Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

peau de balle [n]

rien ; nada ; en aucune façon

Origine et définition

Cette expression, dont il existe différentes formes depuis le Moyen Âge, n'a aucun rapport avec les balles de pistolet.
Cette balle là, désigne plus trivialement la roubignolle, la coucougnette ou le testicule.
Si cette bouboule et son inséparable copine d'à côté sont "des intimités masculines à ne pas dilapider" (Gaston Esnault, grand spécialiste de l'argot), forcément très précieuses aux yeux de son propriétaire, la peau qui les recouvre aurait autant d'intérêt et de valeur que celle des légumes ou des fruits qui est bonne à jeter.
Je serais pourtant curieux de savoir si un homme peut réellement se passer de cette peau de balle sans en subir quelques désagréments.
Si quelqu'un a eu l'occasion de le vérifier, qu'il me tienne au courant !
Pour compléter l'information, la forme actuelle est attestée en 1877, et 'balle' serait une forme raccourcie de 'baloche', autre dénomination argotique du testicule.

Compléments

Cette expression est à rapprocher de 'peau de zob' (ou peau de zébi) qui a exactement la même signification et qui utilise également la peau d'un instrument masculin pourtant fort précieux.
Bizarrement, elle est aussi à opposer à la peau des fesses ou, mieux encore, la peau des couilles dont la valeur est très largement supérieure ("ça coûte la peau des fesses !"), au moins autant que celle de "la prunelle des yeux".
Car si la prunelle des yeux a incontestablement une grande valeur, pourquoi la peau des fesses en aurait-elle plus que celle d'une des parties viriles du mâle ?
Dans la variante 'peau de balle et balai de crin', le balai de crin, instrument modeste par excellence, est pris comme un symbole de pénurie et vient renforcer l'expression.
Mais cette variante reprend aussi le principe de ces suites infinies de locutions où la syllabe ou le mot de début de l'une est celle ou celui de fin de la précédente (trois p'tits chats - chapeau de paille - paillasson...).
Enfin, dernier point, lorsqu'on sait que la 'balle' désignait autrefois l'enveloppe des graines de céréales (séparée de la graine par battage) et que cette enveloppe, à part nourrir les animaux et rembourrer les matelas, ne servait à pas grand chose et n'avait pas de valeur, on peut imaginer que c'est de cette 'balle'-là que l'expression provient. Mais ce n'est pas l'avis des différents lexicographes qui se sont penchés sur la question.

Exemples

« Ils n'ont jamais rien, jamais de subvention de l'État, rien du tout, peau de balle. »
Anne Martin-Conrad - Pierre Gripari - 2001

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais (USA) sweet dick all douce bite tout
Anglais sweet Fanny Adams la douce Fanny Adams
Anglais (USA) worth shit valeur de merde
Anglais (USA) bupkis des fèves
Anglais (USA) a nothing burger un hamburger de rien
Anglais bollocks! idiotie / bêtise !
Arabe (Tunisie) hatta chay rien du tout
Arabe (Algérie) كان الريح (kan el rih) Que du vent
Catalan ni per pipes ni pour graines
Catalan res de res rien de rien
Espagnol (Espagne) forro de los cojones doublure des couilles
Espagnol (Espagne) nada de nada ! rien de rien !
Espagnol (Espagne) un carajo ! une bitte !
Gallois affliw o ddim un morceau de rien
Grec αρχίδια! testicules!
Hongrois lókaka caca de cheval
Italien un cavolo un chou
Néerlandais geen zak rien du tout
Néerlandais t kost geen klote ça ne coûte pas une couille
Néerlandais noppes rien du tout
Néerlandais kost geen reet ça ne coûte pas un cul
Néerlandais geen biet // geen donder aucune betterave // aucun tonnerre
Néerlandais geen bal pas une balle
Néerlandais (Belgique) de hond zijn kont! cul de chien!
Néerlandais voor de kat z'n kut / voor de kat z'n viool pour le cul du chat / pour le violon du chat
Néerlandais geen mallemoer (intraduisible) rien, nada
Néerlandais .......nul komma nul....... (franse vertaling: "punt" i.p.v. "komma") zéro point zéro
Portugais (Brésil) bobagem bêtise
Portugais (Brésil) não vale um tostão furado ça ne vaut même pas un sou troué
Portugais (Portugal) porcaria nenhuma merde
Quechua nici gând! pas même une pensée!
Roumain borta covrigului și coada mărului le trou du bagel et la queue de la pomme
Roumain Iaca pula! Voilà la bite!
Roumain o pulă! une bite !
Roumain poți să uiți! tu peux oublier!
Roumain nici pe dracu,Ni le diable 1
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « peau de balle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « peau de balle » Commentaires

  • #21
    PHILO_LOGIS
    19/11/2011 à 12:02
    • En réponse à joseta #20 le 19/11/2011 à 11:47 :
    • « N’oublions pas "les bourses"...
      Á ce sujet, permettez-moi de vous raconter comment un voisin les avait perdues. Il traversait un sombre bois... »
    En d’autres mots, c’est en jouant en bourse qu’il les a perdues?
  • #22
    joseta
    19/11/2011 à 12:15*
    ("ça coûte la peau des fesses !"),

    À l’antique cité d’Efés, les tanneurs étaient réputés mais chers, et c’est souvent qu’on entendait parler de la peau d’Efés, d’où cette expression, quelque peu modifiée avec le temps...
  • #23
    joseta
    19/11/2011 à 12:21
    Les phéniciens adoraient la peau de Baal.
  • #24
    DiwanC
    19/11/2011 à 13:06
    • En réponse à mickeylange #19 le 19/11/2011 à 10:37* :
    • « Ya pas que les roubignoles, les testicules, ou la coucougnette.
      Ya aussi
      les agobilles
      les attributs »
    Et si vous voulez les noms du service trois pièces complet j’en ai 94.

    Oh ! oui !!! ! 😄
  • #25
    DiwanC
    19/11/2011 à 13:07
    • En réponse à PHILO_LOGIS #14 le 19/11/2011 à 08:57 :
    • « Il y a des pluriels curieux:
      - des peaux de balles
      - des pals de beaux
      Que choisir? Germaiaiaiaiaine... »
    Suis pas là !
    Germaine
  • #26
    DiwanC
    19/11/2011 à 13:12
    • En réponse à PHILO_LOGIS #14 le 19/11/2011 à 08:57 :
    • « Il y a des pluriels curieux:
      - des peaux de balles
      - des pals de beaux
      Que choisir? Germaiaiaiaiaine... »
    Je sens comme un certain désarroi dans l’appel que tu lances à Germaine...
    J’espère que son absence ne va pas aller jusqu’à t’angoisser,
    que tu ne vas pas te les tordre... les bras, bien sûr
    que tu ne vas pas te les arracher... les cheveux, bien sûr
    que tu ne vas pas te les mordre... les doigts, bien sûr.
    Allez ! bonne journée ! Vais rejoindre Germaine ! 😛
  • #27
    mickeylange
    19/11/2011 à 13:29*
    • En réponse à DiwanC #24 le 19/11/2011 à 13:06 :
    • « Et si vous voulez les noms du service trois pièces complet j’en ai 94.
      Oh ! oui !!! ! 😄 »
    Oh ! oui !!! !

    Salooooope !!! 😉
  • #28
    mariclari
    19/11/2011 à 13:53
    bonjour za tous et toutes
    j’ai souvent entendu cette expression "peau d’balle" associée à "et rond d’chapeau"
    il est évident que s’il ne reste plus que le "rond" du chapeau, cela ressemble fort à un zéro - et que si l’on additionne les 2 expressions, celai fait en tout encore moins que rien...
    bonne journée zatouss et bravo pour ce merrrveilleux site ! slurp !
  • #29
    cornelius
    19/11/2011 à 13:56*
    • En réponse à mickeylange #19 le 19/11/2011 à 10:37* :
    • « Ya pas que les roubignoles, les testicules, ou la coucougnette.
      Ya aussi
      les agobilles
      les attributs »
    les miches .... n’est ce point les fesses ? cette page
  • #30
    cornelius
    19/11/2011 à 14:03
    • En réponse à mickeylange #19 le 19/11/2011 à 10:37* :
    • « Ya pas que les roubignoles, les testicules, ou la coucougnette.
      Ya aussi
      les agobilles
      les attributs »
    il y en a qui les cuisinent cette page une recette parmi d’autres
  • #31
    maman_flo
    19/11/2011 à 14:35
    • En réponse à God #2 le 29/12/2009 à 18:21 :
    • « Il semble que vous n’ayez pas lu la dernière partie du paragraphe ’Compléments’. »
    Je ne suis pas lexicographe, mais je pense comme Barbenfriche : le dernier sens qui figure dans "complément", me semble le bon et devrait figurer dans "origine".
  • #32
    PHILO_LOGIS
    19/11/2011 à 14:41
    • En réponse à cornelius #30 le 19/11/2011 à 14:03 :
    • « il y en a qui les cuisinent cette page une recette parmi d’autres »
    Merci à toi pour cette recette que je reproduis ci-dessous (copier-coller en provenance de ta page - je cite mes sources. s: Manon) assaisonnée de quelques commentaires
    Les testicules de veau panés: La cuisine niçoise - Des viandes mijotées
    NdlR: ce sont donc des testicules d’embryons, si les veaux ne sont pas nés?
    ...
    Préparation : 15 minutes
    Cuisson : 5 minutes par poêlée
    NdlR: t’es sûre du texte, là? Ce ne serait pas plutôt "par poignée" qu’il faudrait lire?
    ...
    On les achète dans les bonnes triperies.
    NdlR: surtout celles attenant à certines maisons closes...
    Suivant les saisons on trouvera également des testicules de mouton, un peu moins fins.
    NdlR: tu veux dire que l’on a ici affaire à de grosses roubignolles, c’est cela?
    Ils ne se consommeront que très frais.
    NdlR: Très frais, vite fait, bien fait
    Passez dans l’oeuf battu puis dans la chapelure les bala coupées en tranches d’un demi centimètre.
    NdlR:Après les avoir échaudés et épluchés vivants, sans doute?
    Faites les cuire à feu moyen dans une poêle avec une bonne rasade d’huile d’olive.
    NdlR: Ouf, j’ai cru lire "une bonne rasade d’huile d’ovules"
    Servez bien chaud avec un tour de poivre et un filet de citron.
    NdlR: Et vous garnirez enfin de crème de sperme fouettée...
  • #33
    PHILO_LOGIS
    19/11/2011 à 14:48
    • En réponse à maman_flo #31 le 19/11/2011 à 14:35 :
    • « Je ne suis pas lexicographe, mais je pense comme Barbenfriche : le dernier sens qui figure dans "complément", me semble le bon et devrait fi... »
    Ben justement, il semble que ce ne soit pas l’avis des lexicographes consultés. Quoique cela se pusse... Mais quant à en arriver à dire:" allez, pusse-toi de là que je m’y mette", tout le monde n’est pas Johnny, spa...
    Je profite de l’occasion qui m’est donnée ici de saluer une personne qui n’intervient que très très rarement: maman-flo et une autre que je ne lis que pour la première fois: mariclari.
    (Re-)bienvenue à vous deux par Minou. Intervenez souvent, avec humour, amour et délectation.
    Et donnez-nous vos dates d’anniversaire, que nous puissions le célébrer avec tout le faste qu’il mérite... (le jour et le mois. L’année de votre naissance n’est as importante - pour nous, j’entends).
  • #34
    PHILO_LOGIS
    19/11/2011 à 14:51
    • En réponse à tytoalba #8 le 19/11/2011 à 07:52* :
    • « Happy birthday Hedgehog Je t’offre cette page, regarde comme ton copain à cette page est content de te fêter. »
    J’y pense seulement maintenant - honte à moi!. Ne serait-ce pas pour mieux le croquer qu’une Tytoalba souhaite un bon anniversaire à un Hedghog? Attention, là: pas touche à celui-ci. On en a encore besoin! De trèèèèèèès longus-z-années!
  • #35
    mickeylange
    19/11/2011 à 15:00
    • En réponse à cornelius #30 le 19/11/2011 à 14:03 :
    • « il y en a qui les cuisinent cette page une recette parmi d’autres »
    Il en a deux qui suivent. Germaine et toi bravo!
  • #36
    mickeylange
    19/11/2011 à 15:16
    Ami Hedghog, ne traverse les routes que devant des WW pour qu’on puisse te souhaiter un bon anniversaire aussi l’année prochaine !
  • #37
    Utilisateur supprimé
    19/11/2011 à 17:16
    "les valseuses" ........ les balles dansantes au bal dansant mais attention au Casse-Noisette.
  • #38
    PHILO_LOGIS
    19/11/2011 à 17:36
    Peau de balle ... et balle est d’écrin!
  • #39
    mariclari
    19/11/2011 à 22:00
    • En réponse à PHILO_LOGIS #33 le 19/11/2011 à 14:48 :
    • « Ben justement, il semble que ce ne soit pas l’avis des lexicographes consultés. Quoique cela se pusse... Mais quant à en arriver à dire:" al... »
    18 janvier, née dans le beau département 91 (français jusqu’en 1962) po po po dis !
    et continuez tous bien à rebondir sur les thèmes journaliers de God, là, on s’fend la pêche pour pas un rond, pour d’peau d’balle quoi !
  • #40
    PHILO_LOGIS
    19/11/2011 à 22:17*
    Comme Missesmeralda, quoi. Seriez-vous jumelles? Avec la courroie et l’étui?