Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

sans coup férir [adv]

sans rencontrer de résistance ; sans difficulté ; sans résistance ; sans avoir à combattre ; sans se heurter à une quelconque opposition

Origine et définition

Le verbe 'férir' date du Xe siècle mais il n'était presque plus utilisé au XVIIe. Aujourd'hui, on n'en trouve plus que deux traces à travers notre expression et l'adjectif 'féru'.
Il vient du latin 'ferire' qui voulait dire 'frapper', verbe qui a progressivement supplanté 'férir'.
À la fin du XIIe, par extension, il a aussi signifié "se faire aimer de" ce qui s'explique par le fait que celui qui se fait aimer "frappe l'autre au coeur".
Donc, sans coup férir voulait initialement dire "sans frapper de coup", qu'il faut comprendre comme "sans combattre" dans le contexte guerrier fréquent de l'époque.
Comme, aujourd'hui, on ne combat plus pour un oui pour un non, et que gagner un combat n'était tout de même pas des plus faciles (l'adversaire avait tendance à résister, le bougre !), le sens s'est transformé pour prendre celui d'aujourd'hui.

Compléments

Mais comment 'féru' qui a d'abord voulu dire 'frappé' peut-il maintenant signifier "passionné pour quelque chose".
La réponse est facile à comprendre : celui qui est féru / frappé au coeur est amoureux, épris de quelqu'un d'autre (sens effectivement rencontré au XVe siècle). Et comme on n'éprouve pas forcément une passion que pour une personne mais aussi pour une activité ou un domaine de connaissances, c'est au XVIIe siècle que, par extension, 'féru' a pris le sens qu'on lui connaît aujourd'hui.

Exemples

« Cent fois déjà il avait ainsi capitulé sans coup férir (...) »
Georges Courteline - Messieurs les ronds-de-cuir

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais without a blow sans coup
Anglais without firing a shot sans tirer un coup
Anglais without a hitch sans à-coups
Espagnol (Espagne) sense disparar ni un tret sans tirer le moindre coup
Espagnol (Espagne) Sin bajarse del autobús Sans descendre du bus (Dit pour une équipe qui arrive et gagne facilement)
Espagnol (Espagne) sin derramamiento de sangre sans que le sang coule
Hébreu בלי לנקוף אצבע (bli lenakouf ètsba) sans faire glisser le doigt
Italien senza provocare alcuno scompiglio sans provoquer de désordres
Italien senza provocare danni sans causer de dommages
Italien senza colpo ferire sans coup férir
Italien senza colpo ferire sans coup férir
Néerlandais appeltje-eitje petite pomme-petit oeuf
Néerlandais een makkie sans aucune difficulté
Néerlandais kat in het bakkie chat dans la litière
Néerlandais zonder een centje pijn sans la douleur d'un centime
Néerlandais zonder slag of stoot sans coup ou poussée
Portugais (Brésil) com um pé nas costas avec un pied chez le dos
Roumain fără a mişca un deget sans mouvoir un doigt
Roumain fără a scoate sabia (din teacă) sans sortir l"épée (de la gaine)
Roumain fluierând en sifflant
Roumain fără a mișca un pai sans déplacer une paille
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « sans coup férir » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « sans coup férir » Commentaires

  • #61
    momolala
    05/05/2009 à 07:39
    • En réponse à Lovendric #41 le 04/05/2009 à 18:29 :
    • « Ami Chirstian-de-la Lune, pour toi et pour ceux et celles qui voudront l’ouïr, je te ferai ce soir un conte, ancien déjà mais véritable, et... »
    Quel magnifique conteur d’Histoire tu fais !
  • #62
    DiwanC
    19/09/2012 à 02:49
    Grâce à God et à quelques voisins du dessus, nous n’ignorons plus rien de la signification de « férir ». Alain Rey ajoute juste cette précision : « ferire » (frapper) se rattache à une racine indoeuropéenne « °bher », c’est-à-dire « percer ».
    A tout bientôt ! 🙂
  • #63
    <inconnu>
    19/09/2012 à 06:23
    • En réponse à DiwanC #62 le 19/09/2012 à 02:49 :
    • « Grâce à God et à quelques voisins du dessus, nous n’ignorons plus rien de la signification de « férir ». Alain Rey ajoute juste cette précis... »
    D’où l’expression "battre le °bher".
  • #64
    <inconnu>
    19/09/2012 à 07:00
    Attraper un poisson sans coup férir, mais en le ferrant fermement. 🙂
  • #65
    Paracas
    19/09/2012 à 07:01
    Mais alors, si féru est le participe passé de férir, chu celui de choir et gésu est celui de gésir
  • #66
    <inconnu>
    19/09/2012 à 07:09
    • En réponse à Paracas #65 le 19/09/2012 à 07:01 :
    • « Mais alors, si féru est le participe passé de férir, chu celui de choir et gésu est celui de gésir »
    si féru est le participe passé de férir

    Fer U –> cette page
  • #67
    Rikske
    19/09/2012 à 07:21*
    • En réponse à <inconnu> #66 le 19/09/2012 à 07:09 :
    • « si féru est le participe passé de férir
      Fer U –> cette page »
    Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ? 😉
  • #68
    PHILO_LOGIS
    19/09/2012 à 07:33
    Il y a quelques années, l’Argentine a contesté la propriété (?) perfide des îles Feroer sans coup férir. Les Hexagonaux appellent ces îles les mâles ouines ("ouine" est le féminin de "ouin", bruit que l’être humain fait quand on lui vole son jouet...)
    Ah, quelle belle poésie que Lovendric nous a écrite en prose ci-dessus en 2009. Tu continues à te faire rare et désiré, cher ami...
  • #69
    PHILO_LOGIS
    19/09/2012 à 07:34
    • En réponse à Rikske #67 le 19/09/2012 à 07:21* :
    • « Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ? 😉 »
    LEA, je sais, c’est Drucker!
  • #70
    Rikske
    19/09/2012 à 07:44
    • En réponse à PHILO_LOGIS #68 le 19/09/2012 à 07:33 :
    • « Il y a quelques années, l’Argentine a contesté la propriété (?) perfide des îles Feroer sans coup férir. Les Hexagonaux appellent ces îles l... »
    Les Feroë, mon filou, c’est dans l’Atlantique nord, tandis que les Falklands, c’est dans l’Atlantique sud ! Ah ! Combien l’Amiral nous manque !
    Bon, allez, sans coup férir, je m’offrirai une triple Westmalle à ta santé ce midi ! 😉
  • #71
    Paracas
    19/09/2012 à 08:05*
    • En réponse à <inconnu> #66 le 19/09/2012 à 07:09 :
    • « si féru est le participe passé de férir
      Fer U –> cette page »
    Tu me fais rir’ il y a aussi des fers T, allez.......
  • #72
    Paracas
    19/09/2012 à 08:08
    • En réponse à Rikske #67 le 19/09/2012 à 07:21* :
    • « Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ? 😉 »
    C’est le genre de blague qu’on ne peut pas faire ailleurs que sur notre site préféré !!
  • #73
    PHILO_LOGIS
    19/09/2012 à 08:16
    • En réponse à Rikske #70 le 19/09/2012 à 07:44 :
    • « Les Feroë, mon filou, c’est dans l’Atlantique nord, tandis que les Falklands, c’est dans l’Atlantique sud ! Ah ! Combien l’Amiral nous manqu... »
    Ben, t’as raison, là...
    Je ne sais pas où j’étais, quand j’ai écrit cela...
    Sans doute dans les bras de mer-fée Morphée
  • #74
    <inconnu>
    19/09/2012 à 08:19
    • En réponse à Rikske #67 le 19/09/2012 à 07:21* :
    • « Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ? 😉 »
    Oui, je peux le fer !
  • #75
    <inconnu>
    19/09/2012 à 08:30
    • En réponse à Paracas #71 le 19/09/2012 à 08:05* :
    • « Tu me fais rir’ il y a aussi des fers T, allez....... »
    La Ferté ? Il y a aussi les fers I boats !
  • #76
    <inconnu>
    19/09/2012 à 08:36
    • En réponse à Rikske #67 le 19/09/2012 à 07:21* :
    • « Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ? 😉 »
    Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ?

    Tu sais, moi, les partis politiques...
  • #77
    saharaa
    19/09/2012 à 09:00
    aujourd’hui, on ne combat plus pour un oui pour un non

    Ah oui? mais pour un nom oui! et "avec" coups férir!
  • #78
    saharaa
    19/09/2012 à 09:01
    Allez, sans coup férir je m’en vais quérir un café frappé!
  • #79
    joseta
    19/09/2012 à 09:04
    Les vaisseaux britanniques naviguaient dans le calme absolu, sans coup férir, puis, soudain, les ’pires hâtes’, les choses se ’corsèrent’; il frappait encore, et là on voyait Surcouf férire...
    - Je suis sincère quand je pourchasse les anglais...
    - C’est ton but Surcouf franc!
  • #80
    SyntaxTerror
    19/09/2012 à 09:06
    • En réponse à Rikske #67 le 19/09/2012 à 07:21* :
    • « Peux-tu nous expliquer, sans que le coup fasse rire, quelle est la différence entre un UPN, un IPE, un HEB et un LEA ? 😉 »
    Signalons que l’UAP est obsolète, elle a été rachetée par AXA.