Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

qui trop embrasse mal étreint [exp]

qui entreprend trop de choses à la fois court à l'échec

Origine et définition

Comme chacun sait, on ne peut être au four et au moulin. Alors à vouloir entamer une tâche par-ci, une autre par là et une troisième à côté, le tout en même temps, risque de conduire à un échec généralisé, sauf si on dispose d'un peu plus de bras que le commun des mortels, du don d'ubiquité et d'un cerveau multitâche.
Et comme ils n'étaient pas totalement idiots, cela, nos ancêtres du XVe siècle s'en étaient déjà rendu compte, puisqu'à la fin du XIVe, on écrivait déjà : "qui trop embrasse, peu étreint", le 'peu' ayant vite été remplacé par 'mal'.
On peut toutefois se demander pourquoi c'est l'image des embrassades qui a été retenue pour cette métaphore alors que bien d'autres formes de l'expression auraient pu faire l'affaire.
Une première raison assez claire est que le verbe 'embrasser' qui, au XIVe, voulait dire "serrer dans ses bras", a aussi un autre sens qui est : "vouloir entreprendre, s'engager dans, se lancer dans quelque chose" ("Il embrasse toutes les affaires qu'on lui propose") ; ce qui colle très bien à la signification de notre expression.
L'autre probable raison viendrait d'une allusion au jeune mâle en rut qui, parce qu'il se disperse en s'attaquant à plusieurs cibles féminines à la fois, finit par ne jamais rien accrocher à son tableau de chasse.
Montaigne, au XVIe siècle, formulait la chose différemment : "Nous embrassons tout, mais nous n'estreignons que du vent".

Compléments

De cette expression, on trouve quelques variantes modernes comme "qui trop embrasse manque le train", souvent vérifiée, ou bien "qui trop embrase mal éteint", spécialement destinée aux pompiers pyromanes.

Exemples

« Je sais bien que j'ai tort, qu'il y a des limites à se donner. À cette condition, l'on crée. Mais il n'y a pas de limites pour aimer et que m'importe de mal étreindre si je peux tout embrasser. »
Albert Camus - L'Envers et l'endroit

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais all covet, all lose tout convoiter, tout perdre
Anglais he who grasps at too much loses everything celui qui saisit trop / s'accroche à trop perd tout
Anglais jack of all trades, master of none homme de tous les métiers, maître d'aucun
Anglais (USA) to bite off more than one can chew mordre plus qu'on ne peut mâcher
Espagnol (Argentine) quien mucho abarca poco aprieta qui trop embrasse mal étreint
Espagnol (Espagne) aprendiz de todo, maestro de nada apprenti de tout, maître de rien
Espagnol (Espagne) el que mucho abarca poco aprieta celui qui embrasse beaucoup peu étreint
Espagnol (Espagne) el que todo lo quiere, todo lo pierde celui qui veut tout, perd tout
Espagnol (Espagne) la avaricia rompe el saco l'avarice casse le sac
Espagnol (Espagne) mil oficios, mil miserias mille métiers, mille misères
Espagnol (Espagne) quien mucho abarca, poco aprieta qui trop embrasse, peu étreint
Français (France) grand dijeux, p'tit faijeux qui parle beaucoup agit peu
Français (Canada) grand parleur, petit faiseur qui parle de ses projets et qu'il ne les réalise pas
Hébreu tafasta Merubeh - Lo Tafasta tu as beaucoup attrapé - riien obtenu
Italien chi troppo vuole nulla stringe qui trop veut rien serre
Néerlandais (Belgique) te veel hooi op zijn vork nemen prendre trop de haie sur la fourche
Néerlandais je moet niet te veel hooi op je vork nemen on ne doit pas prendre trop de foin sur sa fourche
Néerlandais teveel hooi op zijn vork nemen prendre trop de foin sur sa fourche
Néerlandais twaalf ambachten, dertien ongelukken douze métiers, treize malheurs
Néerlandais wie veel begeert, veel ontbeert celui qui désire beaucoup, se passe beaucoup
Portugais (Brésil) quem muito quer nada tem qui beaucoup veut n'a rien
Portugais (Portugal) quem muitos burros toca, algum deixa para tras celui qui a beaucoup d'ânes quelq'un laisse en arrière
Portugais (Portugal) quem tudo quer, tudo perde celui qui veut tout, perd tout
Roumain a muşca mai mult decât poţi mesteca mordre plus qu'on ne peut mâcher
Roumain cine aleargă după doi iepuri, nu prinde niciunul qui court après deux lièvres, n'en attrape aucun
Russe за двумя зайцами погонишься-ни одного не п si tu cours après deux lièvres tu n'en prendras aucun
Tchèque devatero remesel, desata zebrota neuf métiers et la mendicité comme dixième
Wallon (Belgique) qui trop abresse, mâ streind qui trop embrasse mal étreint
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « qui trop embrasse mal étreint » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « qui trop embrasse mal étreint » Commentaires

  • #81
    deLassus
    03/01/2010 à 12:17*
    C’est parti !
    Il y a 4 heures, avec ma contrib’ # 61, je vous faisais peut-être découvrir ce que j’avais découvert moi-même en cherchant l’expression du jour ou plutôt son ancêtre :
    La danse macabre historiée.
    Outre les illustrations sublimes, vous avez remarqué que la première partie est construite de la façon suivante :
    - groupes de 8 vers octosyllabiques
    - dernier vers de chaque groupe en forme de maxime, proverbe, nous dirions ici expression
    J’ai extrait un (petit, cotentine ?) florilège de ces derniers octosyllabes. Vous verrez, ils nous parlent tous et sont dans la grande tradition de la sagesse chrétienne.
    Mort nespergne petit ne grant
    Les filz adam fault tous mourir
    Toute joye fine en tristesse
    Folle esperance decoit lomme
    Nest pas asseur qui trop hault monte
    Tout ce passe fors le merite
    Tous fault mourir on ne scet quant
    Le plus gras est premier pourri
    On ne scet pourquoi on amasse
    A bien mourir doit chacun tendre
    Qui trop embrasse peu estraint
    Tel est huy qui demain nest pas
    Vie dhomme est moult peu de chose
    Chacun nest pas ioyeux qui dance
    Beaute nest que ymage farde
    Petite pluie abat gra*t vent
    Dieu rendra tout a iuste prix
    Maistre doit montrer sa science
    A toute paine est deu salaire
    Qui plus vit plus a a souffrir
    Dieu punit tout quant bon lui semble
    Qui na suffisance il na rien
    Voilà. Il y en avait d’autres, mais je suis sous haute surveillance !
    Pour la petite pluie qui abat le vent qui n’est pas petit, les initiés savent que je n’ai pas fait de faute de frappe. Je crois d’ailleurs que cette maxime est encore en usage dans la marine
    Merci pour votre patience !
  • #82
    momolala
    03/01/2010 à 12:27
    • En réponse à deLassus #81 le 03/01/2010 à 12:17* :
    • « C’est parti !
      Il y a 4 heures, avec ma contrib’ # 61, je vous faisais peut-être découvrir ce que j’avais découvert moi-même en cherchant l’e... »
    Ouais, ça ne concerne que les filz adam. Cotentine, nous avons de beaux jours devant nous. Je joins mes voeux du coeur à ceux si joliment nimbés de Lune de Chirstian.
  • #83
    PHILO_LOGIS
    03/01/2010 à 12:43*
    • En réponse à cotentine #70 le 03/01/2010 à 10:39 :
    • « Certaine sexagénaire t’envie, belle et douce Momo
      De rimailler et poéter aussi aisément sur Expressio.
      J’imagine très bien tes émois de gran... »
    De rimailler et poéter aussi aisément sur Expressio.

    N’en faites quand même pas une histoire d’"o", vous deux!
  • #84
    PHILO_LOGIS
    03/01/2010 à 12:56
    • En réponse à chirstian #78 le 03/01/2010 à 11:29 :
    • « Je me souviens des beaux jours où j’étais heureuse ...
      si tu avais écrit : "des beaux jours où je fus heureuse" tu eus suggéré un bonheur f... »
    Oh, Chirstian, que de regrets soujacents. Le premier, et le plus pénible, c’est que malheureusement, le texte que tu as écrit n’est pas de moi (comme a dit Johannes Brahms après avoir entendu l’ouverture du Beau Danube Bleu)
    CotCot, qu’en voilà des pensées! Allons, belle dame,
    Prenez ce mouchoir et séchez vos lames
    De fond, vos larmes: Cueillez plutôt ces pensées,
    Jolies petits fleurs que tous, nous avons ramassées
    Pour vous, Momo et les autres, nos lectrices,
    Nos amies, nos compagnes, salvatrices.
    Chaque jour est un heureux jour, en vérité
    Certains le sont moins que d’autres, des ratés,
    Pourrait-on penser, de prime abord,
    Mais, sacrebleu, sapajou et milles sabords,
    Relevez la tête et foncez, tête baissée (oui, je sais!)
    Elle ne fait que commencer, la nouvelle année!
  • #85
    <inconnu>
    03/01/2010 à 13:02
    Allez !!!!!!!!!!!!
    Encore des conseils !!!!!!!!!!!!
    D’abord mon pépé à moi c’était un entrepreneur qui entamait plein...plein...de travaux dans son pré, son verger, sa rivière, ses jardins potagers, ses prises d’eau, ses plantations, ses récoltes de prune, et ...disait aux autres de les terminer!!!!!!!!!
    C’est ça la grande classe !!!!!!!!!!!!!
    😄
  • #86
    <inconnu>
    03/01/2010 à 13:04
    • En réponse à deLassus #81 le 03/01/2010 à 12:17* :
    • « C’est parti !
      Il y a 4 heures, avec ma contrib’ # 61, je vous faisais peut-être découvrir ce que j’avais découvert moi-même en cherchant l’e... »
    Je t’ai pas lu car j’ai un couscous qui me réclame!
    Mais j’ai flashé en balayant ton texte du regard, rapido-presto, sur le mot tan bonito de " FLORILÈGE " Enfin quelqu’un qui emploie ce mot!
    Promis je viendrai te lire ! 🙂
  • #87
    melilou
    03/01/2010 à 14:31
    • En réponse à deLassus #61 le 03/01/2010 à 08:11* :
    • « Et voilà la cerise sur le gâteau l La version avec les illustrations en noir et blanc.
      J’ai voulu commencer par ça, mais pendant une heure j... »
    Bonjour... C’est le couplet du marchant qui se termine par Qui trop embrasse peu estraint
    Et non, je n’ai pas fait de fote à marchant...
  • #88
    deLassus
    03/01/2010 à 15:41
    • En réponse à melilou #87 le 03/01/2010 à 14:31 :
    • « Bonjour... C’est le couplet du marchant qui se termine par Qui trop embrasse peu estraint
      Et non, je n’ai pas fait de fote à marchant...... »
    Merci beaucoup !
    En fait cotentine avait dégainé avant toi en # 69 !
    Moi, ce matin, j’avais les yeux tellement émerveillés par les gravures que je n’arrivais plus à lire les textes... surtout en vieux françois.
  • #89
    chirstian
    03/01/2010 à 17:00
    • En réponse à deLassus #88 le 03/01/2010 à 15:41 :
    • « Merci beaucoup !
      En fait cotentine avait dégainé avant toi en # 69 !
      Moi, ce matin, j’avais les yeux tellement émerveillés par les gravures... »
    En fait cotentine avait dégainé avant toi en # 69
    quoi ? Cotentine avait ôté sa gaine pour se mettre en 69 ? Et maintenant c’est le tour de Melilou ? Eh bien... il s’en passe des choses sur ce site de vieillards libidineux, en ce début damné 2010 !
  • #90
    PHILO_LOGIS
    03/01/2010 à 17:20
    Je crois qu’il y a quelque chose qui m’échappe:
    qui trop empâfre mal étron, c’est quand même normal, non, en ces lendemains de grosse bouffe. Je crois que notre [slurp]petit Godemichou adoré sait très bien ce qu’il fait dans la suite allée à Thoirs des expressio.fr de ces derniers jours[/slurp].
  • #91
    deLassus
    03/01/2010 à 17:32
    • En réponse à chirstian #89 le 03/01/2010 à 17:00 :
    • « En fait cotentine avait dégainé avant toi en # 69
      quoi ? Cotentine avait ôté sa gaine pour se mettre en 69 ? Et maintenant c’est le tour d... »
    Je n’avais même pas fait le rapprochement entre le "dégainement" et le numéro d’ordre !
    S’il te plait, modifie ton commentaire, il se peut que notre spécialiste de Voltaire-
    spécialiste de Voltaire ait pris la résolution pour la nouvelle année de nous revenir !
  • #92
    mickeylange
    03/01/2010 à 17:48
    En Auvergne on dit "qui trop giscard mal estaing" va savoir pourquoi.
    Valéry Kafaillislafaire
  • #93
    mickeylange
    03/01/2010 à 18:00
    • En réponse à Elpepe #17 le 22/01/2007 à 12:20 :
    • « On peut toutefois se demander pourquoi c’est l’image des embrassades qui a été retenue pour cette métaphore alors que bien d’autres formes d... »
    Bon, que je vous dise, cette expression vient de la Marine, et plus exactement de la régate.

    Mon tout petit, mon disciple avec trois ans de retard à toi la trirème du jour, la première de l’année ! et la première pour toi qui pourtant la mérite tous les jours [/slurp]
  • #94
    melilou
    03/01/2010 à 18:21
    • En réponse à deLassus #88 le 03/01/2010 à 15:41 :
    • « Merci beaucoup !
      En fait cotentine avait dégainé avant toi en # 69 !
      Moi, ce matin, j’avais les yeux tellement émerveillés par les gravures... »
    M’apprendra à ne pas tout lire avant de répondre...😉
  • #95
    melilou
    03/01/2010 à 18:27
    • En réponse à chirstian #89 le 03/01/2010 à 17:00 :
    • « En fait cotentine avait dégainé avant toi en # 69
      quoi ? Cotentine avait ôté sa gaine pour se mettre en 69 ? Et maintenant c’est le tour d... »
    Cotentine, tu portes une gaine, toi ???
    Et pourquoi pas un corset...?
    Chirstian, tu n’as pas osé penser à guêpière...???
    vieillards libidineux

    Parle pour toi...!!!
  • #96
    <inconnu>
    03/01/2010 à 19:01
    A trop discuter on raconte des salades.Et pour assaisonner le tout j’ ai plus de vinaigre.Qui bien discute ne sort pas d’ineptie.Donc bien embrasser,puis de s’embraser,puis s’etreindre et essayer de ne pas trop vite s’éteindre!Quel beau programme;mais aujourd’hui j’ai la flemme,je remet ça à demain.
    bons baisers à tous,comprenne qui voudra,moi il faut que je relise
    je ne me rappelle plus ce que j’ai dit
  • #97
    kim_chee
    03/01/2010 à 20:23
    • En réponse à chirstian #43 le 22/01/2007 à 18:59 :
    • « "avoir les yeux plus gros que le ventre" et "qui trop embrasse mal étreint" ; les deux expressions ne me semblent pas éloignées .
      pas éloi... »
    bonsoir,
    juste pour te dire que j’apprécie ce que tu écris , tu écris avec netteté , simple, et qu’on comprend facilement, je te dis chapeau , pour une personne que la langue maternelle est autre que le français , c’est agréable de comprendre les citations, les expressions dans son ensemble , des fois les jeux de mots je n’arrive pas trop à comprendre mais toi quand je te lis , je comprend aisément et ca c’est super , merci et continue
  • #98
    Jonayla
    03/01/2010 à 22:51
    Comme dirait Virginie Hocq, "c’est tout moi" !
    Je commence une chose, j’en continue une deuxième et je n’arrive pas à terminer la troisième ... 😉
  • #99
    Jonayla
    03/01/2010 à 22:58
    qui trope embarrasse malles étreint cette page
  • <inconnu>
    03/01/2010 à 23:09
    • En réponse à cotentine #53 le 03/01/2010 à 02:07 :
    • « Enlacer, c’est plus doux qu’étreindre …
      Un lendemain de pleine lune … que faire ?
      Evidemment, enlacer toutes les brunes © 😉 »
    enlacer toutes les brunes © de décaler les sons ©

    Bon comme personne n’a trouvé, tu pourrais peut-être nous donner la solution.
    C’est que j’ai soif d’apprendre moi. Tiens j’ouvre une petite Jupiler en t’attendant 😄