Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre à prix [v]

fixer le prix d'un article dans une vente aux enchères ; promettre une somme d'argent ; promettre une somme d'argent à la capture d'un bandit

Origine et définition

Ceux qui ont des artères un peu fatiguées se souviendront certainement d'un certain Josh (ou Joss, selon les sources) Randall, le plus grand chasseur de primes de l'Ouest américain, interprété par Steve Mc Queen, et qui officiait en noir et blanc dans la lucarne magique.
Inévitablement on y voyait des affiches proposant une somme importante en échange de la livraison d'un truand "dead or alive".
La peau du brigand avait été mise à prix.
Ceux qui ont été gavés de westerns depuis leur plus jeune âge peuvent donc aisément imaginer que cette expression vient de l'époque du Far-West.
Mais il n'en est rien !
Elle est attestée dès le XIIIe siècle, à une époque où les Amérindiens ne savaient pas encore qu'ils en étaient, n'ayant pas encore eu la 'joie' de rencontrer Christophe Colomb et ses successeurs.
Mais elle a beaucoup changé de sens au fil du temps.
En effet, à cette période de notre histoire, elle signifiait "apprécier", au sens de "évaluer le prix" donc "mettre un prix sur quelque chose". Au XIVe, elle voulait dire "vendre" ou "mettre en vente" et au XVIe, elle signifiait "mettre en vente à un prix fixé".
Dans la dernière signification, on retrouve bien à la fois la "mise en vente" à prix fixé de la tête d'un truand ou bien la mise en vente à prix (de départ) fixé dans une vente aux enchères.

Exemples

« Sur l'autre battant était affichée une large pancarte: c'était mon signalement et ma tête mise à prix »
Jules Janin - L'âne mort et la femme guillotinée

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bepreisen mettre à prix
Allemand auf jemands Kopf einen Preis setzen mettre la tête de quelqu'un à prix
Anglais to set a reserve price on the bidding at an auction désigner un prix de départ aux enchères
Anglais (USA) put a price on mettre à prix
Anglais (USA) to put on the auction block mettre sur le plot d'enchères
Espagnol (Argentine) recompensa por algo o alguien récompense pour quelque chose ou quelqu'un
Espagnol (Espagne) Pedir la cabeza de alguien Demander la tête de quelqu'un (= Mettre à prix la tête de quelqu'un)
Espagnol (Espagne) Poner (un) precio a... Mettre un prix à...
Espagnol (Espagne) poner a precio la cabeza de uno mettre à prix la tête de quelqu'un
Espagnol (Espagne) ponerle precio mettre à prix
Espagnol (Pérou) ponerle precio a la cabeza de alguien mettre à prix la tête de quelqu'un
Hongrois beáraz mettre à prix
Hongrois vérdíjat tűzni ki valaki fejére fixer un prix de sang à la tête de qqn
Hébreu מחיר התחלתי (במחירה פומבית) prix de départ (enchères)
Hébreu לקבוע פרס על ראשו של X Mettre la tête de X à prix
Italien mettere la taglia sulla testa di qualcuno mettre à prix la tête de quelqu'un
Néerlandais een prijs op iemands hoofd zetten mettre à prix la tête de quelqu'un
Portugais (Brésil) lance inicial prix de départ dans une vente aux enchères
Portugais (Brésil) por a cabeça a prêmio mettre la tête de quelqu'un a prix
Portugais (Brésil) recompensa récompense à la capture d'un bandit
Portugais (Portugal) ter a cabeça a prémio avoir la tête à prix
Roumain A pune o recompensă pe capul cuiva mettre une récompense sur la tête de quelqu'un
Roumain A scoate la mezat Sortir aux enchères
Russe назначить цену за голову кого-лобо fixer le prix de la tête de quelqu'un
Suédois sätta ett pris på någons huvud mettre un prix sur la tête de quelqu'un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre à prix » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « mettre à prix » Commentaires

  • syanne
    06/02/2011 à 15:29
    • En réponse à chirstian #92 le 06/02/2011 à 11:19* :
    • « le péché de chair est le plus grand des péchés. C’est ce que disait le curé. En chaire. Et faisant monter les enchères, il mettait le Ciel a... »
    Quel talent ! Mis apris, qu’is qu’on pit dire ?
  • Utilisateur supprimé
    06/02/2011 à 16:59
    Je me fais une mise en plis aujourd’hui.
  • mitzi50
    06/02/2011 à 17:04
    • En réponse à PHILO_LOGIS #97 le 06/02/2011 à 13:47 :
    • « je vécus en chéri
      Tu ponds, dis, chéri? »
    Le petit copain de Léa, dans le roman de Colette ? Je ne te souhaite pas la même fin...
  • DiwanC
    07/02/2011 à 03:00
    Mesdames, Messieurs, chers Clients,
    Vous êtes priés de bien vouloir regagner la sortie : les enchères sont terminées pour aujourd’hui. Nous vous remercions de votre visite !
    Et pis, grouillez-vous ! Y a plus rien à vendre. J’éteins la lumière ! 🙂
  • alrafik
    07/03/2011 à 23:27
    07/03/2011 de DRABIR : D’où sans doute le "Commissaire PRISEUR"...car ,dans le temps, les notaires effectuaient des inventaires et PRISAIENT ( estimaient un prix) les objets,mobiliers,linges,etc.
    C’est mon 1er commentaire...Merci de m’acceuillir au "club" des joyeux drilles...
  • momolala
    08/03/2011 à 09:44
    • En réponse à alrafik #105 le 07/03/2011 à 23:27 :
    • « 07/03/2011 de DRABIR : D’où sans doute le "Commissaire PRISEUR"...car ,dans le temps, les notaires effectuaient des inventaires et PRISAIENT... »
    Bienvenue à toi qui arrives nuitamment. Au plaisir de te retrouver dans les prochains jours !
  • alrafik
    08/03/2011 à 18:14
    • En réponse à momolala #106 le 08/03/2011 à 09:44 :
    • « Bienvenue à toi qui arrives nuitamment. Au plaisir de te retrouver dans les prochains jours ! »
    Bonjour Momolala! Et grand merci pour ton sympathique accueil!
    A bientôt!
  • Utilisateur supprimé
    18/08/2013 à 00:28
    • En réponse à Utilisateur supprimé #102 le 06/02/2011 à 16:59 :
    • « Je me fais une mise en plis aujourd’hui. »
    Mais non, mais non. Il s’agit de mettre à prix, pas de mettre en plis, ding dong. 😐
  • <inconnu>
    18/08/2013 à 05:41
    • En réponse à PHILO_LOGIS #87 le 06/02/2011 à 08:59* :
    • « Tu t’es fait avoir, Miza !
      Madame Laporte fut convaincue de fraude. Elle était commissaire-priseur chez D*ouot.... Elle fut d’abord mise au... »
    Le commissaire-priseur était de race aryenne, c’était le commissaire aryen.
  • Paracas
    18/08/2013 à 06:05*
    Ceux qui ont des artères un peu fatiguées se souviendront certainement d’un certain Josh (ou Joss, selon les sources) Randall

    Tu parles Charles, j’attendais ça comme le messie. J’avais même commandé la Winchester "mare’s leg" de Joss à papa Noël........
    Et pis c’est pas la peine de faire remarquer que j’ai les artères fatiguées.....si y avait que ça d’ailleurs qui était fatigué.........😄
  • Paracas
    18/08/2013 à 06:11*
    Un commissaire priseur inoubliable.......
  • Paracas
    18/08/2013 à 07:03
    • En réponse à <inconnu> #109 le 18/08/2013 à 05:41 :
    • « Le commissaire-priseur était de race aryenne, c’était le commissaire aryen. »
    Il était très jeune, sa bouche pulpeuse attirait le regard des filles par sa peau tendue et douce notamment aux coins des lèvres où il avait des commissures de peau lisse......🙂
  • Paracas
    18/08/2013 à 07:11
    • En réponse à SyntaxTerror #7 le 10/11/2006 à 09:02* :
    • « C’est bien "Josh".
      Allez voir à cette page de la bible des cinéphiles : »
    Les débuts de Syntax dis donc....l’époque où il ne savait pas encore faire: cette page
    Novembre 2006......7 ans....L’Hadéen d’Expressio.....
    Tu verras qu’un jour la mise à prix d’une contribution d’Expressionaute atteindra des sommets......
    Ah, si, si si.......je te le dis !
  • Paracas
    18/08/2013 à 07:21
    • En réponse à andre_montagne #14 le 10/11/2006 à 09:36 :
    • « Les Amériendiens... De plus en plus amères, de moins en moins Indiens... »
    Les Amériendiens... De plus en plus amères, de moins en moins Indiens...

    Sans doute ceux de la tribu des Tulorahs qui étaient méprisés par la nation indienne.
    Un dicton de l’époque disait d’ailleurs:
    "Indien vaut mieux que deux Tulorahs".......😐
  • comte_arebours
    18/08/2013 à 08:29
    • En réponse à Paracas #114 le 18/08/2013 à 07:21 :
    • « Les Amériendiens... De plus en plus amères, de moins en moins Indiens...
      Sans doute ceux de la tribu des Tulorahs qui étaient méprisés par... »
    Bien, bien, très bien 🙂
  • Paracas
    18/08/2013 à 08:37
    • En réponse à comte_arebours #115 le 18/08/2013 à 08:29 :
    • « Bien, bien, très bien 🙂 »
    Hugh !.........🙂
  • Paracas
    18/08/2013 à 09:17*
    • En réponse à HoubaHOBBES #42 le 10/11/2006 à 11:02 :
    • « Moi je sais : en avion, à quelques minutes de l’atterrissage, arrange-toi pour laisser tomber une pipe par terre et au lieu d’attacher ta ce... »
    Vu la mise à prix de la sanction je ne pense pas que ce soit une bonne idée......
  • <inconnu>
    18/08/2013 à 09:28
    • En réponse à Elpepe #34 le 10/11/2006 à 10:36* :
    • « Tulipe... tulipe... je cherche une rime riche... Attends, pour l’inspiration, je me bourre une pipe.
      Voilà, elle est bourrée, ma pipe. Moi,... »
    Ipe, ipe, ipe... hourrah !
  • mitzi50
    18/08/2013 à 09:28
    • En réponse à Paracas #111 le 18/08/2013 à 06:11* :
    • « Un commissaire priseur inoubliable....... »
    Je ne connaissais pas ! Merci donc pour cette pépite... J’ étais en train de penser que l’ idée de "mettre à prix" (celui d’ une pomme...) l’ amour de la belle Hélène déclencha une guerre interminable. Tout cela sans Sotheby’s, Hôtel Drouot, E-Bay, etc.... Et c’ est Aphrodite qui a eu cette brillante idée ? Vrai, Zeus aurait dû la chasser de l’ Olympe...
  • Paracas
    18/08/2013 à 09:42
    Au moment de passer sous le couperet du rasoir national Danton dit au bourreau:
    "Tu montreras ma tête au peuple, elle en vaut la peine"