Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ni chair ni poisson [exp]

indéfinissable ; indéterminé ; difficile à cerner ; qui ne prend pas parti ; de nature ou d'aspect indéfinissable ; sans caractère déterminé ; d'une nature ambivalente

Origine et définition

Il y eut un temps très lointain où le jeûne du carême était scrupuleusement respecté : un seul repas de pain, de légumes, de fruits secs et d'eau par jour.
Puis, quelques pontes de l'Eglise autorisèrent un certain relâchement (un peu par la force des choses, les fidèles l'étant de moins en moins) qui vit l'introduction du poisson, des oeufs, des laitages et même du vin pendant cette période peu propice aux agapes.
Mais au Moyen-Âge, nombreux furent ceux qui s'opposèrent à ces tolérances, arguant que les oeufs et le beurre, par exemple, étant des graisses animales, ne pouvaient être consommés pendant le carême.
Ces théoriciens rigoristes oubliaient qu'à cette période de l'année (avant Pâques), les paysans n'avaient encore pas de légumes dans leur jardin et pas forcément beaucoup de pain et que, par conséquent, ils étaient condamnés à la disette s'ils devaient vraiment respecter le jeûne.
Dans les grandes joutes aussi bien écrites que verbales entre les opposants et favorables au relâchement, le poisson fut un immense sujet de discussion, les uns disant que le poisson était de la chair (c'est un animal, non ?), les autres disant qu'il n'en était rien (à une époque où les études animales n'étaient pas très poussées, ils croyaient que ces bestioles ne se nourrissaient que d'eau).
La situation s'aggrava encore quand il fut question des oiseaux aquatiques comme la poule d'eau. Ce sont des oiseaux donc constitués de chair. Oui, mais ils vont sur l'eau, donc il peuvent être assimilés à des poissons. Pourquoi pas, mais le poisson est-il de la chair ?
De ces nombreux échanges peu amènes, le peuple (qui, pendant ce temps, avait la dalle), ne retint que le côté pittoresque de ces polémiques (C'est quoi ce truc ? Chair ou poisson ?) et inventa notre expression pour désigner des choses dont la nature n'est pas bien définie, des gens dont l'opinion fluctue, ceux qui ont une conduite louche, indéfinissable et, plus généralement, toutes choses indéterminées.
De nos jours, on l'emploie aussi régulièrement pour désigner des hommes politiques dont l'opinion varie en fonction de la direction du vent ou du résultat des derniers sondages (toute ressemblance avec une situation réelle mais très improbable serait purement fortuite, bien sûr).

Exemples

« Ni chair ni poisson : un savant ou demi-savant qui (...) rabâche de tout, et qui ne sait pas une seule chose à fond. »
Charles-Augustin Sainte-Beuve - Pensées et maximes

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand (Suisse) weder Fisch noch Vogel ni poisson ni oiseau
Allemand weder Fisch noch Fleisch ni poisson ni viande
Anglais (USA) neither fish nor fowl ni poisson ni volaille
Anglais neither fish nor fowl ni poisson ni volaille
Bulgare ни риба ,ни рак (ni riba ni rak) ni poisson ni écrevisse / crabe
Bulgare ни риба, ни рак ni crabe, ni poisson
Danois hverken fugl eller fisk ni oiseau ni poisson
Espagnol (Argentine) ni chicha ni limonada ni chicha ni citronnade
Espagnol (Argentine) ni una cosa ni la otra ni une chose ni l'autre
Espagnol (Espagne) ni carn, ni peix ni viande, ni poisson
Espagnol (Espagne) ni chicha, ni limoná ni chair, ni citronnade
Espagnol (Espagne) ni fu ni fa comme ci comme ça ; ni bon ni mauvais
Espagnol (Espagne) ni carne, ni pescado ni viande, ni poisson
Hongrois se hús, se hal ni chair, ni poisson
Hébreu lo bassa'h ve lo yain sans viande ni vin
Hébreu לא חם ולא קר pas chaud et froid
Hébreu לא חמים ולא קרים ni tiède ni froid
Hébreu לא מריח ולא מסריח ni odeur ni puanteur
Italien né carne né pesce ni viande ni poisson
Néerlandais vlees noch vis ni chair ni poisson
Néerlandais (Belgique) noch mossel noch vis ni moule ni poisson
Néerlandais vis noch vlees ni chair ni poisson
Néerlandais (Belgique) vis noch vlees ni poisson ni chair
Polonais ni rak, ni ryba ni cancer ni poisson
Polonais nie pies, ni wydra ni chien ni loutre
Portugais (Brésil) nem carne nem peixe ni chair ni poisson
Portugais (Brésil) nem fede nem cheira ne pue pas ni ne sent pas bon
Roumain nici în căruță nici în teleguță ni en char ni en charette
Roumain nici în car, nici în căruță ni en char, ni en charette
Roumain nici carne nici pește ni viande ni poisson
Roumain nici călare, nici pe jos ni à cheval, ni à pied
Roumain nici cal, nici măgar ni cheval, ni âne
Russe ни рыба ни мясо (ni ryba ni mâso) ni du poisson ni de la viande
Serbe ni riba, ni devojka ni poisson, ni fille
Serbe nit' smrdi, nit' mirise ça ne sent ni mauvais ni bon
Slovaque ani ryba, ani rak ni poisson ni écrevisse
Suédois det är varken fågel eller fisk / det är varken hackat eller malet c'est ni oiseau ni poisson / C'est ni haché ni moulu
Wallon (Belgique) i n'est ni châr ni pehon il n'est ni chair ni poisson
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ni chair ni poisson » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Mi-chair, mi-poisson.

Commentaires sur l'expression « ni chair ni poisson » Commentaires

  • #41
    HoubaHOBBES
    20/10/2006 à 13:47
    • En réponse à chirstian #24 le 20/10/2006 à 11:26* :
    • « @ Yannou : tiens : les vacances sont finies ! Content de te relire, on s’ennuyait !
      une précision sérieuse (tirée du TLFI) : "Primitivement,... »
    "Content de te relire, on s’ennuyait !"
    Merci, c’est sympa !!
    🙁-Hobbes
  • #42
    HoubaHOBBES
    20/10/2006 à 13:54
    • En réponse à louisann #39 le 20/10/2006 à 13:10 :
    • « @ Yannou ;yéé tu es revenu ,c’était un peu vide sans toi !
      Là d’sus j’vais boire un coup, santé tout le monde! »
    "c’était un peu vide sans toi "
    As-tu oublié ces bons moments d’hier ?
    Infidèle, va !
    Mémo-Hobbes |:=)
  • #43
    louisann
    20/10/2006 à 14:06
    • En réponse à HoubaHOBBES #42 le 20/10/2006 à 13:54 :
    • « "c’était un peu vide sans toi "
      As-tu oublié ces bons moments d’hier ?
      Infidèle, va !
      Mémo-Hobbes |:=) »
    Comment oublier de tels moments ,j’en suis encore toute retournée !!
    "infidèle,va" ça c’est pas gentil !
    Attention le placard se profile à l’horizon.
  • #44
    HoubaHOBBES
    20/10/2006 à 14:06
    J’ai eu un boss qui tordait le cou aux expressions et qui disait :
    Ni figue Ni raisin ...
    Smil-Hobbes
  • #45
    <inconnu>
    20/10/2006 à 14:16
    • En réponse à <inconnu> #35 le 20/10/2006 à 12:48* :
    • « C’est qu’Expressio est une famille certes singulière mais très réelle plus que virtuelle !
      J’étreins toute féminité car là se "nichon" le sa... »
    "Si l’on y réfléchit bien, le Christ est le seul anarchiste qui ait vraiment réussi". André Malraux
  • #46
    <inconnu>
    20/10/2006 à 14:42
    • En réponse à HoubaHOBBES #18 le 20/10/2006 à 11:00 :
    • « Joli !!! »
    merci à toi, cher Marsupil-ami, avec du retard, je pensais que tu parlais du smiley (pardon, frimousse, en vrai français bien de chez nous), donc de la très jolie frimousse décrite par hé l’pépé. Merci aussi Yannou pour ton commentaire 28.
    Mais un doute massai au Kenya, peut-être suis bien présomptueuse, "ici",c’est où?
    Ton village? Ton département? ta région? Ha, non, le forum, me souffle-t-on dans mon oreiller (heu, oreillette), alors, c’est vrai, tu as bien raison, ici, les filles sont toutes très gentilles, intelligentes, spirituelles (sinon elles ne seraient pas là), drôles, et en plus belles et sexy (pour les images, il faut payer un supplément, voir avec Le God), et surtout, modestes!
  • #47
    cotentine
    20/10/2006 à 14:43*
    • En réponse à HoubaHOBBES #44 le 20/10/2006 à 14:06 :
    • « J’ai eu un boss qui tordait le cou aux expressions et qui disait :
      Ni figue Ni raisin ...
      Smil-Hobbes »
    C’est comme la pâté d’alouette ! pour le fabriquer on met par moitié : 1 cheval et 1 alouette ! 😉 (avec le clin d’oeil, on ne peut pas rire trop fort !) 😄
    "mi-figue mi-raisin" ... c’est plaisant d’un côté, mais désagréable de l’autre. (avoir deux attitudes opposées, en quelque sorte)
  • #48
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:00
    • En réponse à <inconnu> #46 le 20/10/2006 à 14:42 :
    • « merci à toi, cher Marsupil-ami, avec du retard, je pensais que tu parlais du smiley (pardon, frimousse, en vrai français bien de chez nous),... »
    Nous évoluons comme dans un Oppidum où tout serait concentrique notamment dans les mouvances d’idées, liaisons d’esprit.
    Voyez, comme dans les rues nous donnons des numéros à nos commentaires comme nous donnerions le numéro de nos domiciles.
    Psyc’Hobbes pourrait nous expliquer cela ?
    Les images sont floutées par God, faut un déconneur, euh, un décodeur.
  • #49
    Jonayla
    20/10/2006 à 15:04
    • En réponse à <inconnu> #48 le 20/10/2006 à 15:00 :
    • « Nous évoluons comme dans un Oppidum où tout serait concentrique notamment dans les mouvances d’idées, liaisons d’esprit.
      Voyez, comme dans... »
    Oppidum, oppidum, oppi dum -dum
    Ca fait très bluesy, non ?
  • #50
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:05
    • En réponse à <inconnu> #45 le 20/10/2006 à 14:16 :
    • « "Si l’on y réfléchit bien, le Christ est le seul anarchiste qui ait vraiment réussi". André Malraux »
    "Si l’on y réfléchit bien, le Christ est le seul anarchiste qui ait vraiment réussi". André Malraux
    Manque que la photographie de Korda au Golgotha.
    Faut-il être martyr pour encenser une cause ?
    Sujet délicat vu ta région de résidence…
    Bises à toi Lamone.
  • #51
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:12
    • En réponse à Jonayla #49 le 20/10/2006 à 15:04 :
    • « Oppidum, oppidum, oppi dum -dum
      Ca fait très bluesy, non ? »
    Bluesy > Quèsako ? Rempli de spleen tu veux dire ?
  • #52
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:15
    • En réponse à Jonayla #49 le 20/10/2006 à 15:04 :
    • « Oppidum, oppidum, oppi dum -dum
      Ca fait très bluesy, non ? »
    opum pi doum, hou !
  • #53
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:15
    • En réponse à Elpepe #38 le 20/10/2006 à 13:08 :
    • « Et Dubuffet, alors ? Il n’a droit à aucune considération (de survie) ? voir cette page
      NB @ 34-37 : moi aussi, j’ai retenu la leçon ! »
    Je n’aime pas trop comme Buffet, mais "l’Art brut et le jouet de l’esprit", voilà formule intéressante.
  • #54
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:18
    • En réponse à HoubaHOBBES #44 le 20/10/2006 à 14:06 :
    • « J’ai eu un boss qui tordait le cou aux expressions et qui disait :
      Ni figue Ni raisin ...
      Smil-Hobbes »
    J’ai connu un Boss qui étranglait ses secrétaires et qui disait ensuite :
    "Bien fait, bref, sans pépins !"
  • #55
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:22
    • En réponse à louisann #43 le 20/10/2006 à 14:06 :
    • « Comment oublier de tels moments ,j’en suis encore toute retournée !!
      "infidèle,va" ça c’est pas gentil !
      Attention le placard se profile à l... »
    "Comment oublier de tels moments, j’en suis encore toute retournée !!"
    C’est une position défendable mais de dos face aux assauts ignobles et répétés, que veux tu faire pour briser tes chaînes ? Faut-il briser ses chaînes d’ailleurs ?
    Louisann, seul le témoignage aux jeunes générations compte.
  • #56
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:26
    • En réponse à louisann #39 le 20/10/2006 à 13:10 :
    • « @ Yannou ;yéé tu es revenu ,c’était un peu vide sans toi !
      Là d’sus j’vais boire un coup, santé tout le monde! »
    Tu exagères grandement car il y a ici de belles brochettes de fins Mousquetaires qui savent effleurer les plus criantes vérités.
    Et lorsqu’ils touchent au cœur des choses, ils sont tels les héros d’autrefois : Pratiques !
    Je nomme là Chirstian et tous les autres Mâles qui font si bien du bien.
  • #57
    Jonayla
    20/10/2006 à 15:36
    • En réponse à <inconnu> #51 le 20/10/2006 à 15:12 :
    • « Bluesy > Quèsako ? Rempli de spleen tu veux dire ? »
    Bon, j’aurais pu tout aussi bien dire rythmé, jazzy, endiablé, genre Scat Cat et sa bande d’Aristochats ...
    Oh Yeah !
  • #58
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:40
    • En réponse à Jonayla #57 le 20/10/2006 à 15:36 :
    • « Bon, j’aurais pu tout aussi bien dire rythmé, jazzy, endiablé, genre Scat Cat et sa bande d’Aristochats ...
      Oh Yeah ! »
    Ah oui ! Ca donne envie de revoir ce dessin animé.
    Les chats sont-ils encore tous gris la nuit ?
    Question à briser le ronron...
  • #59
    Jonayla
    20/10/2006 à 15:47
    • En réponse à <inconnu> #58 le 20/10/2006 à 15:40 :
    • « Ah oui ! Ca donne envie de revoir ce dessin animé.
      Les chats sont-ils encore tous gris la nuit ?
      Question à briser le ronron... »
    des doux ronron ron, des doux ronron 😉)
  • #60
    <inconnu>
    20/10/2006 à 15:53
    • En réponse à Jonayla #59 le 20/10/2006 à 15:47 :
    • « des doux ronron ron, des doux ronron 😉) »
    Jonayla a l’esprit chantant, serait-elle heureuse ou nostalgique ?
    Cher* ou Truite de Schubert ?
    *chanteuse Us.