Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre à prix [v]

fixer le prix d'un article dans une vente aux enchères ; promettre une somme d'argent ; promettre une somme d'argent à la capture d'un bandit

Origine et définition

Ceux qui ont des artères un peu fatiguées se souviendront certainement d'un certain Josh (ou Joss, selon les sources) Randall, le plus grand chasseur de primes de l'Ouest américain, interprété par Steve Mc Queen, et qui officiait en noir et blanc dans la lucarne magique.
Inévitablement on y voyait des affiches proposant une somme importante en échange de la livraison d'un truand "dead or alive".
La peau du brigand avait été mise à prix.
Ceux qui ont été gavés de westerns depuis leur plus jeune âge peuvent donc aisément imaginer que cette expression vient de l'époque du Far-West.
Mais il n'en est rien !
Elle est attestée dès le XIIIe siècle, à une époque où les Amérindiens ne savaient pas encore qu'ils en étaient, n'ayant pas encore eu la 'joie' de rencontrer Christophe Colomb et ses successeurs.
Mais elle a beaucoup changé de sens au fil du temps.
En effet, à cette période de notre histoire, elle signifiait "apprécier", au sens de "évaluer le prix" donc "mettre un prix sur quelque chose". Au XIVe, elle voulait dire "vendre" ou "mettre en vente" et au XVIe, elle signifiait "mettre en vente à un prix fixé".
Dans la dernière signification, on retrouve bien à la fois la "mise en vente" à prix fixé de la tête d'un truand ou bien la mise en vente à prix (de départ) fixé dans une vente aux enchères.

Exemples

« Sur l'autre battant était affichée une large pancarte: c'était mon signalement et ma tête mise à prix »
Jules Janin - L'âne mort et la femme guillotinée

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bepreisen mettre à prix
Allemand auf jemands Kopf einen Preis setzen mettre la tête de quelqu'un à prix
Anglais to set a reserve price on the bidding at an auction désigner un prix de départ aux enchères
Anglais (USA) put a price on mettre à prix
Anglais (USA) to put on the auction block mettre sur le plot d'enchères
Espagnol (Argentine) recompensa por algo o alguien récompense pour quelque chose ou quelqu'un
Espagnol (Espagne) Pedir la cabeza de alguien Demander la tête de quelqu'un (= Mettre à prix la tête de quelqu'un)
Espagnol (Espagne) Poner (un) precio a... Mettre un prix à...
Espagnol (Espagne) poner a precio la cabeza de uno mettre à prix la tête de quelqu'un
Espagnol (Espagne) ponerle precio mettre à prix
Espagnol (Pérou) ponerle precio a la cabeza de alguien mettre à prix la tête de quelqu'un
Hongrois beáraz mettre à prix
Hongrois vérdíjat tűzni ki valaki fejére fixer un prix de sang à la tête de qqn
Hébreu מחיר התחלתי (במחירה פומבית) prix de départ (enchères)
Hébreu לקבוע פרס על ראשו של X Mettre la tête de X à prix
Italien mettere la taglia sulla testa di qualcuno mettre à prix la tête de quelqu'un
Néerlandais een prijs op iemands hoofd zetten mettre à prix la tête de quelqu'un
Portugais (Brésil) lance inicial prix de départ dans une vente aux enchères
Portugais (Brésil) por a cabeça a prêmio mettre la tête de quelqu'un a prix
Portugais (Brésil) recompensa récompense à la capture d'un bandit
Portugais (Portugal) ter a cabeça a prémio avoir la tête à prix
Roumain A pune o recompensă pe capul cuiva mettre une récompense sur la tête de quelqu'un
Roumain A scoate la mezat Sortir aux enchères
Russe назначить цену за голову кого-лобо fixer le prix de la tête de quelqu'un
Suédois sätta ett pris på någons huvud mettre un prix sur la tête de quelqu'un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre à prix » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « mettre à prix » Commentaires

  • #61
    borikito
    10/11/2006 à 14:25
    • En réponse à Elpepe #33 le 10/11/2006 à 10:35 :
    • « J’enchéris, Claudine chérie, jusqu’à trois grains de riz... 😄 »
    J’ai passé ma matinée à jouer au pousse-caddie avec mon TomTom-Go.
    Mon TomTom-Go c’est mon épouse qui me guide à la voix, siouplaît ! dans les allées de la grande surface.
    Et en revenant, que constate-je ? Les enchères pour Claudine en sont restées à la première offre :
    J’enchéris, Claudine chérie, jusqu’à trois grains de riz...
    Je suis effondré ! A moins que quelque chose ne m’échappe (je pense à un silence convenu de la concurrence pour laisser l’adjudication au premier offrant).
    Pourrait-on me renseigner ? Car j’ai ramené une magnifique grappe de raison muscat que je m’empresse de proposer.
    J’attends avec impatience le choc du maillet.
    in petto : on se croirait sur e-bay, ici. à quand "encherissio.fr" ?
  • #62
    SyntaxTerror
    10/11/2006 à 14:40
    • En réponse à Jonayla #19 le 10/11/2006 à 10:01 :
    • « Et les Dalton, alors, ? Eux aussi sont mis à prix.
      A propos de mise à prix, voir ou revoir l’excellent patamod Wallace et Gromit "the wrong... »
    La tête du pingouin est mise à prix ?
    J’ai oublié ce passage. Je me souviens qu’il se déguise en poulet à l’aide d’un gant en caoutchouc. Je me souviens aussi du cambriolage de la bijouterie avec le "pantalon électronique" .Ha ha.
    Ces films sont très éducatifs ! Saviez-vous que la lune est faite de fromage et que ses habitants ressemblent à des parc-mètres ?
  • #63
    eureka
    10/11/2006 à 14:41
    • En réponse à borikito #61 le 10/11/2006 à 14:25 :
    • « J’ai passé ma matinée à jouer au pousse-caddie avec mon TomTom-Go.
      Mon TomTom-Go c’est mon épouse qui me guide à la voix, siouplaît ! dans l... »
    et puisqu’il est question de mise jd’hui............. je double la mise pour cloclo, 6 et cuits vapeur môssieu siouplait
  • #64
    Jonayla
    10/11/2006 à 15:07
    • En réponse à SyntaxTerror #62 le 10/11/2006 à 14:40 :
    • « La tête du pingouin est mise à prix ?
      J’ai oublié ce passage. Je me souviens qu’il se déguise en poulet à l’aide d’un gant en caoutchouc. Je... »
    "Je me souviens qu’il se déguise en poulet à l’aide d’un gant en caoutchouc."
    Oui, et ce n’est que quand le pingouin enlève le gant qu’il a sur la tête que Wallace le reconnaît. "Oh, it’s you !"
    J’ai même le T-shirt "Wanted ! Have you seen this chicken ?"
    Il y a un DVD qui est sorti il n’y a pas très longtemps avec les 3 premiers titres. Il ne manque que le Lapin-Garou.
    "la lune est faite de fromage " et même de fromages, puisque selon l’endroit, c’est du cheddar ou du machinstershire 🙂
  • #65
    HoubaHOBBES
    10/11/2006 à 15:22
    • En réponse à SyntaxTerror #62 le 10/11/2006 à 14:40 :
    • « La tête du pingouin est mise à prix ?
      J’ai oublié ce passage. Je me souviens qu’il se déguise en poulet à l’aide d’un gant en caoutchouc. Je... »
    "Saviez-vous que la lune est faite de fromage et que ses habitants ressemblent à des parc-mètres ?"
    Ouh làlà Saint taxe-error ! C’est chistnair qui va être fâché, lui le sénilite! Es-tu si certain qu’il ne reviendra pas que tu déclares que sa piaule pue le fromage et qu’il n’est qu’un des disciples de l’agent Longtarin ?
    Prudence-Hobbes
  • #66
    HoubaHOBBES
    10/11/2006 à 15:25
    • En réponse à Jonayla #64 le 10/11/2006 à 15:07 :
    • « "Je me souviens qu’il se déguise en poulet à l’aide d’un gant en caoutchouc."
      Oui, et ce n’est que quand le pingouin enlève le gant qu’il a... »
    Et tu l’as ce dvd avec Walmit et Grolace ?
    J’aimerais le voir (if possibeul naturelitche !).
    Patamod-Hobbes
  • #67
    HoubaHOBBES
    10/11/2006 à 15:27*
    • En réponse à eureka #63 le 10/11/2006 à 14:41 :
    • « et puisqu’il est question de mise jd’hui............. je double la mise pour cloclo, 6 et cuits vapeur môssieu siouplait »
    Roulez casquettes, c’est la foire aux chapeaux, et au diable les varices : j’ajoute le bouillon cube de légumes pour la cuisson ! (si je gagne, je te le ferai parvenir par le frère de Filou-loggia, un type super !)
    Allez, j’eesaie aussi : Claudiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiine, waouw, ça résonne !
    Et hop !
    Surenchèr-Hobbes
  • #68
    Jonayla
    10/11/2006 à 15:31
    • En réponse à HoubaHOBBES #66 le 10/11/2006 à 15:25 :
    • « Et tu l’as ce dvd avec Walmit et Grolace ?
      J’aimerais le voir (if possibeul naturelitche !).
      Patamod-Hobbes »
    Si ma fille est d’accord, je te le prêterai avec plaisir 🙂
  • #69
    SyntaxTerror
    10/11/2006 à 15:48
    • En réponse à HoubaHOBBES #65 le 10/11/2006 à 15:22 :
    • « "Saviez-vous que la lune est faite de fromage et que ses habitants ressemblent à des parc-mètres ?"
      Ouh làlà Saint taxe-error ! C’est chistn... »
    Le sélénite ou le sénilite ?
    Je ne prétends rien, c’est Nick Park qui a envoyé Wallace et Gromit sur la lune pour y trouver du fromage.
    Pour ce qui est du DVD, je l’ai trouvé dans une solderie pour moins de 5 €uros.
    Faudra qu’on m’explique comment les éditeurs ne se tirent pas une balle dans le pied (tiens, une "expressio") à ce prix-là.
  • #70
    eureka
    10/11/2006 à 15:48
    • En réponse à HoubaHOBBES #67 le 10/11/2006 à 15:27* :
    • « Roulez casquettes, c’est la foire aux chapeaux, et au diable les varices : j’ajoute le bouillon cube de légumes pour la cuisson ! (si je gag... »
    avec tout ça na qua inviter tous les momes à une grande bouffe, et en clou de soirée le DVD que la fille de jonayla voudra bien preter....... contre la lune en gongorzola en échange
  • #71
    borikito
    10/11/2006 à 15:56
    • En réponse à SyntaxTerror #69 le 10/11/2006 à 15:48 :
    • « Le sélénite ou le sénilite ?
      Je ne prétends rien, c’est Nick Park qui a envoyé Wallace et Gromit sur la lune pour y trouver du fromage.
      Pour... »
    Faudra qu’on m’explique comment les éditeurs ne se tirent pas une balle dans le pied (tiens, une "expressio") à ce prix-là.

    Ehben justement parceque, à ce prix-là, ils n’ont même plus les moyens de faire les frais de munitions !
  • #72
    Jonayla
    10/11/2006 à 16:05
    • En réponse à eureka #70 le 10/11/2006 à 15:48 :
    • « avec tout ça na qua inviter tous les momes à une grande bouffe, et en clou de soirée le DVD que la fille de jonayla voudra bien preter......... »
    Bonne idée 🙂
    Je négocie avec elle, et on fixe une date pour une convention des expressio juniors, qu’en dites-vous ?
    Là-dessus, excellent week-end à tous !
  • #73
    <inconnu>
    10/11/2006 à 17:04*
    • En réponse à borikito #61 le 10/11/2006 à 14:25 :
    • « J’ai passé ma matinée à jouer au pousse-caddie avec mon TomTom-Go.
      Mon TomTom-Go c’est mon épouse qui me guide à la voix, siouplaît ! dans l... »
    Justement j’étais sur e-bay - C’est toi qui a gagné. Je sèmerai les grains de riz
    et je deviendrai riche. 1 2 3 adjugé.
    Aujourd’hui j’ai voulu modifier mes paramètres et je me suis planté. Je ne pouvais plus me connecter à expressio. Vous imaginez mon désespoir. Finalement EUREKA !! Ca marche. Bon week-end à tous. A lundi.
    elpepe tu te surpasses. Si tu publies tes oeuvres mets les aux enchères, tout le monde surencherira. Bravo!!
  • #74
    mident
    10/11/2006 à 17:49
    • En réponse à Elpepe #27 le 10/11/2006 à 10:19* :
    • « POEME
      Au siège d’ Alésia, sa tête mise à prix,
      Il faisait grise mine, Vercingétorix…
      Il fit dire à César qu’il était hors de prix, »
    Et allez donc ! Encore un. Faudrait les regrouper toutes, ça s’rait une fois tof tiens ! J’ai même dû utiliser mon dico, je ne connaissais pas le pnyx.
    Encore bravo not PP.
  • #75
    mident
    10/11/2006 à 17:54
    • En réponse à momolala #49 le 10/11/2006 à 11:59 :
    • « Ode à Elpepe ou hommage du jour au Pouète local
      Chaque jour, Elpepe nous livre un bô poême !
      Chaque jour, tous ici savons lui dire qu’on aia... »
    Je constate que Claudine m’a devancée, mais j’ai aussi des bravos pour Momolala.
    Y en a des talents sur expressio !
  • #76
    borikito
    10/11/2006 à 17:57
    • En réponse à <inconnu> #73 le 10/11/2006 à 17:04* :
    • « Justement j’étais sur e-bay - C’est toi qui a gagné. Je sèmerai les grains de riz
      et je deviendrai riche. 1 2 3 adjugé.
      Aujourd’hui j’ai vou... »
    Si tu as des ennuis mécaniques, j’ai une adresse à te proposer à cette page
  • #77
    borikito
    10/11/2006 à 18:01*
    • En réponse à mident #75 le 10/11/2006 à 17:54 :
    • « Je constate que Claudine m’a devancée, mais j’ai aussi des bravos pour Momolala.
      Y en a des talents sur expressio ! »
    Je suis bien d’accord : les talents ne manquent pas sur cette page.
    Et encore, en ce moment il nous manque Chirstian !
    Chirstaaaaaaaaaaaaan ! mais qu’est-ce que tu deviens ? Cause nous , quoi !
  • #78
    momolala
    10/11/2006 à 18:11*
    • En réponse à mident #74 le 10/11/2006 à 17:49 :
    • « Et allez donc ! Encore un. Faudrait les regrouper toutes, ça s’rait une fois tof tiens ! J’ai même dû utiliser mon dico, je ne connaissai... »
    Merci Mident. Je ne connaissais pas le pnyx non plus, mais ça m’a permis de découvrir le poa et le pochis. 3 mots + une expression grâce à HoubaHOBBES, j’ai bien fait de venir aujourd’hui encore ! J’oubliais la pochouse (ou pauchouse) à découvrir ici cette page
  • #79
    momolala
    10/11/2006 à 18:56
    A bientôt aussi Cotentine, le retour ? Et Filo, au repos ?
    Bonne soirée à tous. A demain sans doute. 😉
  • #80
    PHILO_LOGIS
    10/11/2006 à 21:03
    • En réponse à momolala #79 le 10/11/2006 à 18:56 :
    • « A bientôt aussi Cotentine, le retour ? Et Filo, au repos ?
      Bonne soirée à tous. A demain sans doute. 😉 »
    Filo rentré malade de Rome. Les sales monelles ne sont pas passées loin. Merci á guéri-Hobbes de les avoir chopées pour moi.
    La tête ne fonctionne pas trop bien pour l’instant. Elle suivrait plutôt la bedaine... qui est en compote...
    J’ai eu l’occasion de regarder quelques séquences de file dans ton lit, de Stéphane de Groot. Du délire à l’état pur... Je crois que je vais changer de pseudo, ...