Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

numéroter ses abattis [v]

se tenir prêt à affronter un combat où on risque de subir des dommages corporels ; vérifier l'état des ses membres à la suite d'une bagarre ; vériier l'état de ses membres suite à une chute

Origine et définition

L'image bizarre que véhicule cette expression est en fait celle de la personne qui, se préparant à une lutte, doit compter (ou numéroter) ses bras et ses jambes, afin de pouvoir les retrouver à l'issue de la bataille une fois que ses membres auront été éparpillés sur le lieu du combat.
L'expression, qui date du XIXe siècle, est souvent employée sous forme de menace : "Tu veux te battre ? Tu peux numéroter tes abattis !".
Mais le mot abattis, qui a eu plusieurs sens au fil du temps, nous vient du XIIe siècle où il signifiait 'massacre' (en liaison avec le verbe 'abattre' dont il est issu) avant, au XVIIe de prendre le sens de 'abattoir'.
Parallèllement, puisqu'on parle d'abattoir, endroit où on prépare aussi les volailles dont on découpe le cou et les pattes (qui font partie des abats), il a pris le sens argotique de "bras et jambes" (on le trouve chez Balzac, entre autres).
Et c'est avec cette dernière acception qu'il est utilisé dans notre expression, indiquant la personne qui fait le compte de ses membres, que ce soit avant la bataille (premier sens indiqué) ou après la bagarre (deuxième sens, toutefois nettement moins utilisé).

Exemples

« À l'époque [1925], les secteurs pavés ne sont pas comptés par l'organisateur, car il y en a beaucoup, et il faut y numéroter ses abattis. »
Journal l'Équipe - Paris-Roubaix - 2006

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand seine Knochen zählen numéroter ses os
Anglais (Canada) to be ready for bear être prêt pour l'ours
Anglais to number its flaps numéroter ses battements
Espagnol (Espagne) contar los muertos compter les morts
Espagnol (Espagne) hacer balance de fuerzas. hacer balance de daños faire un bilan de forces. faire un bilan de dommages
Espagnol (Espagne) Velar las armas / Velar armas Veiller sur les armes (= Se préparer au combat)
Français (Canada) t'es-tu déjà pesé pas de dents...!
Italien assicurarsi di non aver nulla di rotto s'assurer de n'avoir rien de cassé
Italien contare i danni compter les dommages
Néerlandais (Belgique) zijn tenen uitkuisen nettoyer ses orteils
Néerlandais als ik hem/haar een hand heb gegeven, moet ik mijn vingers natellen après lui avoir serré la main, il faut que je compte mes doigts
Néerlandais zijn mouwen opstropen retrousser se manches
Polonais porachowac kosci compter les os
Portugais (Brésil) verificar os danos vérifier les dommages
Russe костей не сосчитать on ne peut compter ses os
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « numéroter ses abattis » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « numéroter ses abattis » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    19/06/2009 à 10:27
    • En réponse à Paracas #8 le 19/06/2009 à 08:11 :
    • « "C’est exact Gone".......comme y disent à Lyon........Et le lézard battit son nid.....si çà c’est pas de l’a peu près....... »
    en référence à hier on dit aussi ..c’est exact ..gone
  • #22
    Elpepe
    19/06/2009 à 10:51*
    Tiens, ça me fait penser que Fernand Naudin, heureusement, avait pris la précaution de numéroter ses abattis, parce que les frères Volfoni avaient eu la mauvaise intention de le disperser façon puzzle, tout à la fin de cette page.
    Pour mémoire...
  • #23
    PHILO_LOGIS
    19/06/2009 à 12:00
    Ah, vous pouvez m’aider à compter mes abattis.
    C’est la réunion minixtérielle annuelle, pour l’instant. C’est beau de voir comme ils/elles parlenttous et toutes très poliment. Toutes les formules utilisées ont été passées 18 fois au paier émeri, afin que tout soit polissé à merveille. C’en est à un point tel, que personne n’écoute ce que disent les autres, ils se répètent ou se contredisent l’un l’autre, en définitive tout le monde s’en fout. C’est pas ici que l’on verra des expressions si typiquement ´présidentielles, comme: "Casse-toi, p’tit con!".
    Horreur, stupre et fraction.
    Non, ici, c’est la langue de bois dans un gant de velours.
    Et les abattis, me direz-vous? Ils se protent bien, merci
  • #24
    mickeylange
    19/06/2009 à 12:17
    • En réponse à Elpepe #13 le 19/06/2009 à 09:07 :
    • « Numéroter ses abattis est un terme de sculpture
      Mauvais joueur !
      Marcel, du bar de la Marine »
    Mauvais joueur !

    Pas plus que certains qui nous parlent de navigation ou de la Lune !!!
    Mais bon je paie quand même le pastis.
    Maaaarceeeel
  • #25
    Elpepe
    19/06/2009 à 12:19
    Bon, les gosses : l’Amiral s’en va-t’en mer, aussi les Perfides peuvent-ils numéroter leurs abattis, s’ils ne veulent pas finir comme Nelson. Héros peut-être, mais mort comme c’est pas permis, éparpillé façon puzzle sur les flots un jour de grand trafic à la gare.
  • #26
    Elpepe
    19/06/2009 à 12:21
    • En réponse à mickeylange #24 le 19/06/2009 à 12:17 :
    • « Mauvais joueur !
      Pas plus que certains qui nous parlent de navigation ou de la Lune !!!
      Mais bon je paie quand même le pastis. »
    Jamais d’alcool avant d’embarquer. Au mouillage et au port, en revanche... Je le boirai demain soir !
  • #27
    mickeylange
    19/06/2009 à 12:24
    • En réponse à PHILO_LOGIS #23 le 19/06/2009 à 12:00 :
    • « Ah, vous pouvez m’aider à compter mes abattis.
      C’est la réunion minixtérielle annuelle, pour l’instant. C’est beau de voir comme ils/elles p... »
    "Casse-toi, p’tit con!".

    Désolé Filo mais quand on fait des citations historiques, il faut pas tricher. Il a dit "casse toi pôv con" pas "casse toi p’tit con" c’est comme ça qu’après les historiens déforment l’histoire en répétant ce que tu dis.
    Dans le même genre on ne dit pas bravoure, mais bravitude.
    Et toc...
    😉
  • #28
    mickeylange
    19/06/2009 à 12:25
    • En réponse à Elpepe #26 le 19/06/2009 à 12:21 :
    • « Jamais d’alcool avant d’embarquer. Au mouillage et au port, en revanche... Je le boirai demain soir ! »
    T’as qu’à te le mettre sur l’oreille.
  • #29
    PHILO_LOGIS
    19/06/2009 à 12:43
    • En réponse à mickeylange #27 le 19/06/2009 à 12:24 :
    • « "Casse-toi, p’tit con!".
      Désolé Filo mais quand on fait des citations historiques, il faut pas tricher. Il a dit "casse toi pôv con" pas "c... »
    heureusement que nous avons encore des artiss’ parmi nous pour r´´etablir la vérité ristorique!
    Merci, Mickey Grandes Oreilles
  • #30
    comte_arebours
    19/06/2009 à 12:51
    Rachida empila les seaux puis les abattit...
  • #31
    momolala
    19/06/2009 à 13:32
    • En réponse à Elpepe #22 le 19/06/2009 à 10:51* :
    • « Tiens, ça me fait penser que Fernand Naudin, heureusement, avait pris la précaution de numéroter ses abattis, parce que les frères Volfoni a... »
    Que c’est bon ce petit coup de vrai cinoche ! Bonne mer Amiral, bon vent, et coetera voilà.
  • #32
    feedeslilas
    19/06/2009 à 13:32
    je ne connaissais pas cette expression mais ma grand-mère me disait souvent "passe ton aile sous mon abattis et promenons-nous comme deux oies", ce qui voulait dire "promenons-nous bras dessus, bras dessous". Cette phrase m’enchantait.
  • #33
    momolala
    19/06/2009 à 13:35
    Sans numéroter les Expressionautes, quand on aime on compte pas, je lance un appel général à Eurekaencoredisparu, Louisann, Mirlou, Tytoalba, Emeu, COTENTINE, et quelques autres qui me pardonneront, j’économise l’encre de God : Bonobo est de retour, et vous, c’est pour quand ?
  • #34
    momolala
    19/06/2009 à 13:36
    • En réponse à feedeslilas #32 le 19/06/2009 à 13:32 :
    • « je ne connaissais pas cette expression mais ma grand-mère me disait souvent "passe ton aile sous mon abattis et promenons-nous comme deux oi... »
    Oh, une nouvelle fée sur ce merrrveilleux site ! Bonjour à toi madame des Lilas que je ne connois pas et bienvenue ici. La phrase que tu évoques m’enchante également, mais c’est normal, j’adore les fées.
  • #35
    momolala
    19/06/2009 à 13:42
    • En réponse à PHILO_LOGIS #23 le 19/06/2009 à 12:00 :
    • « Ah, vous pouvez m’aider à compter mes abattis.
      C’est la réunion minixtérielle annuelle, pour l’instant. C’est beau de voir comme ils/elles p... »
    Franchement Filo, les fonctionnaires de l’EU ne servent pas à grand chose qu’à faire flamber le coût de la vie à Bruxelles et Strasbourg ; les commissions, petites ou grosses, nous pondent des réglementations à jeter avec l’eau du bain ; on nous a soutenu qu’il fallait voter car le Parlement européen, c’est important, même si on ne nous a pas dit pourquoi et maintenant tu nous décris une rencontre interministérielle et + car affinités, ne sont-ils pas d’accord unanimement à propos de Baroso, populeuse mais vide et inutile en somme. Que devient l’Europe à laquelle tu crois comme je voudrais y croire mon ami ?
  • #36
    Rikske
    19/06/2009 à 13:43
    • En réponse à Elpepe #25 le 19/06/2009 à 12:19 :
    • « Bon, les gosses : l’Amiral s’en va-t’en mer, aussi les Perfides peuvent-ils numéroter leurs abattis, s’ils ne veulent pas finir comme Nelson... »
    A la gare de Waterloo station ? 😉
  • #37
    Rikske
    19/06/2009 à 13:58
    • En réponse à momolala #35 le 19/06/2009 à 13:42 :
    • « Franchement Filo, les fonctionnaires de l’EU ne servent pas à grand chose qu’à faire flamber le coût de la vie à Bruxelles et Strasbourg ; l... »
    Y’a pas qu’à Bruxelles et à Strasbourg que le coût de la vie flambe: je crois que c’est généralisé dans toutes les villes et les états faisant partie de l’EU, Momo ! 😉
  • #38
    Paracas
    19/06/2009 à 14:00
    • En réponse à <inconnu> #21 le 19/06/2009 à 10:27 :
    • « en référence à hier on dit aussi ..c’est exact ..gone »
    ben vi c’est bien qu’est ce que je disais........
  • #39
    syanne
    19/06/2009 à 14:08
    • En réponse à momolala #35 le 19/06/2009 à 13:42 :
    • « Franchement Filo, les fonctionnaires de l’EU ne servent pas à grand chose qu’à faire flamber le coût de la vie à Bruxelles et Strasbourg ; l... »
    Tout de même, sans l’Europe, tout imparfaite qu’elle soit, je crois qu’on pourrait numéroter nos abattis. Pire que la bureaucratie européenne (qui devient un poncif), le retour des nationalismes...
    cette page
  • #40
    SyntaxTerror
    19/06/2009 à 15:38
    • En réponse à Rikske #36 le 19/06/2009 à 13:43 :
    • « A la gare de Waterloo station ? 😉 »
    Nos amis d’Outre-Manche ayant enfin compris qu’on ne donnait pas le nom d’une défaite à une gare internationale ont déplacé le terminus de l’Eurostar à Saint Pancras. Ce dernier est connu pour avoir apporté la lutte gréco-romaine chez les Angles.