Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

pas très catholique [adj]

peu conforme à la morale ; sujet à caution ; sujet douteux ; à connotation sexuelle

Origine et définition

Le mot 'orthodoxe' désigne à la fois :
* Ce qui est conforme à une doctrine, aux opinions et aux usages établis ;
* Les Églises chrétiennes des différents rites d'Orient
il est donc amusant de se dire que quelque chose de "pas très orthodoxe" (avec 'orthodoxe' utilisé au premier sens, dans une locution datant du XVIIIe siècle) a pu, par simple plaisanterie sur le deuxième sens, se transformer en une chose pas très catholique.
Mais malheureusement, selon le DHLF (), la deuxième signification de 'orthodoxe' ne date que du XIXe siècle, exactement comme notre expression, sans plus de précisions dans les dates.
Alors laquelle est venue en premier ? Est-ce que l'expression est une variante plaisante de "pas très orthodoxe" ? Ce n'est pas du tout certain.
Et si ce n'est pas le cas, on peut simplement considérer les valeurs morales véhiculées par la religion catholique pour expliquer de manière suffisante l'apparition d'une telle expression avec son sens de "peu conforme à la morale" puis, par extension, avec la signification de 'douteux'.

Exemples

« Et il y avait encore, pour les filles restées sages comme Nana, un mauvais air à l'atelier, l'odeur de bastringue et de nuits peu catholiques, apportée par les ouvrières coureuses (…) »
Emile Zola - L'assommoir

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand nicht ganz koscher pas tout à fait casher
Allemand nicht sehr christlich pas très chrétien
Allemand ziemlich unorthodox pas très orthodoxe
Anglais (Irlande) Not Protestant. Pas protestant.
Anglais a bit fishy un peu louche
Anglais not very catholic pas très catholique
Anglais somewhat shady quelque peu ombragé
Anglais (USA) not kosher pas casher
Arabe ghir moutabeq lelôrf n'est pas conforme à la tradition
Espagnol (Argentine) no muy católico pas très catholique
Espagnol (Argentine) no muy ortodoxo pas très orthodoxe
Espagnol (Espagne) encontrarse mal se sentir malade
Espagnol (Espagne) no es muy católico ce n'est pas très catholique
Espagnol (Espagne) poco ortodoxo peu orthodoxe
Gallois braidd yn babyddol plutôt papiste
Hongrois ez nem kóser pas tout à fait casher
Hébreu לא קתולי (lo katoli) non catholique
Italien poco ortodossa peu orthodoxe
Néerlandais daar zit een luchtje aan cela sent mauvais
Néerlandais dat is niet koosjer cela n'est pas casher
Néerlandais niet in de haak pas dans le crochet
Néerlandais (Belgique) niet katholiek pas catholique
Néerlandais (Belgique) daar is een reukje aan sa porte une petite odeur
Néerlandais dit is niet comme il faut dit is niet zoals het hoort (is dus afkeurenswaardig)
Néerlandais dat kan niet door de beugel un phénomène/une action intolérable, inadmissible
Portugais (Brésil) algo duvidoso quelque chose douteux/-euse
Portugais (Brésil) não é muito católico n'est pas très catholique
Portugais (Brésil) não muito cristão pas très chrétien
Portugais (Brésil) pouco ortodoxo peu orthodoxe
Roumain cam pute ça a une certaine puanteur
Roumain nu prea cușer pas trop cacher
Roumain nu prea catolic pas trop catholique
Roumain nu prea ortodox pas trop orthodoxe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « pas très catholique » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « pas très catholique » Commentaires

  • Ratanak
    17/06/2019 à 19:36*
    • En réponse à SyntaxTerror #160 le 17/06/2019 à 18:47 :
    • « Étonnant en ce qui concerne Ella, à la fois le facteur et le boulanger, dont je reconnais que la canonisation n'est pas la vocation première... »
    J'ajouterai que la liste du site "Nominis" de la Conférence des chevêches* de France me paraît plus sûre que celle de Mlle Wiki pour ce qui est des "saints et saintes catholiques".

    Mlle Wiki précise d'ailleurs : «Soulignons que cette liste ne comprend qu'un nombre restreint de saintes et saints catholiques» ; on repassera donc pour son "exhaustivité"...


    * « Le Chuiche et le Bedon, cabriolant dans leurs beaux habits, apparurent, précédant le Religieux qui conduisait le Chevêche. Tout le monde se leva et le Chevêche s'assit dans un grand fauteuil en velours. Le bruit des chaises sur les dalles était très harmonieux. »
    Boris Vian
    in "L'écume des jours".
  • Ratanak
    17/06/2019 à 20:04
    • En réponse à Utilisateur supprimé #157 le 17/06/2019 à 17:59 :
    • « Oreste ce pendant, Ella Patort. ??? 😄 »
    Oreste ce pendant

    Pourquoi diable veux-tu qu'Oreste soit pendu ? 😄
  • SyntaxTerror
    17/06/2019 à 20:10
    • En réponse à Ratanak #161 le 17/06/2019 à 19:36* :
    • « J'ajouterai que la liste du site "Nominis" de la Conférence des chevêches* de France me paraît plus sûre que celle de Mlle Wiki pour ce qui... »
    Comment Boris Vian a-t-il pu confondre chevêche et Tyto Alba ?
    Je lis qu'un rédacteur facétieux a placé dans la liste des saints André Truffaut, ancien attaquant de l'AJ Auxerre ...
  • Kyrikou
    17/06/2019 à 21:04*
    • En réponse à Ratanak #161 le 17/06/2019 à 19:36* :
    • « J'ajouterai que la liste du site "Nominis" de la Conférence des chevêches* de France me paraît plus sûre que celle de Mlle Wiki pour ce qui... »
    Merci Rata de me donner envie de re, re et relire ce cher Boris 😄
  • Kyrikou
    17/06/2019 à 21:13
    • En réponse à joseta #152 le 17/06/2019 à 16:51 :
    • « J'espère que vous avez su à quel saint vous vouer...
      1.- SIMON (si mon informateur...)
      2.- CÉLINE (c'est Line)
      3.- OMER (oh, mère ! ) »
    Quel saint vous vouer ?.....t'en as d'bonnes, me r'trouve dans la liste.....moi qui suis pas un saint du tout, j'fais comment 😮
    Si jamais un couillon me contacte 😛
  • chirstian
    17/06/2019 à 21:16
    pour un jeûne, le ramadan c'est pas très catholique.
  • Clitocybe
    17/06/2019 à 23:47*
    J'ai tout relu par en haut et malheureusement on s'enfonce, le poids de leur contribs nous pèse sur le mental. Quand ils ont pas tout dit, ils l'ont dit mieux que nous. Bon, y a quand même quelques mecques de l'époque, mais ils patinent sur leur erre d'aller. Il faut que je me confesse, la singularité dont parlait Hawking. Qui oserait être mon/ma confesseur/soeur?
    Pas catholique, tout ça!
  • Patachoux1
    21/06/2019 à 14:25
    Wiki : "Le terme « orthodoxe » vient du grec όρθός orthós (droit) et δόξα dóxa (opinion). Au sens littéral « orthodoxe » signifie donc « qui pense dans la bonne voie »
    Donc quequechose de non orthodoxe c'est quelque chose de non conforme au littéral (de la religion.
    On parle d'ailleurs de juifs orthoxes, donc sans lien direct avec la chrétienté.
    Pour ma part sans un un grand spécialiste, le pas catholique est probablement ultérieur et dans ce cas utilisé un peu comme "qui ne "fonctionne" pas comme nous autres catholiques" et dans ce cas catholique n'est pas dans son sens premier d'universel (Église catholique cela veut dire Église universelle ... enfin qui se voudrait ...)
  • deLassus
    02/02/2021 à 20:18
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Psylocybe
    07/07/2022 à 03:13
    Hrmmm, toutes ces litotes pour dire qu'on est meilleur que les autres alors qu'on est pareil et mortel, enviandé de première. Les dieux nous ont joué un mauvais tour, qui nous ont fait naitre, dans la stupeur d'exister. Tout ceci n'est-il qu'une mauvaise pièce de théatre? Serions-nous les jouets d'une hallucination?
    Avec le désir barbare d'une jeune femme et d'un quartier de viande.
    L'opulence et le désir confondus
    Dans des chairs féminines (et moites)

    *****
    Comme je l'avais mentionné dans une contrib précédente, nous somme toujours à la recherche de gens qui veulent se faire connaitre par leur talent linguistique (même en anglais), pour de la poésie ou autre œuvre littéraire. On fait l'infographie et si le texte nous plait, on fait aussi l'illustration de type pataphysique...

    ****
    Pas très catholique tout ça !
  • Psylocybe
    07/07/2022 à 03:46*
    AVERTISSEMENT PORNO, ne pas lire avant 18 ans.
    Pour deLassus( spécial porno, hrmmm, les enfant sont couchés?)
    Iphigénie s'était réveilleé de mauvaise humeur, le Golfe secoué de mauvais vent; elle avait mal au ventre, sans doute des libations de la veille. Non pas qu'elle aimait s'adonner à l'allcool, mais l'occasion était propice avec ce comte roumain qui lui avait fait tourner la tête. Il avait de belles canines et tout en lui laissait deviner un appareil charnel de belle envergure.Ce n'était qu'illusion, le mandrin de l'homme n'étant qu'un piètre succédanné à la langue bifide de son amante gabière.
    ****
    Eh ben, ma capitaine, on vous a laissée pantoise? L'homme déçoit, la femme vous comble; Allli Oulli se penche et lèche les lièvres de la capitaine qui n'en peut mais.
  • deLassus
    07/07/2022 à 08:44
    • En réponse à Psylocybe #171 le 07/07/2022 à 03:46* :
    • « AVERTISSEMENT PORNO, ne pas lire avant 18 ans.
      Pour deLassus( spécial porno, hrmmm, les enfant sont couchés?)
      Iphigénie s'était réveilleé... »
    Allli Oulli se penche et lèche les lièvres de la capitaine

    On peut donc dire que le comte roumain est tombé sur un bec...
  • SyntaxTerror
    07/07/2022 à 10:18*
    • En réponse à deLassus #169 le 02/02/2021 à 20:18 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Je me pose tout de même un certain nombre de questions :
    Pourquoi God, dans une expression consacrée au catholicisme, commence-t-il par nous donner une définition de l'orthodoxie ? Une partie de l'expression serait-elle passée à la trappe ?

    J'ai des doutes quant à l’authenticité du synonyme "à connotation sexuelle" qui n'a pas de rapport avec le paragraphe Origine et définition.
  • SyntaxTerror
    07/07/2022 à 10:28
    • En réponse à Psylocybe #171 le 07/07/2022 à 03:46* :
    • « AVERTISSEMENT PORNO, ne pas lire avant 18 ans.
      Pour deLassus( spécial porno, hrmmm, les enfant sont couchés?)
      Iphigénie s'était réveilleé... »
    elle avait mal au ventre
    Je m'étonne qu'après son aventure avec un comte roumain au belles canines, elle ne présente pas aussi une douleur au cou. A moins qu'il n'y ait une suite à ses aventures ?
  • deLassus
    07/07/2022 à 10:39
    • En réponse à SyntaxTerror #173 le 07/07/2022 à 10:18* :
    • « Je me pose tout de même un certain nombre de questions :
      Pourquoi God, dans une expression consacrée au catholicisme, commence-t-il par nou... »
    Pourquoi God, dans une expression consacrée au catholicisme, commence-t-il par nous donner une définition de l'orthodoxie ?

    Je me suis posé hier soir exactement la même question.
    Seule hypothèse que j'ai trouvée : Il est possible que le titre initial ait été : Pas très orthodoxe ; pas très catholique.
    Mais
    - L'URL de la page est seulement catholique, si je puis m'exprimer ainsi
    - Les commentaires des amionautes de 2007 ne confirment pas vraiment mon hypothèse

    Quant à la connotation sexuelle, je suis tout à fait d'accord avec toi : c'est sans doute une reverçonnerie de plus.
  • deLassus
    07/07/2022 à 10:47
    • En réponse à SyntaxTerror #174 le 07/07/2022 à 10:28 :
    • « elle avait mal au ventre
      Je m'étonne qu'après son aventure avec un comte roumain au belles canines, elle ne présente pas aussi une douleur a... »
    son aventure avec un comte roumain au belles canines

    Transition facile avec les divagations d'hier sur la sodomie à l'épingle : "Et soudain le Comte la dracula sauvagement..."
    Ce qui prouve que contrairement à de tenaces apparences, notre Québécois préféré s'inspire du sujet de chaque jour et de nos commentaires.
  • atheofv
    07/07/2022 à 11:21
    • En réponse à deLassus #176 le 07/07/2022 à 10:47 :
    • « son aventure avec un comte roumain au belles canines

      Transition facile avec les divagations d'hier sur la sodomie à l'épingle : "Et soudai... »
    "Et soudain le Comte la dracula sauvagement..."



    Bien vu !
  • Psylocybe
    07/07/2022 à 11:22
    Draculer: Bravo !
    Image externe
  • deLassus
    07/07/2022 à 11:45*
    • En réponse à Marcek #1 le 16/04/2007 à 00:56* :
    • « Mémé chantait souvent cette chanson, d’Henri Garat qu’a reprise Renaud de nos jours:
      C’est un mauvais garçon
      Nous les paumés
      Nous ne sommes... »
    Chère Marcek, si tu nous lis, merci d'avoir attiré mon attention sur cette chanson qui contient notre expression du jour.

    Ton ancien lien est brisé, je vais donc le remplacer par TROIS liens :

    - La chanson chantée par HenrY Garat : Cet enregistrement.

    - Attention : Youtube donne la date de 1931. La vraie date est celle du film éponyme, 1936 : Cette page.

    - Quant aux paroles complètes, elles sont lisibles sur un site un peu trop pollué par les publicités* : Cette page.

    * C'est un ancien publicitaire qui te dis ça. Il y a un moment où "trop, c'est trop !"
  • atheofv
    07/07/2022 à 11:45*
    • En réponse à SyntaxTerror #173 le 07/07/2022 à 10:18* :
    • « Je me pose tout de même un certain nombre de questions :
      Pourquoi God, dans une expression consacrée au catholicisme, commence-t-il par nou... »
    à connotation sexuelle


    Sauf peut-être pour la pédophilie ecclésiastique ? (ce qui est presque un pléonasme...)