Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre à prix [v]

fixer le prix d'un article dans une vente aux enchères ; promettre une somme d'argent ; promettre une somme d'argent à la capture d'un bandit

Origine et définition

Ceux qui ont des artères un peu fatiguées se souviendront certainement d'un certain Josh (ou Joss, selon les sources) Randall, le plus grand chasseur de primes de l'Ouest américain, interprété par Steve Mc Queen, et qui officiait en noir et blanc dans la lucarne magique.
Inévitablement on y voyait des affiches proposant une somme importante en échange de la livraison d'un truand "dead or alive".
La peau du brigand avait été mise à prix.
Ceux qui ont été gavés de westerns depuis leur plus jeune âge peuvent donc aisément imaginer que cette expression vient de l'époque du Far-West.
Mais il n'en est rien !
Elle est attestée dès le XIIIe siècle, à une époque où les Amérindiens ne savaient pas encore qu'ils en étaient, n'ayant pas encore eu la 'joie' de rencontrer Christophe Colomb et ses successeurs.
Mais elle a beaucoup changé de sens au fil du temps.
En effet, à cette période de notre histoire, elle signifiait "apprécier", au sens de "évaluer le prix" donc "mettre un prix sur quelque chose". Au XIVe, elle voulait dire "vendre" ou "mettre en vente" et au XVIe, elle signifiait "mettre en vente à un prix fixé".
Dans la dernière signification, on retrouve bien à la fois la "mise en vente" à prix fixé de la tête d'un truand ou bien la mise en vente à prix (de départ) fixé dans une vente aux enchères.

Exemples

« Sur l'autre battant était affichée une large pancarte: c'était mon signalement et ma tête mise à prix »
Jules Janin - L'âne mort et la femme guillotinée

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bepreisen mettre à prix
Allemand auf jemands Kopf einen Preis setzen mettre la tête de quelqu'un à prix
Anglais to set a reserve price on the bidding at an auction désigner un prix de départ aux enchères
Anglais (USA) put a price on mettre à prix
Anglais (USA) to put on the auction block mettre sur le plot d'enchères
Espagnol (Argentine) recompensa por algo o alguien récompense pour quelque chose ou quelqu'un
Espagnol (Espagne) Pedir la cabeza de alguien Demander la tête de quelqu'un (= Mettre à prix la tête de quelqu'un)
Espagnol (Espagne) Poner (un) precio a... Mettre un prix à...
Espagnol (Espagne) poner a precio la cabeza de uno mettre à prix la tête de quelqu'un
Espagnol (Espagne) ponerle precio mettre à prix
Espagnol (Pérou) ponerle precio a la cabeza de alguien mettre à prix la tête de quelqu'un
Hongrois beáraz mettre à prix
Hongrois vérdíjat tűzni ki valaki fejére fixer un prix de sang à la tête de qqn
Hébreu מחיר התחלתי (במחירה פומבית) prix de départ (enchères)
Hébreu לקבוע פרס על ראשו של X Mettre la tête de X à prix
Italien mettere la taglia sulla testa di qualcuno mettre à prix la tête de quelqu'un
Néerlandais een prijs op iemands hoofd zetten mettre à prix la tête de quelqu'un
Portugais (Brésil) lance inicial prix de départ dans une vente aux enchères
Portugais (Brésil) por a cabeça a prêmio mettre la tête de quelqu'un a prix
Portugais (Brésil) recompensa récompense à la capture d'un bandit
Portugais (Portugal) ter a cabeça a prémio avoir la tête à prix
Roumain A pune o recompensă pe capul cuiva mettre une récompense sur la tête de quelqu'un
Roumain A scoate la mezat Sortir aux enchères
Russe назначить цену за голову кого-лобо fixer le prix de la tête de quelqu'un
Suédois sätta ett pris på någons huvud mettre un prix sur la tête de quelqu'un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre à prix » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « mettre à prix » Commentaires

  • Paracas
    18/08/2013 à 21:13*
    • En réponse à <inconnu> #140 le 18/08/2013 à 19:21 :
    • « Je pense qu’il s’agit de la première crevaison relatée dans les évangiles. »
    En effet, c’est pourquoi Jésus a été crucifié avec seulement trois clous, le quatrième étant dans le pneu en question.......😐
  • DiwanC
    07/03/2016 à 03:14*
    Pour celle-là, je vous fais un bon prix !
    Car vous allez avoir ce refrain dans la tête un bon moment !
    🙂
    Et quand l'un d'entre nous meurt
    Qu'on nous met en demeure
    De débarrasser l'hôtel
    De ses restes mortels
    Quelle est celle qui remue tout Paris
    Pour qu'on lui fasse, au plus bas prix
    Des funérailles gigantesques
    Pas nationales, non, mais presque ?
    C'est pas la femme de Bertrand
    Pas la femme de Gontrand
    Pas la femme de Pamphile
    C'est pas la femme de Firmin
    Pas la femme de Germain
    Ni celle de Benjamin
    C'est pas la femme d'Honoré
    Ni celle de Désiré
    Ni celle de Théophile
    Encore moins la femme de Nestor
    Non, c'est la femme d'Hector.

    Écoutez..
  • Paracas
    07/03/2016 à 06:14*
    Ceux qui ont des artères un peu fatiguées se souviendront certainement d'un certain*.....

    Jean Nohain....dit "Jaboune"
    Il écrivit ce texte mis en musique par Georges où il est question de bougie
    On s'éclaire à la bougie
    On se lave avec l'eau de la pluie

    Ben oui, avant de faire une vente à la bougie il faut bien faire une mise à prix........
    Et maintenant le café.......
    * Je ne pense pas faire de prospectives hasardeuses en supputant que ce site est essentiellement hanté par de vielles artères qui ont bien connu Randall et Nohain...
    Me trompe je ?
  • Paracas
    07/03/2016 à 06:53*
    Promettre une somme d'argent (à qui capturera ou tuera quelqu'un)

    Sous d'autres cieux on appelle ça une fatwa.......
  • Paracas
    07/03/2016 à 08:29
    Ma tête est mise à prix que vous venez pas me voir ?
  • Jacques1949b
    07/03/2016 à 09:06*
    «Promettre une somme d'argent (à qui capturera ou tuera quelqu'un).»
    Cela s'appelle, me semble-t-il, un contrat, de même pour nombre de fatwa... Car la définition est strictement la même, seul le nom change... 🙁
    Bonnet blanc et blanc bonnet ! Rien de neuf, depuis Al Capone ! Les auteurs de fatwa me rappellent par certains côtés la Maffia...
  • Utilisateur supprimé
    07/03/2016 à 09:09
    • En réponse à Paracas #145 le 07/03/2016 à 08:29 :
    • « Ma tête est mise à prix que vous venez pas me voir ? »
    Bouba s'arrêta devant la bijouterie en se disant : Ces bijoux sont or de prix !
  • Utilisateur supprimé
    07/03/2016 à 09:23
    Définition de outlaw mis à prix : mâle à prix mal appris.
  • le gone
    07/03/2016 à 09:32
    C'est aussi valable pour plein de choses dans les salles des ventes avec des trucs saisis par les "gentils huissiers". Nous avons aussi les ventes aux enchères plus classiques.
  • le gone
    07/03/2016 à 09:35
    • En réponse à Jacques1949b #146 le 07/03/2016 à 09:06* :
    • « «Promettre une somme d'argent (à qui capturera ou tuera quelqu'un).»
      Cela s'appelle, me semble-t-il, un contrat, de même pour nombre de fatw... »
    CDI ou CDD ? Le premier est long et pénible. Avec le second c'est une autre sorte d'acharnement. Demandez aux actifs !
  • le gone
    07/03/2016 à 09:37
    On en a même un exemple sur wiki film
  • SyntaxTerror
    07/03/2016 à 09:41
    • En réponse à Paracas #144 le 07/03/2016 à 06:53* :
    • « Promettre une somme d'argent (à qui capturera ou tuera quelqu'un)
      Sous d'autres cieux on appelle ça une fatwa....... »
    Et Dieu sait qu'il y a beaucoup de cieux.
    Vas voir mon #18.
    Depuis (juillet 2007), le ministère de la justice autrichien promettait une récompense de 50 000 euros pour toute information pouvant conduire à localiser ou capturer Alois Brunner
    Comme il aura 104 ans cette année, ça devrait finir par se calmer ...
  • SyntaxTerror
    07/03/2016 à 09:59*
    • En réponse à Paracas #143 le 07/03/2016 à 06:14* :
    • « Ceux qui ont des artères un peu fatiguées se souviendront certainement d'un certain*.....
      Jean Nohain....dit "Jaboune"
      Il écrivit ce texte... »
    Me trompe je ?
    J'en ai peur. Je lis que : en 1960, Jean Nohain est contraint de prendre sa retraite. Quelques années avant que je puisse avoir la télé.
  • Paracas
    07/03/2016 à 10:05
    • En réponse à Utilisateur supprimé #147 le 07/03/2016 à 09:09 :
    • « Bouba s'arrêta devant la bijouterie en se disant : Ces bijoux sont or de prix ! »
    En or c'est une bonne chose car l'or dure.......
  • Paracas
    07/03/2016 à 10:07
    • En réponse à SyntaxTerror #153 le 07/03/2016 à 09:59* :
    • « Me trompe je ?
      J'en ai peur. Je lis que : en 1960, Jean Nohain est contraint de prendre sa retraite. Quelques années avant que je puisse av... »
    Nous avons donc un gamin parmi nous........
  • Paracas
    07/03/2016 à 10:08*
    • En réponse à SyntaxTerror #152 le 07/03/2016 à 09:41 :
    • « Et Dieu sait qu'il y a beaucoup de cieux.
      Vas voir mon #18.
      Depuis (juillet 2007), le ministère de la justice autrichien promettait une réco... »
    Va savoir Jeanne Calment est bien arrivée à 121 balais.....
    Tiens, plus près de nous, prends le cas de Germaine...🙂
  • SyntaxTerror
    07/03/2016 à 10:34*
    • En réponse à Paracas #155 le 07/03/2016 à 10:07 :
    • « Nous avons donc un gamin parmi nous........ »
    Gamin, peut-être ...
    Je lis sur le site de l'INSEE qu'en 1960 13 % des ménages étaient équipés d'un téléviseur. Je faisais partie des 87 % des ménages français qui n'avaient pas la télé.
  • le gone
    07/03/2016 à 10:51
    • En réponse à SyntaxTerror #157 le 07/03/2016 à 10:34* :
    • « Gamin, peut-être ...
      Je lis sur le site de l'INSEE qu'en 1960 13 % des ménages étaient équipés d'un téléviseur. Je faisais partie des 87 % d... »
    Pareil pour moi. Mais à la radio nous avions bien des jeux avec des mises à prix...
  • DiwanC
    07/03/2016 à 10:53*
    • En réponse à Paracas #156 le 07/03/2016 à 10:08* :
    • « Va savoir Jeanne Calment est bien arrivée à 121 balais.....
      Tiens, plus près de nous, prends le cas de Germaine...🙂 »
    Tiens, plus près de nous, prends le cas...

    😆 Oui.. mais non parce que c'est un cas désespéré !
  • Paracas
    07/03/2016 à 11:10
    • En réponse à SyntaxTerror #157 le 07/03/2016 à 10:34* :
    • « Gamin, peut-être ...
      Je lis sur le site de l'INSEE qu'en 1960 13 % des ménages étaient équipés d'un téléviseur. Je faisais partie des 87 % d... »
    Ah ok tu n'as pas connu Jaboune seulement par manque de petit écran.......L'age n'y est pour rien..
    Mes parents faisaient alors partie des 13%...
    Ils étaient des précurseurs. Mon père m'a raconté qu'au milieu des années 50, après sa journée de travail, il allait travailler au black ( je peux le dire il y a prescription ) chez un démanageur pour acheter la petite lucarne magique sur laquelle je regardais mes premiers dessins animés.....
    La séquence du spectateur, la piste aux étoiles, 36 chandelles, le petit train de l'interlude, Jacqueline Caurat, Catherine Langeais et Jacqueline Huet ont bercé mon enfance.