Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

rire sous cape [n]

rire sans le montrer ; se réjouir discrètement ; rire en se cachant ; rire dissimulé ; se réjouir sans le montrer ; rire de quelqu'un ou de quelque chose, en cherchant à ne pas laisser voir qu'on en rit

Origine et définition

Avant d'arriver jusqu'à nous au XVIIe siècle, le mot 'cape' est passé par une trajectoire bizarre.
Issu du bas latin 'cappa' qui, au VIIe siècle, désignait un 'capuchon' ou un "manteau à capuchon" (et, plus précisément, un "vêtement de moine" avant 850), le mot 'cape' est apparu au XIe siècle avant de se transformer en 'chape' au XIIe. Parallèlement, 'cappa' a donné 'capa' en provençal, mot qui, par mélange avec 'cape', la forme normande de 'chape', a finit par (re)devenir 'cape' à partir de 1671.
La cape est donc ce long manteau, avec ou sans capuchon, derrière un pan duquel il est facile de dissimuler son visage lorsqu'on veut rire discrètement, sans que quelqu'un s'aperçoive de notre hilarité[1].
Par extension, même si à part par Mandrake, Super Dupont et quelques autres hurluberlus, la cape n'est plus trop portée de nos jours, on peut toujours rire sous cape lorsqu'on ne veut pas montrer son sourire.
Au XVIe siècle, on disait "rire sous son chapeau" et Molière utilise encore "rire sous chape", sachant que "sous chape" ou "sous cape" veut dire "discrètement" ou "en se cachant".
[1] Et non 'hillaryté' comme dirait madame Clinton.

Exemples

« Je riais souvent sous cape de l'embarras de mon père et de ma mère, qui fort souvent ne savaient où se mettre. »
Louis de Rouvroy, duc de Saint-Simon - Mémoires

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich ins Fäustchen lachen se rire dans le petit poing
Allemand verstohlen lachen rire furtivement
Anglais to laugh in one's sleeve rire dans sa manche
Anglais to laugh up one's sleeve rire dans sa manche
Anglais (USA) to laugh in one's sleeve rire dans sa manche
Danois le i skægget rire dans sa barbe
Espagnol (Espagne) reir por lo bajo rire très bas
Espagnol (Espagne) riure cap endins rire la tête en dedans
Espagnol (Espagne) Reirse entre dientes / Reir entre dientes Rire entre les dents
Espagnol (Espagne) reir para sus adentros rire en son for intérieur
Espéranto subridi / kasxe ridi rire en dessous / en cachette
Français (Canada) rire dans sa barbe rire dans sa barbe
Grec κρυφογελώ rire sous cape
Hongrois mosolyog a bajsza alatt sourire au dessous ses moustaches
Hébreu חייך בלבו (khayèkha belibo) lui sourit
Italien ridere sotto i baffi rire au dessous des moustaches
Japonais こっそり笑う rire secrètement
Latin in stomacho ridere rire dans l'estomac
Néerlandais zich verkneukelen se fripper de rire intérieurement
Néerlandais in je vuistje lachen rire dans son petit poing
Néerlandais gnuiven / gniffelen rire secrètement / sous cape
Néerlandais (Belgique) in zijn baard lachen rire dans sa barbe
Néerlandais (Belgique) binnenpretjes hebben avoir des joies intérieures
Néerlandais (Belgique) in het vuistje lachen rire dans son poing
Polonais śmiać się w duchu rire dans son âme
Portugais (Brésil) rir disfarçadamente rire discrètement
Portugais (Brésil) rir-se por dentro se rire en dedans
Portugais (Brésil) risinho de lado petit rire d'à côté
Portugais (Brésil) riso entre os dentes rire parmi les dents
Portugais (Portugal) rir à socapa rire discrètement ou en catimini
Portugais (Portugal) sorriso sorrateiro sourire sournois
Roumain a râde pe sub mustaţă rire sous moustache
Roumain a râde-n pumni rire dans les poings
Roumain a râde "in petto" rire en son for intérieur
Roumain a râde în barbă rire en barbe
Roumain a-şi râde-n barbă rire dans sa barbe
Roumain a râde pe sub mânecă rire sous la manche
Slovaque smiať sa pod fúzy rire dans sa barbe
Slovaque smiať sa popod fúzy rire sous moustache
Slovaque smiať sa v duchu rire dans son esprit
Turc bıyık altından gülmek rire sous moustache
Turc kıs kıs gülmek rire silencieusement
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « rire sous cape » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « rire sous cape » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    13/07/2020 à 17:12*
    • En réponse à Ratanak #180 le 13/07/2020 à 17:02* :
    • « Bonjour !

      Je viens très péniblement d'arriver à 18 (plus ou moins...) rigolos Dont seulement la moitié sans aide. 😐 »
    @ Bouboufufu #174 :

    Le mot gigogne fait référence aux poupées, tables... du même nom qui s’emboîtent les unes dans les autres.
  • Ratanak
    13/07/2020 à 17:16*
    • En réponse à joseta #179 le 13/07/2020 à 17:00 :
    • « - Hier, à la cambrousse, je suis tombé sur Debbouze !
      - sur deux merdes de vache ?

      1.- ASSY (assis) [Pascal]* »
    Well well well !

    Je n'aurai pas eu à attendre bien longtemps la solution. 😉

    Je n'ai pas du tout vu Sylla, c'est qui celui-là ? Du coup je n'avais qu'une cigogne à la place du trigogne. Pas vu non plus Tousch (c'est qui celui-là ?) et donc pas de gigogne. Vives... (c'est qui celui-là ?) absent de mon casting. Absents aussi Détroit (c'est qui celui-là ?), José (c'est qui celui-là ?) et Métay (c'est qui celui-là ?). Courbet humoriste ? Ah bon... (Je l'avais vu mais pas gardé.)

    Mais, mon cher Joseta, pourquoi Sylvie JOLY (jolies) est-elle passée à la trappe ? 😐 Boubou l'avait vue comme moi.

    Résultat des courses pour moi : j'étais dans charybde, mais ne suis pas tombé sur scylla... 🤡


    Bon, vais boire mon thé, à plus ! 🙂
  • Utilisateur supprimé
    13/07/2020 à 17:22*
    • En réponse à Ratanak #182 le 13/07/2020 à 17:16* :
    • « Well well well !

      Je n'aurai pas eu à attendre bien longtemps la solution. 😉 »
    Courbet humoriste ?

    Courbet.
  • Utilisateur supprimé
    13/07/2020 à 17:23
    • En réponse à joseta #179 le 13/07/2020 à 17:00 :
    • « - Hier, à la cambrousse, je suis tombé sur Debbouze !
      - sur deux merdes de vache ?

      1.- ASSY (assis) [Pascal]* »
    Bravo pour le trigogne !
  • Utilisateur supprimé
    13/07/2020 à 17:30
    • En réponse à Ratanak #182 le 13/07/2020 à 17:16* :
    • « Well well well !

      Je n'aurai pas eu à attendre bien longtemps la solution. 😉 »
    j'étais dans charybde, mais ne suis pas tombé sur scylla

    Scylla elle est bien bonne !
  • lalibellule
    13/07/2020 à 17:34
    • En réponse à joseta #179 le 13/07/2020 à 17:00 :
    • « - Hier, à la cambrousse, je suis tombé sur Debbouze !
      - sur deux merdes de vache ?

      1.- ASSY (assis) [Pascal]* »
    Je n’avais que Dac.
    J’espérais trouver Elmaleh (Gad) mais il n’était pas là.
  • joseta
    13/07/2020 à 17:38
    • En réponse à Ratanak #180 le 13/07/2020 à 17:02* :
    • « Bonjour !

      Je viens très péniblement d'arriver à 18 (plus ou moins...) rigolos Dont seulement la moitié sans aide. 😐 »
    Bouboufufu avait raison ce jeu est dur. Personnellement, je ne connais que 7 des humoristes de ma liste...
    Tiens, pour la peine, un jeu de mots:
    - J'adore lire Ronny !
    - moi aussi j'adore l'ironie...
  • joseta
    13/07/2020 à 17:41
    • En réponse à Utilisateur supprimé #185 le 13/07/2020 à 17:30 :
    • « j'étais dans charybde, mais ne suis pas tombé sur scylla

      Scylla elle est bien bonne ! »
    Clap, clap, clap !
  • joseta
    13/07/2020 à 17:48
    • En réponse à Ratanak #182 le 13/07/2020 à 17:16* :
    • « Well well well !

      Je n'aurai pas eu à attendre bien longtemps la solution. 😉 »
    Tout-à-fait d'accord pour Sylvie Joly. Sur ma liste il n'y a que des mâles, ce qui est mal !
  • Ratanak
    13/07/2020 à 18:09*
    • En réponse à joseta #189 le 13/07/2020 à 17:48 :
    • « Tout-à-fait d'accord pour Sylvie Joly. Sur ma liste il n'y a que des mâles, ce qui est mal ! »
    Sur ma liste il n'y a que des mâles

    Eh voui ! Parce que Mademoiselle Wiki a une autre liste, "Humoriste françaises", pour la gent féminine. 😄

    Je me suis aidé de cette liste pour trouver quelques uns de tes zouaves. Comme souvent chez Wiki, ça vaut à peine un peu plus que deux pets de lapin (additionnés quand même d'un iota de poil de roupie de sansonnet) ; quand tu vois que cette liste ignore Philippe Bouvard et Laurent Ruquier, entre autres... 😕
  • Ratanak
    13/07/2020 à 18:18
    • En réponse à lalibellule #186 le 13/07/2020 à 17:34 :
    • « Je n’avais que Dac.
      J’espérais trouver Elmaleh (Gad) mais il n’était pas là. »
    Je crois qu'il était bien difficile pour toi de trouver beaucoup de monde parmi des gens dont la renommée ne doit guère s'étendre outre-Atlantique et peut-être même pas outre-Quiévrain. 😄
  • joseta
    13/07/2020 à 18:38*
    • En réponse à Ratanak #190 le 13/07/2020 à 18:09* :
    • « Sur ma liste il n'y a que des mâles

      Eh voui ! Parce que Mademoiselle Wiki a une autre liste, "Humoriste françaises", pour la gent féminine... »
    Tu as encore raison: ni Bouvard, ni Ruquier, ni Joseta...c'est pas sérieux !

    La bonne coquette à la religieuse:
    - Vous aimez bien mon fard soeur ?
    - je ne le connais pas votre farceur !
  • lalibellule
    13/07/2020 à 19:55*
    • En réponse à Ratanak #191 le 13/07/2020 à 18:18 :
    • « Je crois qu'il était bien difficile pour toi de trouver beaucoup de monde parmi des gens dont la renommée ne doit guère s'étendre outre-Atla... »
    Tout à fait...je n’ai fait que survoler le texte et Dac était inévitable et Elmaleh n’était pas là. Je ne me suis pas cassé la tête...☺️
  • joseta
    13/07/2020 à 20:15
    • En réponse à lalibellule #193 le 13/07/2020 à 19:55* :
    • « Tout à fait...je n’ai fait que survoler le texte et Dac était inévitable et Elmaleh n’était pas là. Je ne me suis pas cassé la tête...☺️... »
    El'maleh fils', c'est pas sorcier...
  • Utilisateur supprimé
    13/07/2020 à 20:21*
    • En réponse à Ratanak #190 le 13/07/2020 à 18:09* :
    • « Sur ma liste il n'y a que des mâles

      Eh voui ! Parce que Mademoiselle Wiki a une autre liste, "Humoriste françaises", pour la gent féminine... »
    pour la gent féminine
  • deLassus
    02/02/2021 à 18:47
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • SyntaxTerror
    05/02/2022 à 10:13
    • En réponse à chirstian #19 le 03/07/2008 à 11:22 :
    • « Parallèlement, ’cappa’ a donné ’capa’ en provençal, mot qui, par mélange avec ’cape’, la forme normande de ’chape’, a finit par (re)devenir... »
    La forme normande (et picarde) a traversé le Channel après 1066 pour devenir une casquette et certains couvre-chefs se nomment "capieu" en picard.
  • SyntaxTerror
    05/02/2022 à 10:17
    • En réponse à Utilisateur supprimé #131 le 18/04/2017 à 11:09 :
    • « De quoi se réfugier derrière sa caparace ! »
    Est-ce la forme française du harnachement des chevaux qui sert à masquer les blessures infligées par les coups de corne des taureaux lors de combats dans l'arène ?
  • atheofv
    05/02/2022 à 10:20
    • En réponse à SyntaxTerror #197 le 05/02/2022 à 10:13 :
    • « La forme normande (et picarde) a traversé le Channel après 1066 pour devenir une casquette et certains couvre-chefs se nomment "capieu" en p... »
    On entend souvent Capiau pour chapeau.
  • joseta
    05/02/2022 à 10:28*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 689) Synonymes
    Quand je reste chez moi, j'aime bien lire au nid...et tiens, en parlanr de ça, trouvez-moi 12 SYNONYMES DE IRONIE OU IRONIQUE dans le texte ci-dessous.

    - Mais, t'as mis ce joli fard, soeur, pour aller dans le jardin cueillir persil, fleurs, enfin des nards, quoi...c'est tout ce qu'on a...En plus t'as enfilé ta meilleure blouse...
    - Tu es très désagréable, tu sais frangin ? Le mot coeur tu ne connais pas, hein, par contre la méchanceté, ça tu connais bien ! Et puis arrête de me guetter, c'est tout-de-même moi qui organise mon emploi du temps, non mais ! Va voir ailleurs si je suis !
    - Est-ce pris, comme tout ce que dis dans le mauvais sens ? Bien sûr...et c'est moi qui n'ai pas de coeur ?
    Le petit frère était habitué à ces inoffensives situations et ça l'amusait.
    - Tiens, même le gosse rit...il se fout de toi, Rémy !
    - Franchement, ton goût pour l'amabilité te manque...tu dois avoir le goût ailleurs !
    Mado, dans la maison, virevoltait, rien de décidé, puis soudain:
    - Tu sais quoi Rémy ? Je fous le camp en ville, tu n'as qu'à aller toi-même au jardin !
    - Pfff....c'est pas la mer à boire ! Ce sera avec plaisir !