Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

manger l'oreiller [exp]

avoir un orgasme

Origine et définition

Il s'en passe vraiment des choses, sur cet objet moelleux destiné à supporter la tête du dormeur dans son lit !
On y fait des confidences (depuis 1946), lorsqu'une personne capte des informations intéressantes fournies par son partenaire sexuel un peu (trop) bavard.
On s'y raccommode (depuis 1912) lorsque deux personnes plus ou moins fâchées profitent d'une partie de galipettes pour se rabibocher.
Mais il arrive aussi parfois qu'on le 'mange'. Les femmes, surtout, car il est rare que l'homme ait la bouche à proximité de l'oreiller lors d'un orgasme.
Pourquoi cette image ?
Eh bien, n'est-il pas nécessaire, afin de ne pas réveiller les enfants qui dorment dans la chambre d'à côté, ou de ne pas se faire entendre de mémé qui dort dans son rocking-chair ou bien des voisins qui se trouvent derrière la cloison en carton-pâte (et qui ne sont pourtant pas dupes, car les grincements du lit ont déjà trahi l'activité en cours), d'être le plus discret possible au moment de l'extase ? Alors, lorsque la position le permet, mettre la tête dans l'oreiller, voire le mordre (ou le 'manger') permet d'atténuer une manifestation trop bruyante d'un plaisir intense.
C'est de cette image de la femme qui mord l'oreiller pour assurer la discrétion de l'instant suprême que, par extension, l'expression indique le fait d'avoir un orgasme, et ce depuis la deuxième moitié du XXe siècle (merci de quand même noter que l'orgasme était déjà connu bien avant cette période...)

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand abspritzen, ejakulieren éjaculer
Allemand es kommt jm cela vient à qn
Anglais to get a kick prendre un coup de pied / Démarrer
Anglais to reach climax atteindre l'apogée
Anglais (USA) to get off décoller
Anglais (USA) to ride the big wave surfer la grande vague
Arabe (Tunisie) tjih echikha recevoir un plaisir
Espagnol (Espagne) correrse courir / Galoper
Espagnol (Argentine) verle la cara a Dios voir le visage de Dieu
Néerlandais aan zijn / haar gerief komen atteindre son plaisir
Néerlandais klaarkomen orgasmer
Néerlandais schieten tirer
Néerlandais van de kruk af gaan descendre du tabouret
Néerlandais z'n hoogtepunt hebben avoir son apogée
Portugais (Brésil) morder a fronha mordre l'oreiller
Portugais (Brésil) morder o travesseiro mordre l'oreiller
Portugais (Portugal) vir-se=ter um orgasmo se venir=avoir un orgasme
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « manger l'oreiller » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « manger l'oreiller » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    22/03/2015 à 08:40*
    En franchissant le con de Ruby, César s'écria : "Alea jaculata est", ce qui veut dire "Le sort en est juté".
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2015 à 08:44
    À la Joseta : 😄
    Je travaille dans les égouts "or gaz me" dérangent pas.
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2015 à 08:58
    Faire tourner une maison close, ce n'est qu'une question d'orgasmisation.
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2015 à 08:59
    • En réponse à Utilisateur supprimé #103 le 22/03/2015 à 08:58 :
    • « Faire tourner une maison close, ce n'est qu'une question d'orgasmisation. »
    Tu es bien disert aujourd'hui, je vois que le sujet d'inspire !
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2015 à 09:05
    Il y a la chimie minet râle et la chimie orgasmique.
  • patrickonthenet
    22/03/2015 à 09:11
    • En réponse à Paracas #99 le 22/03/2015 à 08:23 :
    • « En effet, c'est la solution qu'il en ressort......🙂 »
    ...qu'il y a du ressort, alors tu rebondis et hop! voilà que l'on grimpe aux rideaux.
    Et là, je me demande comment peut-il être possible de manger en même temps l'oreiller...
    Mes petites activités depuis exactement la deuxième fournée de cette expression ne m'ont plus permises d'essayer de participer au blog. Mais pour me mettre en joie, je prend toujours le temps -souvent à pas d'heures- d'en effeuiller les participations des doux dingues. Lorsque c'est nuitamment je n'en mange pas l'oreiller pour autant, car avec un peu d'entrainement j'arrive à rester discret. Mais il y a cependant des dommages collatéraux : les zygomatiques restent souvent bloqués.
    Je vote donc toujours pour....quoique en matière de vote, aujourd'hui je sens qu'il y en a qui vont plutôt manger leur chapeau que l'oreiller...
  • Paracas
    22/03/2015 à 09:12
    Ce matin Mintaka a explosé en super nova !!........Après tout la fin d'une étoile peut être comparée à un orgasme comique......
  • saharaa
    22/03/2015 à 09:13*
    Les oreillers peuvent dormir tranquilles, si l'on en croit le Mentor d'expressio, quotidiennement multi-cité...." quatre vingt quinze fois sur cent ... " 😉
  • Paracas
    22/03/2015 à 09:15
    • En réponse à patrickonthenet #106 le 22/03/2015 à 09:11 :
    • « ...qu'il y a du ressort, alors tu rebondis et hop! voilà que l'on grimpe aux rideaux.
      Et là, je me demande comment peut-il être possible de... »
    Chacun participe selon ses disponibilités........n'hésites pas à venir nous faire un coucou de temps en temps......
    On prête l'oreille, hé ?
  • Paracas
    22/03/2015 à 09:19
    • En réponse à saharaa #108 le 22/03/2015 à 09:13* :
    • « Les oreillers peuvent dormir tranquilles, si l'on en croit le Mentor d'expressio, quotidiennement multi-cité...." quatre vingt quinze fois s... »
    ...........La femme s'emmerd'en baisant..........

    Ne vous plaignez pas ! Vous au moins vous avez la possibilité de faire semblant.......
    Nous quand on s'emmerde hé ben ça se voit vite........😐
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2015 à 09:21*
    • En réponse à Paracas #107 le 22/03/2015 à 09:12 :
    • « Ce matin Mintaka a explosé en super nova !!........Après tout la fin d'une étoile peut être comparée à un orgasme comique...... »
    comparée à un orgasme comique

    Un orgasme astrocomique astronomique !
  • joseta
    22/03/2015 à 09:40
    • En réponse à Utilisateur supprimé #102 le 22/03/2015 à 08:44 :
    • « À la Joseta : 😄
      Je travaille dans les égouts "or gaz me" dérangent pas. »
    Mick, le secrétaire du vieux lord Smith: - Alors ?
    la prostituée: - Lord gaze Mick...
  • joseta
    22/03/2015 à 09:46
    Ça me fait plaisir de lire Patrickonthenet; on avait commencé sur ce site pratiquement en même temps, et d'ailleurs, je me souviens bien du jour où il nous a dit qu'il avait trouvé du travail et que celui-ci n'était pas compatible avec le site...
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    Elle venait de coucher avec Richard Gère, et entre bouchée et bouchée d'oreiller, elle prononçait son nom...
    - Je mange l'oreiller et je dis Gère...
  • joseta
    22/03/2015 à 09:51*
    Après avoir tiré un 'coup sain', elle mange l'oreiller...
  • Paracas
    22/03/2015 à 09:53*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #111 le 22/03/2015 à 09:21* :
    • « comparée à un orgasme comique
      Un orgasme astrocomique astronomique ! »
    Merdoum ! J'ai oublié l'S à coSmique !
    D'où l'effet comique ............🙂
  • SyntaxTerror
    22/03/2015 à 10:13
    • En réponse à Utilisateur supprimé #98 le 22/03/2015 à 08:04 :
    • « J'ai crevé l'oreiller
      J'ai du rêver trop fort »
    35 ans après, c'est toujours aussi bon, mais comment expliquer à la personne qui l'a mis en ligne ce que veut dire "with lyrics" ?
  • gonalzako
    22/03/2015 à 10:18*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #101 le 22/03/2015 à 08:40* :
    • « En franchissant le con de Ruby, César s'écria : "Alea jaculata est", ce qui veut dire "Le sort en est juté". »
    Alors celle-là, chapeau !
    Félicitations pour le jeu de mots et l'esprit bien français.
    Des contrib' de cette valeur font aprécier Expressio des linguistes, et des autres aussi !
  • Bibi
    22/03/2015 à 10:21
    AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA...................................
  • SyntaxTerror
    22/03/2015 à 10:21
    • En réponse à Elementaire #19 le 24/05/2007 à 11:11 :
    • « "Je connais "manger l’oreille et.... plus si affinités"..."
      Comme Mike Tyson et Evender Hollyfield (si mes souvenirs sont justes) ! Quels pe... »
    "Manger le Polo"
    Dans mon enfance, j'en ai sucé des "polo" mais ce n'étaient que des bonbons à la menthe, le plaisir doit être différent ...
  • joseta
    22/03/2015 à 10:22*
    Elle se décolla de l'oreiller pour me griffer le dos. Elle passa ainsi d'oreiller à dos rayé. 😐