Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

la fin des haricots [n]

la fin de tout ; la perte complète d'espoir

Origine et définition

Voilà une expression récente, puisqu'elle date du début du XXe siècle. Malgré sa "fraîcheur", son origine réelle reste aussi obscure que le mauvais côté de la force.
Mais les explications généralement proposées ne sont pas légion pour autant.
L'une d'elles viendrait d'avant l'apparition de la télévision, la lucarne qui a tué la convivialité et les discussions familiales, phénomène encore aggravé par l'arrivée d'Internet[1].
A cette époque, les jeux de société étaient une occupation plus que courante. En famille, les mises ne se faisaient pas avec de l'argent, mais avec des choses diverses dont des haricots secs. Et quand un joueur n'avait plus de haricots, c'était vraiment la fin de tout pour lui, puisqu'il était éjecté de la partie (et qu'il ne pouvait même pas se rabattre sur sa PS2 ou sur un épisode des Shadoks ou de Desperate Housewives, par exemple).
L'autre viendrait de ces haricots, nourriture bas de gamme qui était l'ordinaire des écoliers dans les internats, des prisonniers ou des gens trop pauvres pour s'acheter des aliments de meilleure qualité (le nom de haricot était alors utilisé pour des gousses diverses comme les fèves, les pois ou les haricots).
Et, pour ces derniers, lorsqu'ils n'avaient même plus l'argent nécessaire pour s'acheter ces féculents, cela devenait vraiment la fin de tout.
[1] ...sans lequel expressio n'existerait pas. Comme quoi Internet n'est pas qu'une mauvaise chose.

Exemples

C'est la fin des haricots ! - Votre offre ?
Alors, attends la fin des haricots.
Ce sera la fin des haricots.
Pour moi, c'est la fin des haricots.
Eh bien tu sais, c'est la fin des haricots pour Val si ce film n'a pas de succès.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Ende der Fahnenstange la fin de la hampe (de drapeau)
Allemand das Ende der Bohnenstange c'est la fin de la rame
Allemand das ist das Ende vom Lied ! c'est la fin de la chanson !
Anglais (Canada) the end of the line la fin de la ligne
Anglais (Canada) to cash in one's chips se faire rembourser ses jetons
Anglais (USA) game over jeu terminé [dans les jeux vidéo]
Arabe (Tunisie) emssah, mét ! essuie, il est mort !
Espagnol (Espagne) se acabó lo que se daba il n'y a plus rien à donner
Espagnol (Espagne) el acabóse la fin de tout
Espagnol (Espagne) ¡ Se acabó lo que se daba ! Il n'y a plus ce qu'on donnait !
Français (Canada) c'est le bout du bout c'est la fin irrémédiable
Français (Canada) C’est le bout de la marde
Français (France) la fin des figues
Gallois mae hi ar ben arna i c'est terminé sur moi
Hongrois vége a dalnak C’est la fin de la chanson !
Néerlandais dit is het bittere einde c'est la fin amère
Néerlandais nu zijn de rapen gaar maintenant les betteraves sont cuites
Néerlandais het einde van het liedje la fin de la chanson
Néerlandais bij de pakken neerzitten (Biblique) s'asseoir à côté du fardeau, jeter l'éponge, baisser les bras
Néerlandais dit is de ondergang c'est la fin ineluctable
Néerlandais dat doet de deur dicht! ca ferme la porte!
Néerlandais (Belgique) t is ermee gedaan c'en est fait
Néerlandais (Belgique) de zwanenzang le chant du cygne : designant le dernier livre, chanson, poème avant la mort de l'artiste. Contexte élargi pour dernier acte / geste
Portugais (Brésil) a última gota la dernière goute
Portugais (Brésil) Não há mais esperança
Portugais (Brésil) o fim da picada la fin de le petit chemin
Portugais (Brésil) tudo por água abaixo tout pour l'eau dessous
Roumain coneţ filma la fin du film (trad. du russe)
Roumain sfârșitul sfârșitului la fin du fin
Slovaque to je koniec sveta c'est la fin du monde
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la fin des haricots » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « la fin des haricots » Commentaires

  • Kyrikou
    04/05/2019 à 18:35
    • En réponse à mickeylange #198 le 04/05/2019 à 18:30 :
    • « Mais bon nombre d'adhérents CGT n'ont jamais été au PCF, tu sais...
      ben voui, au PCF ils prennent pas n'importe qui c'est pour ça qu'ils on... »
    T'inquiète Mickey, j'ai la faucille qui me démange, alors j'me gratte un p'tit peu 😉
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 18:35*
    • En réponse à mickeylange #198 le 04/05/2019 à 18:30 :
    • « Mais bon nombre d'adhérents CGT n'ont jamais été au PCF, tu sais...
      ben voui, au PCF ils prennent pas n'importe qui c'est pour ça qu'ils on... »
    J'vous met une p'tite zyk.....au lieu d'un bissssss 😛
    V'là Yves 😄
  • joseta
    04/05/2019 à 18:40*
    • En réponse à DiwanC #186 le 04/05/2019 à 17:01* :
    • « Pour moi, "pourpier" n'était que fleur.
      Quant à la nöra, connaissais pas...
      En revanche, j'avais des pommes de terre : des rattes (rater mes... »
    Dans le jeu original, il y avait 'ratte' et 'okra' que j'ai éliminés pour faciliter la tâche...
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 18:43
    • En réponse à Clitocybe #200 le 04/05/2019 à 18:33 :
    • « J’connaissais pas la madame Maillant, mais Marie Laforêt, même le capitaine K en aurait des tourbillons dans les roustons. Elle aura été une... »
    J'étais sur que tu s'rais fan de la belle Marie....😄
    C'était juste cadeau 🙂
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 18:45
    • En réponse à joseta #203 le 04/05/2019 à 18:40* :
    • « Dans le jeu original, il y avait 'ratte' et 'okra' que j'ai éliminés pour faciliter la tâche... »
    okra.....? 😮
    C'est quoi c' légume ?
  • Clitocybe
    04/05/2019 à 18:56*
    • En réponse à Kyrikou #204 le 04/05/2019 à 18:43 :
    • « J'étais sur que tu s'rais fan de la belle Marie....😄
      C'était juste cadeau 🙂 »
    Parlant de toutes celles qu’on a aimées et qui ne sont qu’apparues sur un quai, fugaces, Fabienne Thibault, à la voix cristalline, qui me fait encore chairdepouler. Elle est parti vivre chez vous. La plus belle interprétation de On vit les uns contre les autres. J’ai le haricot tout frémissant!
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 19:05*
    • En réponse à Clitocybe #206 le 04/05/2019 à 18:56* :
    • « Parlant de toutes celles qu’on a aimées et qui ne sont qu’apparues sur un quai, fugaces, Fabienne Thibault, à la voix cristalline, qui me fa... »
    V'là une de mes zykeuse Québéquoise préférée....Une voix du toner et un humour fou 😄
    A toi Diane 🙂
  • mickeylange
    04/05/2019 à 19:14
    • En réponse à Clitocybe #206 le 04/05/2019 à 18:56* :
    • « Parlant de toutes celles qu’on a aimées et qui ne sont qu’apparues sur un quai, fugaces, Fabienne Thibault, à la voix cristalline, qui me fa... »
    Quand j'avais dix huit ans j'attendais pour traverser la rue quand une Austin mini s’arrête et le conducteur me demande son chemin.
    Le conducteur c'était Jean-Paul Belmondo et sa passagère Ursula Andress.
    Aujourd'hui ça serait pas pareil !
    A 83 ans elle ne ferait plus rêver Korsakof.🙁
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 19:21
    • En réponse à mickeylange #208 le 04/05/2019 à 19:14 :
    • « Quand j'avais dix huit ans j'attendais pour traverser la rue quand une Austin mini s’arrête et le conducteur me demande son chemin.
      Le condu... »
    Vas savoir....😉
    Le Korsakoff, on sait pas quel âge il a 😛
  • Clitocybe
    04/05/2019 à 19:36
    La plus belle invention de l’Homme, c’est la Femme!
    Ursula, quand elle sort de son lac, moi ch’uis à genoux lui offrant ma langue, française avec une touche de glaçon, et tout autre organe nécessaire à son assomption.
    Comment on f’rait pour vivre sans les femmes, les mecs, hrmmm? Non seulement elles nous donnent des enfants, mais aussi du plaisir. (parlez-en pas à Korssakof, le pauvre, il; est en rade de fade).
    Et après, on dira que les haricots sèchent; ehh ben, c’est pas le cas sur Expressio!
  • Clitocybe
    04/05/2019 à 19:41
    • En réponse à mickeylange #208 le 04/05/2019 à 19:14 :
    • « Quand j'avais dix huit ans j'attendais pour traverser la rue quand une Austin mini s’arrête et le conducteur me demande son chemin.
      Le condu... »
    Même la plus vieille femme est digne d'être aimée urbi et orbi. Comme toi. L'âge nous défigure mais il n'efface pas le désir.
  • SyntaxTerror
    04/05/2019 à 19:45
    • En réponse à joseta #203 le 04/05/2019 à 18:40* :
    • « Dans le jeu original, il y avait 'ratte' et 'okra' que j'ai éliminés pour faciliter la tâche... »
    Ben, c'est un peu raté, vu que Diwan a retrouvé une ratte qui a échappé à ta vigilance.
    J'ai fini par retrouver "chayotte" à cause de la tournure de la phrase et "nöra" dont j'avais gardé le souvenir.
  • SyntaxTerror
    04/05/2019 à 19:47
    • En réponse à mickeylange #208 le 04/05/2019 à 19:14 :
    • « Quand j'avais dix huit ans j'attendais pour traverser la rue quand une Austin mini s’arrête et le conducteur me demande son chemin.
      Le condu... »
    Aujourd'hui ça serait pas pareil !
    Il faudrait retrouver une Mini en état, y faire entrer deux octogénaires au risque de ne pouvoir les en faire sortir ...
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 20:06*
    • En réponse à Clitocybe #211 le 04/05/2019 à 19:41 :
    • « Même la plus vieille femme est digne d'être aimée urbi et orbi. Comme toi. L'âge nous défigure mais il n'efface pas le désir. »
    Ouais, enfin....y en a quand même qu'ont la libido en rade au fil des ans....😛
  • Kyrikou
    04/05/2019 à 20:09
    • En réponse à SyntaxTerror #212 le 04/05/2019 à 19:45 :
    • « Ben, c'est un peu raté, vu que Diwan a retrouvé une ratte qui a échappé à ta vigilance.
      J'ai fini par retrouver "chayotte" à cause de la tou... »
    J'ai trouvé chayotte de la même façon.....😄
    Mais norä.....oupsssss, pas vu, pas pris 😛
  • Clitocybe
    04/05/2019 à 20:10
    Et maintenant qu'ils veulent cesser les Smart en Amérique du Nord, tu imagines bien qu'on va être en manque d'octogénaires. Peut-être dans les haricots? Mais si y'a des femmes, Korssa est prêt à écosser tous les haricottes, en quête de sa tendre moitié qui lui f'ra vider le bac à descendance. (rires)
  • joseta
    04/05/2019 à 20:46
    • En réponse à SyntaxTerror #212 le 04/05/2019 à 19:45 :
    • « Ben, c'est un peu raté, vu que Diwan a retrouvé une ratte qui a échappé à ta vigilance.
      J'ai fini par retrouver "chayotte" à cause de la tou... »
    Bien joué.
    Bon, je vais m'installer sur le Diwan divan pour regarder le match du Barça.
    À demain les amis !
  • SyntaxTerror
    04/05/2019 à 20:49
    • En réponse à Kyrikou #207 le 04/05/2019 à 19:05* :
    • « V'là une de mes zykeuse Québéquoise préférée....Une voix du toner et un humour fou 😄
      A toi Diane 🙂 »
    Une voix du toner
    Noir, cyan, magenta ou jaune ?
  • Ratanak
    04/05/2019 à 21:09*
    • En réponse à joseta #184 le 04/05/2019 à 16:49 :
    • « E le navet va...
      Federico Fellini
      1) TOMATE (Tom, hâte)
      2) CONCOMBRE (qu'ont qu'ombre) »
    Il m'a manqué la nöra, qui m'était parfaitement inconnue. J'aurais dû voir la ratte même si tu n'en voulais pas, surtout que c'est ma pomme de terre préférée, mais je ne l'ai pas vue. Et malgré toi, il y avait quand même des légumes gigognes dans ton jeu : la courge dans la courgette. 😄
    Merci, à la prochaine !
  • Utilisateur supprimé
    04/05/2019 à 23:19*
    • En réponse à Ratanak #219 le 04/05/2019 à 21:09* :
    • « Il m'a manqué la nöra, qui m'était parfaitement inconnue. J'aurais dû voir la ratte même si tu n'en voulais pas, surtout que c'est ma pomme... »
    surtout que la ratte est ma pomme de terre préférée
    D'où Rattanak ?
    La ratte fait partie des petites variétés peu productives et résistant mal aux maladies. Son tubercule est en forme de rein.
    Rate, maladies, tuberculeux, rein, on se croirait à un cours d'anatomie pathologique. 😄