée alors que George Sand – dans un conte intitulé L’Histoire du véritable Gribouille crée un personnage tout différent : Gribouille y vivra éternellement heureux, cent ans sous la forme d’une fleur et cent ans sous la forme d’un bon génie. Tu as le résumé de l’œuvre à cette page.
    [...] un jour, il imagina de mettre un bel habit neuf à l’abri de la pluie en entrant jusqu’aux genoux dans un ruisseau abrité par des saules pleureurs. Ses camarades se moquèrent de lui et s’écrièrent qu’il faisait comme Gribouille, qui se mettait dans l’eau pour ne pas être mouillé.
    Depuis ce jour on ne l’appela plus que Gribouille, et dans sa famille même le nom lui en resta.

    Cet extrait est à la page 16 (après la 6e ligne) de ce livre La Sœur de Gribouille. (Comtesse de Ségur)
    Chez Littré, je lis : On dit que « gribouille » signifiait autrefois marchand de bric-à-brac ; mais il est plus vraisemblable que Gribouille est un nom fictif, tiré de gribouiller.
    Pour A. Rey, gribouiller est d’origine incertaine ; peut-être emprunté au néerlandais kriebelen, fourmiller, démanger. À moins qu’il ne faille le rattacher au picard grabouiller, barbouiller, griffonner. [...]un gribouille (1548) désigne une personne naïve et malavisée,
    P. Guiraud, lui, y voit un composé de gripper (griffer) et de bouiller (fouiller l’eau).
    On trouve un Gribouillis chez Rabelais comme nom propre d’un diable (1532), puis d’un cuisinier (1552). 
    Ça te va comme ça ? J’espère car je n’ai plus rien en magasin.
  • joseta
    02/09/2013 à 17:15
    • En réponse à DiwanC #151 le 02/09/2013 à 14:15* :
    • « Ne vous est-il pas arrivé, sur la plage, de subir une de ces courtes mais soudaines pluies d’été ? N’avez-vous pas alors préféré vous baigne... »
    lui, se glisse dans l’eau d’un ruisseau pour protéger ses vêtements de la pluie…

    Comme moi; quand il pleut, je prends Victor Hugo, et plonge dans son Ruy sot...
  • deLassus
    02/09/2013 à 17:32
    • En réponse à DiwanC #154 le 02/09/2013 à 17:07* :
    • « Gribouille, c’est pour moi, un souvenir de lecture du temps lointain de mon enfance : le Gribouille de la Comtesse de Ségur. Elle en fait un... »
    On ttrouve un Gribouillis chez Rabelais comme nom propre d’un diable (1532), puis d’un cuisinier (1552).

    Et sur Gribouillis de Rabelais, moi j’ai trouvé cette note intéressante : cette page.
    Merci pour toutes tes lumières éclatantes.
  • DiwanC
    02/09/2013 à 17:32
    • En réponse à mickeylange #153 le 02/09/2013 à 16:13 :
    • « N’avez-vous pas alors préféré vous baigner dans l’eau chaude de la mer…
      Cela m’est arrivé pas plus tard que cet été, en compagnie d’enfants... »
    Pfffff... 21°, ce n’est quand même pas le Pôle Nord ! Sur la plage d’Erdeven (Morbihan), une mer à 22°/ 23° n’est pas rare. Je me suis baignée - en plein été et en Méditerranée – dans de l’eau bien plus fraîche, parce que le mistral avait soufflé et que ça caillait !
    Tiens ! Ça me fait penser qu’il faut que je prépare des glaçons pour ce soir ! 🤡
  • mickeylange
    02/09/2013 à 18:04
    • En réponse à DiwanC #157 le 02/09/2013 à 17:32 :
    • « Pfffff... 21°, ce n’est quand même pas le Pôle Nord ! Sur la plage d’Erdeven (Morbihan), une mer à 22°/ 23° n’est pas rare. Je me suis baign... »
    21°, ce n’est quand même pas le Pôle Nord ! Sur la plage d’Erdeven (Morbihan), une mer à 22°/ 23° n’est pas rare.

    Erdeven c’est dans la banlieue de Marseille con !! A droite en sortant du vieux port.
    😉
  • Enkidou
    02/09/2013 à 18:09
    • En réponse à deLassus #156 le 02/09/2013 à 17:32 :
    • « On ttrouve un Gribouillis chez Rabelais comme nom propre d’un diable (1532), puis d’un cuisinier (1552).
      Et sur Gribouillis de Rabelais, mo... »
    Et sur Gribouillis de Rabelais, moi j’ai trouvé cette note intéressante

    François Rabelais, bien qu’originaire de Touraine, a séjourné quelques années à Lyon. Il était censé y exercer l’art de la médecine, mais il a préféré visiter les vignobles du Beaujolais. Il a en particulier beaucoup apprécié le Brouilly, qui lui a parfois embrouillé quelque peu l’esprit.
    Le cépage principal de l’appellation Brouilly est le gamay noir à jus blanc.
    Rabelais a pris le gamay noir, et l’a mélangé au jus blanc : il a obtenu un vin gris, forcément.
    Il l’a appelé le Gris Brouilly.
    Je ne vois pas - hips ! - d’autre esssplication - hips !
  • <inconnu>
    02/09/2013 à 18:22*
    • En réponse à joseta #149 le 02/09/2013 à 11:14* :
    • « Le charbon préféré de Gribb: houille. »
    Aujourd’hui c’est la Sainte-Ingrid. Ouille !