Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

prendre la mouche [v]

se fâcher pour une raison futile ; s'énerver brusquement ; se froisser ; se piquer ; s'irriter beaucoup pour un léger sujet ; se vexer mal à propos ; se fâcher pour un léger sujet ; s'irriter tout à coup

Origine et définition

Bien qu'il soit question de mouches, et malgré ce que pourraient croire certains esprits mal tournés, le verbe 'prendre' n'a pas ici son autre sens classé X, que certaines personnes trop tatillonnes appliquent parfois à ces malheureux diptères ().
Non, 'prendre' signifie ici "recevoir" ou "ressentir l'effet de" comme dans "prendre ombrage".
Qui s'est déjà promené au fin fond des campagnes françaises, du côté de Marly-Gomont ou du Monteil-au-Vicomte, par exemple, aura pu parfois constater, dans un pré voisin, qu'une vache est soudain devenue comme folle, se mettant à courir en meuglant à travers son lieu de pâture, alors qu'aucune de ses congénères n'avait l'air de l'avoir spécialement perturbée. Et, inévitablement, vous vous dites alors "mais quelle mouche l'a donc piquée ?".
Eh bien justement ! Imaginez-vous à sa place, en train de brouter tranquillement, lorsque, alors que vous soulevez votre queue histoire de lâcher tranquillement une de ces bouffées de méthane qui participent à la pollution de notre atmosphère, un taon espiègle vienne par là planter son dard dans une zone très sensible.
Dans ces conditions, une fois qu'on sait tout, on comprend très bien la réaction brutale du ruminant. Mais vu de l'extérieur, ce bovin paraît s'être énervé d'un coup pour rien.
Cette expression date du milieu du XVIIe siècle (mais "prendre mouskes" existait déjà au XIVe). À cette époque, le terme 'mouche' désignait tous ces insectes volants et agaçants que sont les mouches, les guêpes, les bourdons, les frelons, les taons, etc.
Et pour expliquer encore plus la naissance d'une telle expression, il est intéressant de savoir qu'au XVIe siècle, 'mouche' employé au figuré désignait aussi une pensée brusque ou un souci.

Exemples

« (...) ayant peu d'esprit, il ne discernait pas les tons et les caractères, et prenait souvent la mouche sur rien. »
Jean-Jacques Rousseau - Les confessions

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aufbrausen commencer à mugir
Allemand jemandem ist eine Laus über die Leber gelaufen une puce lui a trotté sur le foie
Anglais to fly off the handle s'envoler de la poignée
Anglais (USA) to have a bug up your nose avoir un insecte dans la narine
Espagnol (Argentine) rayarse avoir des rayures
Espagnol (Espagne) cabrearse s'énerver
Espagnol (Espagne) mosquearse se fâcher
Espagnol (Espagne) picarse se piquer
Français (Suisse) piquer la mouche
Français (Canada) Pogner les nerfs
Français (Canada) prendre les nerfs
Gallois gwylltio'n gacwn se fâcher comme des guêpes
Hongrois felkapja a vizet prendre l'eau
Hébreu השתולל מזעם (hichtolèl mizaam) la rage est ripious
Hébreu התרתח מכעס était en colère
Hébreu חטף עצבים (khataf atsabim) est devenu nerveux
Hébreu יצא מכליו il est sorti de sa voiture
Hébreu נשרפו לו הפיוזים (nisrefou kaftsou) lo hapyouzim) la grippe a brûlé
Italien perdere le staffe perdre les étriers
Néerlandais uit zijn dak gaan passer à travers son toit
Néerlandais om een kleinigheid opstuiven s'emporter à cause d'une bagatelle
Néerlandais op de kast jagen chasser quelqu'un sur le placard
Néerlandais het plotseling op de heupen krijgen l'avoir soudain sur les hanches
Néerlandais lichtgeraakt zijn être irascible
Néerlandais heet gebakerd zijn être langé très chaud
Néerlandais kwaad maken om niets se fâcher pour rien
Portugais (Brésil) morder-se se mordre
Portugais (Brésil) perder as estribeiras perdre les étriers
Portugais (Portugal) ter pavio curto être court
Portugais (Portugal) ter sangue nas veias avoir du sang dans les veines
Portugais (Portugal) ter sangue quente avoir le sang chaud
Roumain a-i sari tandara lui sauter l'écharde
Roumain a-si pierde cumpatul perdre son équilibre intérieur
Roumain a-si iesi din pepeni sortir de ses melons
Roumain a-si iesi din fire sortir de sa nature
Roumain a scăpa frâiele laisser tomber les brides
Roumain a-i sari mustarul lui sauter la moutarde
Roumain a-i sări capacul lui sauter le couvercle
Roumain a se şifona se froisser
Roumain a fi pişcat de streche être piqué par la mouche (varron)
Russe psikhanout devenir comme un malade psychique
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre la mouche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « prendre la mouche » Commentaires

  • <inconnu>
    20/02/2014 à 01:09*
    Aujourd’hui nous fêtons la Sainte-Aimée.
    Qui a laissé les abeilles essaimer ? Est-ce Aimée ?
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 01:10
    • En réponse à <inconnu> #101 le 20/02/2014 à 01:09* :
    • « Aujourd’hui nous fêtons la Sainte-Aimée.
      Qui a laissé les abeilles essaimer ? Est-ce Aimée ? »
    M’enfin, aujourd’hui on ne parle pas d’abeilles, on parle de mouches !
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 01:11
    • En réponse à <inconnu> #102 le 20/02/2014 à 01:10 :
    • « M’enfin, aujourd’hui on ne parle pas d’abeilles, on parle de mouches ! »
    Bon, d’accord, alors : est-ce Aimée, cette sainte-nitouche qui a pris la mouche ?
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 01:15
    • En réponse à <inconnu> #103 le 20/02/2014 à 01:11 :
    • « Bon, d’accord, alors : est-ce Aimée, cette sainte-nitouche qui a pris la mouche ? »
    Oui, elle a pris la mouche au chocolat bien-aimée.
  • DiwanC
    20/02/2014 à 03:15*
    Bouba, je te laisse Püpchen... et vais voir quelle est aujourd’hui l’humeur de Cupidon parce que :
    Il est des jours où Cupidon s’en fout.
    Des jours où il joue les mouches du coche.
    Où elles sont émoussées dans le bout,
    Les flèches courtoises qu’il nous décoche,
    Il est des jours où Cupidon s’en fout.
  • Paracas
    20/02/2014 à 05:47*
    • En réponse à DiwanC #105 le 20/02/2014 à 03:15* :
    • « Bouba, je te laisse Püpchen... et vais voir quelle est aujourd’hui l’humeur de Cupidon parce que :
      Il est des jours où Cupidon s’en fout.... »
    Pupchen, "La petite poupée" ? La voici, la voilà, la voiloù........
    La compagne de l’ombre pour qui il écrivit "la non demande en mariage"
    Ah la discrétion s’imposait. Nous étions loin des sunlights du chaud bise où tout ce beau monde expose ses coucheries et son anatomie aux téléobjectifs des paparazzi.....
    Vous pouvez l’entendre ici et le lire

    Allez HOP ! maintenant un petit café et ensuite rando.
    Aujourd’hui on monte à l’assaut du mont Vinaigre......Jolie promenade en perspective.....
  • joseta
    20/02/2014 à 08:24
    DEVINETTE
    Pourquoi on tue les mouches à coups de boîte de kleenex ?
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 08:35*
    • En réponse à joseta #107 le 20/02/2014 à 08:24 :
    • « DEVINETTE
      Pourquoi on tue les mouches à coups de boîte de kleenex ? »
    Parce que ce sont des mouchoirs et qu’on peut dire "j’ai fait mouche, je suis un tireur d’élytres".
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 08:40
    • En réponse à <inconnu> #108 le 20/02/2014 à 08:35* :
    • « Parce que ce sont des mouchoirs et qu’on peut dire "j’ai fait mouche, je suis un tireur d’élytres". »
    Je dirais plutôt un tireur de demi-litre...
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 08:52
    • En réponse à <inconnu> #109 le 20/02/2014 à 08:40 :
    • « Je dirais plutôt un tireur de demi-litre... »
    Moi Môssieur, je suis fier d’avoir été décoré de l’Ordre du Grand Kleenex !
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 08:55
    • En réponse à Paracas #106 le 20/02/2014 à 05:47* :
    • « Pupchen, "La petite poupée" ? La voici, la voilà, la voiloù........
      La compagne de l’ombre pour qui il écrivit "la non demande en mariage"
      A... »
    Allez HOP ! maintenant un petit café et ensuite rando.

    Tu essaies de sauver la mise par des randos ? Tu randomises ?
  • joseta
    20/02/2014 à 09:05
    • En réponse à <inconnu> #108 le 20/02/2014 à 08:35* :
    • « Parce que ce sont des mouchoirs et qu’on peut dire "j’ai fait mouche, je suis un tireur d’élytres". »
    Presque...
    Réponse:
    - pour voir les mouches choir
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 09:07
    • En réponse à <inconnu> #110 le 20/02/2014 à 08:52 :
    • « Moi Môssieur, je suis fier d’avoir été décoré de l’Ordre du Grand Kleenex ! »
    Et c’est qui qui t’as décoré ? Mickey Mouche ? 😄
  • mickeylange
    20/02/2014 à 09:12
    • En réponse à <inconnu> #113 le 20/02/2014 à 09:07 :
    • « Et c’est qui qui t’as décoré ? Mickey Mouche ? 😄 »
    Je précise, pour les mauvaises langues, que je n’ai jamais tourné le dos à Chirstian.
  • joseta
    20/02/2014 à 09:25
    DEVINETTE
    Pourquoi les homosexuels tuent beaucoup plus facilement les mouches que les hétérosexuels ?
    - parce que c’est des tapettes
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 09:30
    • En réponse à mickeylange #114 le 20/02/2014 à 09:12 :
    • « Je précise, pour les mauvaises langues, que je n’ai jamais tourné le dos à Chirstian. »
    Là tu l’as mouché en lui décochant ça.
  • joseta
    20/02/2014 à 09:43
    À la boulangerie
    Sur la miche, de mèche, deux moches mouches mâchent. 😐
  • deLassus
    20/02/2014 à 09:50
    • En réponse à joseta #117 le 20/02/2014 à 09:43 :
    • « À la boulangerie
      Sur la miche, de mèche, deux moches mouches mâchent. 😐 »
    Fortiche !
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 09:50
    DEVINETTE
    Comment s’appelle l’hybride entre une mouche et un puceron ?
  • <inconnu>
    20/02/2014 à 09:53*
    • En réponse à joseta #117 le 20/02/2014 à 09:43 :
    • « À la boulangerie
      Sur la miche, de mèche, deux moches mouches mâchent. 😐 »
    À la boulangerie Trucmuche, deux moches mouches de mèche mâchent la miche.