| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | ich bin Hase (und weiss nichts davon) | je m'appelle Hase (et je n'en sais rien) |
| Allemand | mit einer Unschuldsmine | avec une mine innocente |
| Anglais | casually | occasionnellement |
| Arabe (Maroc) | hassi messi | intraduisible |
| Arabe (Tunisie) | ikarkar fiha | il la traine |
| Arabe (Tunisie) | aamel rouhou mouch houni | il fait comme s'il n'était pas là |
| Espagnol (Espagne) | disimulando | en dissimulant |
| Espagnol (Espagne) | tener pinta de | avoir mine de |
| Espagnol (Espagne) | como el que no quiere la cosa | comme celui qui ne veut pas la chose |
| Espagnol (Espagne) | como el que no hace la cosa | comme celui qui ne fait pas la chose |
| Espagnol (Argentine) | poner cara de poker | avoir une mine de poker |
| Espagnol (Argentine) | hacer como si nada | faire comme si de rien c'etait |
| Hongrois | mintha mi sem történt volna | comme si rien n'avait été |
| Hébreu | כאילו לא נעשה דבר (keilou lo naasè dibèr) | comme si rien n’avait été fait |
| Italien | far finta di niente | faire comme si de rien n'était |
| Italien | finta di niente | feinte |
| Néerlandais (Belgique) | doen alsof je neus bloed | faire semblant que son nez saigne |
| Néerlandais | van de prins geen kwaad weten | ne connaissant pas de mal du prince |
| Néerlandais (Belgique) | van krommenaas gebaren | se comporter comme un lièvre accroupie |
| Néerlandais | de vermoorde onschuld spelen | jouer l'innocence assassinée |
| Néerlandais | mijn naam is Haas | mon nom est Lièvre |
| Néerlandais | een pokerface trekken | avoir une mine de "poker" |
| Néerlandais | doen of er niets aan de hand is | faire comme si de rien n'était |
| Polonais | jak gdyby nigdy nic | comme si jamais rien |
| Portugais (Brésil) | como quem não quer nada | comme qui n'en veut rien |
| Portugais (Brésil) | fazer cara de paisagem | faire mine de paysage |
| Roumain | a se face că plouă | faire semblant qu'il pleut |
| Roumain | eu sunt mic, nu ştiu nimic | je suis petit, je ne sais rien |
| Roumain | n-am văzut, n-am cunoscut | ni vu, ni connu |
| Roumain | nici usturoi n-a mâncat, nici gura nu-i miroase | il n'a ni mangé de l'ail, ni mauvaise haleine |
| Roumain | a face pe niznaiul | faire le niznaiu /mine de rien |
| Roumain | a se face ca ploua | se faire qu'il pleut |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « mine de rien » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « mine de rien » Commentaires