Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre à l'index [v]

signaler comme dangereux ; exclure ; condamner ; indiquer qui doit être exclu ; rejeter

Origine et définition

Vous n'êtes pas sans savoir que le très progressiste pape Benoît XVI a encore récemment mis le préservatif à l'index. On pourrait donc croire qu'il a une totale méconnaissance du rôle d'au moins un des 21 doigts de l'homme. Mais que nenni !
Car cet index-là, n'est pas du tout le voisin de main du pouce ou du majeur, ce doigt avec lequel un enfant a l'interdiction de se curer le nez (et de coller ensuite la boulette sous la table) ou de montrer du doigt la jolie dame en train d'embrasser son amoureux dans la rue.
Avez-vous déjà entendu parler de "l'Index librorum prohibitorum"[1], ce catalogue des livres défendus par l'Église ?
Si, dès les premiers siècles de la chrétienté, il y eut des ouvrages qui furent interdits car considérés comme hérétiques, c'est le pape Paul IV qui, au milieu du XVIe siècle, fit rédiger le premier 'Index', premier catalogue officiel des livres que les catholiques n'avaient pas le droit de lire, car ayant un contenu pernicieux, dangereux ou pouvant écarter l'homme de la foi.
C'est donc de cet index-là, et non du doigt, que nous vient notre expression, apparue au début du XIXe siècle, et généralisée à toute chose ou personne qui est signalée comme dangereuse, exclue ou condamnée.
[1] Pour les non latinistes, il ne faut pas croire qu'il s'agit d'une période de prohibition où l'on montrait du doigt le rhum et, par conséquent, le cuba libre ().

Compléments

Pour la petite histoire, il faut savoir que Pie V, lorsqu'il a pris la succession de Paul IV, a institué la Congrégation de l'Index, la commission de censure chargée d'examiner les livres nouveaux, et, s'il y avait lieu, de prononcer leur condamnation.
Et il a fallu attendre Paul VI pour, en 1965, voir enfin supprimer cet Index dont la dernière publication datait de 1960.

Exemples

« Quand on apprit ces châtiments exemplaires, ce fut un beau tollé dans le monde révolutionnaire. Les groupements de toutes nuances nous mirent à l'index (…) tout le monde nous lâcha (…) nous perdîmes nos derniers appuis à l'étranger, dont certains nous étaient précieux (…) »
Blaise Cendrars - Moravagine - 1926

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais vendos në listë të zezë mettre sur liste noire
Allemand etwas auf den Index setzen mettre qc sur l'index
Anglais (USA) to put someone on your shit list mettre quelqu’un sur ta liste de merde
Anglais to blacklist mettre sur la liste noire
Espagnol (Espagne) Colgar el Sambenito Accrocher le san-bénito
Espagnol (Espagne) poner / incluir en la lista negra mettre / inclure sur la liste noire
Espagnol (Espagne) ponerle una cruz a alguien mettre une croix à quelqu'un
Espagnol (Espagne) tener a alguien enfilado/atravesado avoir quelqu'un enfilé/de travers
Hongrois indexre teszik mettre qc sur l'index
Hébreu להכניס ברשימה שחורה (léhakhniss baréchima hachhora) Mettre sur la liste noire
Hébreu נשלח לארץ גזירה (nichlakh laarèts gzira) il a été envoyé en Israël
Italien mettere all'indice mettre à l'index
Néerlandais lijst van personen non-grata ("niet welkom") liste de personnes exclues
Néerlandais iets op de zwarte lijst zetten mettre quelque chose sur la liste noir
Polonais być, znajdować się na indeksie être à l'index
Portugais (Brésil) colocar na lista negra mettre à la liste noire
Portugais (Brésil) colocar no index mettre à l'index
Portugais (Portugal) apontar como culpado accuser
Roumain a pune la index mettre a l'index
Turc kara listeye almak prendre à l'index noir
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre à l'index » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « mettre à l'index » Commentaires

  • lalibellule
    24/01/2022 à 21:22*
    • En réponse à SyntaxTerror #260 le 24/01/2022 à 21:04 :
    • « Wiki me dit ceci : Cette espèce est consommée en Chine. Cependant, sa comestibilité est discutable. Tous les mots sont en français, mais je... »
    Je ne connais pas du tout ce champignon. Je l’ai vu en photo et voulu en faire un commentaire.
    Mais il me semble que d’une part la toxicité d’un organisme peut être variable d’un spécimen à un autre, surtout si son environnement diffère, et d’autre part qu’une personne ne peut pas prévoir sa susceptibilité à la toxicité d’un champignon (donc la prudence veut qu’on grignote un petit morceau et attende quelques heures pour voir le résultat) ou une réaction allergique possible. 🙃
    Et puis il existe peut-être des gens en possession d’une constitution en acier ou un estomac en aluminium 🤣
  • joseta
    24/01/2022 à 22:09*
    • En réponse à DiwanC #259 le 24/01/2022 à 21:00* :
    • « Et pourtant...
      Si tu te fais "jeter" du "Bar du Phare", c'est bien parce que Marcel t'en aura exclu, chassé, évincé !
      https://zupimages.n... »
    Vu sous cet angle, c'est assez convaincant...

    "Moi, j'ai toujours raison" !
    Michèle Torr
  • deLassus
    14/06/2023 à 15:44
    • En réponse à deLassus #232 le 10/01/2021 à 03:35 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre les sous-titres de la page (significations) sont :
    "1. Signaler une chose ou une personne comme dangereuse.
    2. Exclure, condamner."
  • Clitocybe
    18/11/2025 à 04:06*
    On trouvera sur ce site beaucoup d'allusions et de connotations, et même des alluvions qui roulent dans nos gorges francophones. Nous ne sommes pas ici pour le plaisir de régner sur les jeux de mots, pour le plaisir du meilleur calembour. Non, nous sommes ici pour la célébration de cette langue qui tient son bout devant le déferlement de l'anglais et bientôt du mandarin.


    Nous sommes un bastion en Amérique, fier de notre dialecte, un sein gauche délaissé de la France. Here, we speak French, tabarnaque !
    On aurait pu avoir cru (4 verbes quand même) que la France serait plus solidaire, mais non ! Abandonné pour quelques livres (sterling), abandonné pour cause d'océan et d'indifférence.

    * J'avais commencé à apprendre le mandarin vers l'âge de 21 ans avec mon amie Hélène et je me riais d'elle: À quoi te servira-ce cette langue ectopique. On le voit bien aujourd'hui alors que le commerce mondial se fait avec l'Empire du Milieu.