Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se faire limoger [v]

se faire relever de son commandement ; être mis en disgrâce ; être frappé d'une sanction disciplinaire

Origine et définition

Beaucoup de gens savent que le verbe 'limoger' est issu du nom de la ville de Limoges.
Mais cette origine est-elle justifiée et quelle est la véritable histoire du limogeage ?
Au début de la guerre de 14-18, le général Joffre () doit résoudre une crise importante dans le haut commandement de l'armée française. Il écarte alors de nombreux hauts gradés de leur poste. C'est de cette disgrâce que naît le verbe 'limoger'.
Le 15 août 1914, Joffre reçoit du ministre de la guerre Messimy un télégramme lui indiquant que, désormais, les officiers généraux pourront être mis à la retraite d'office sur simple rapport motivé du commandant en chef.
Ayant jugé que de trop nombreux généraux et hauts gradés, brillants en temps de paix, étaient des incapables au front, Joffre décide le 27 août que ces généraux faillibles doivent se retirer dans une localité de la 12e région qui, alors, englobe loin du front les département de la Charente, la Corrèze, la Creuse, la Dordogne et la Haute-Vienne, et dans laquelle se trouve Limoges, entre autres.
Au moment où débute la bataille de la Marne, début septembre, 58 officiers sont d'abord renvoyés à l'arrière. Au total, en décembre, 40% des hauts gradés sont ainsi écartés de leur poste.
Selon certaines sources, tous ces officiers auraient été envoyés à Limoges, justifiant ainsi la naissance de ce qui était à l'époque un néologisme.
Mais selon d'autres sources, il paraît que sur les 150 à 200 officiers ainsi éliminés, il y en aurait finalement moins d'une vingtaine qui auraient été réellement tenus de séjourner dans la 12e région, et pas obligatoirement à Limoges même. Et comme cette zone géographique contient plusieurs autres villes importantes, les officiers auraient donc très bien pu se faire plutôt angoulemer, briver, guereter, tuller ou même magnac-lavaler[1].
Dans ce cas, c'est un peu abusivement que 'limoger' serait né en 1916.
[1] On aurait alors pu entendre le dialogue suivant :
« - Tu ne travailles plus à la fabrique de porcelaine ? Que t'est-il arrivé ?
- Je viens de me faire magnac-lavaler pour incompétence ! »
Ça le fait mieux, non ?

Exemples

« À cinquante ans, un militaire est fini. Je ne peux pas le dire trop haut ici, mais je le pense. On devrait tous les limoger à cet âge-là. Ils sont abrutis par la vie de garnison ou le soleil tropical, les chutes de cheval et le règlement »
Maurice Druon - Les grandes familles

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand kaltgestellt werden être mis au froid
Allemand sich in die Wüste schicken lassen se faire envoyer au désert
Allemand jemanden aufs tote Gleis schieben pousser quelqu'un sur une voie morte
Anglais to get the axe avoir la hache
Anglais (USA) to be pink slipped recevoir une forme rose
Espagnol (Espagne) Caer en desgracia Tomber en disgrâce
Espagnol (Argentine) bajar a alguien de un plumazo faire descendre quelqu'un d'un coup de plume
Espagnol (Argentine) estar en capilla être en chapelle
Espagnol (Espagne) Echar a la calle Jeter à la rue
Espagnol (Espagne) estar destituido être destitué
Espagnol (Espagne) Ser echado a la calle Être jeté à la rue
Français (Canada) se faire calisser dehors
Français (Canada) se faire slaquer
Français (France) ete foutu à l'cour
Français (Canada) recevoir son bleu
Français (Belgique) recevoir son C4
Gallois rhoi'r droed i rywun donner le pied à quelqu'un
Italien Essere silurato (Etre torpillé) Etre torpillé
Italien Essere defenestrato (Etre mis hors fenêtre) Etre jeté par la fenêtre
Japonais 左遷される (sasen sareru) être transféré à gauche
Néerlandais de zak krijgen recevoir le sac
Néerlandais iemand aan de dijk zetten mettre une personne à la digue
Néerlandais gedegradeerd worden être rétrogradé
Néerlandais iemand op een zijspoor zetten mettre quelqu'un à la voie d'évitement
Néerlandais (Belgique) iemand uitrangeren mettre quelqu'un sur une voie de garage
Néerlandais (Belgique) de bons krijgen obtenir les bons
Néerlandais tot persona non grata verklaard worden être déclaré comme personae non gratae
Néerlandais iemand de laan uitsturen limoger quelqu'un
Portugais (Brésil) levar um pé na bunda recevoir un coup de pied aux fesses
Portugais (Brésil) ser cortado être coupé
Portugais (Brésil) ser demitido se faire limoger
Portugais (Brésil) ser mandado para o chuveiro être renvoyé à la douche comme il arrive aux sportifs par ses entraîneurs
Roumain a fi pus pe tușă être mis sur la touche
Roumain a trage pe linie moartă tirer sur voie morte
Suédois bli avpolleterad être envoyé (par train) comme des bagages
Suédois skjuta åt sidan pousser de côté
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se faire limoger » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « se faire limoger » Commentaires

  • #41
    OliverrTwist
    30/11/2006 à 15:18
    14h48, et je viens de recevoir l’expression du jour ... en double exemplaire !!! Bon alors, le responsable du serveur, envoyez le à Limoge ou ailleurs (pourquoi pas à Poitiers, puisque les mauvaises racontent que Charles Martel n’a pas repoussé les arabes à Poitiers, mais que ce sont eux qui ont fait demi-tour quand ils ont vu la ville) mais que cela ne se reproduise pas . Là!
    Dans un registre plus sombre, il y a en langue anglaise un exemple similaire de ville dont le nom est devenu un verbe. "to coventrise" (souvent utilisé au passif) signifie détruire par des bombes depuis le bombardement massif de Coventry par les allemands en novembre 1940.Ce sont les seuls exemples de noms de ville devenus des verbes que je connaisse.
  • #42
    OliverrTwist
    30/11/2006 à 15:43
    • En réponse à OliverrTwist #41 le 30/11/2006 à 15:18 :
    • « 14h48, et je viens de recevoir l’expression du jour ... en double exemplaire !!! Bon alors, le responsable du serveur, envoyez le à Limoge o... »
    euh "les mauvaises racontent", il fallait lire ’les mauvaises langues racontent", (c’était pour voir ceux qui font attention à ce que j’écris bien sûr)
  • #43
    eureka
    30/11/2006 à 16:01
    Le zapping des dernières
    Voici «petits morceaux» de mon turbin,
    Ecrit en clé de sole, à la raie du train
    C’est la baleine qu’à propos on le nomme
    Not’ boss vénéré, pour ses vices de « formes ».
    Son harem, à boulets rouges il le tire
    Révoltées, mutines, rebelles, illico ils les virent
    Sa carpe et auxiliaire muette et dévouée
    Se meut en ses lieux sur la pointe des pieds
    Le matin, sans lunette, son émoi se bien voit
    Et faute de voix, elle croise les doigts.

    La morue de service faut pas qu’elle cause,
    Son bagage n’inclut pas le langage des roses
    Alors elle chante à tue-tête, pour troquer,
    Une ritournelle de son cru, à capella et hoquet

    La limande du sérail, plate, obséquieuse et servile
    laideron par excellence, et pas du tout son style,
    Son apathie quotidienne lui est tout infligée
    Il achèvera sans coup férir par la faire limoger
    il en restera deux à m’en aller vous conter
    En espérant que ça pue pas le poiscaille à vue de nez
    Bonne bouillabaisse !
    Eureka Biyeau
  • #44
    jcwelo
    30/11/2006 à 16:40
    • En réponse à Jonayla #4 le 30/11/2006 à 09:33 :
    • « Très intéressante explication ce matin [slurp] comme tous les autres jours ausi, bien entendu [/slurp], je ne voudrais pas me faire limoger... »
    Question: la ville de Castres appartient elle à la douzième région militaire ?
  • #45
    Jonayla
    30/11/2006 à 16:48
    • En réponse à jcwelo #44 le 30/11/2006 à 16:40 :
    • « Question: la ville de Castres appartient elle à la douzième région militaire ? »
    Euh ...
    Les deux, mon général !
  • #46
    eureka
    30/11/2006 à 17:03
    • En réponse à 13041945 #9 le 30/11/2006 à 10:05 :
    • « Il ne s’agit pas de Margnac Laval mais Magnac Laval (petite bourgade de Haute-Vienne)
      Dans la région parisienne, on peut aussi se faire "mar... »
    .... ou se faire par "le maniaque avaler"
  • #47
    eureka
    30/11/2006 à 17:22
    • En réponse à Elpepe #25 le 30/11/2006 à 12:48 :
    • « Oh, eh, Chirstian, au lieu d’élucubrer sur l’art du chiffre que tu ne maîtrises pas forcément, tu ferais mieux de tenter d’apporter une répo... »
    Tu pourrais toujours faire le Coquet Pair Roux à la Roue
  • #48
    Jonayla
    30/11/2006 à 17:35
    • En réponse à eureka #43 le 30/11/2006 à 16:01 :
    • « Le zapping des dernières
      Voici «petits morceaux» de mon turbin,
      Ecrit en clé de sole, à la raie du train
      C’est la baleine qu’à propos on le... »
    Je dis (attention, je vais crier) EXCELLENT !
    Ca me rappelle une chanson de Léopold Nord et vous :
    On en a marre,
    On veut larguer les amarres
    oh marre
    des crustacés.
  • #49
    eureka
    30/11/2006 à 17:44
    • En réponse à Jonayla #48 le 30/11/2006 à 17:35 :
    • « Je dis (attention, je vais crier) EXCELLENT !
      Ca me rappelle une chanson de Léopold Nord et vous :
      On en a marre,
      On veut larguer les amarr... »
    chuis comme un poisson dans l’eau, merci
    il aurait pas un peu plagié (pêcher à la plage) le gars Léo par hasard ???
    mais enfin aussi bien pour lui que pour ma pomme, ne dit-on pas bien : faut laisser les crues s’tasser ??
    bisou
  • #50
    cotentine
    30/11/2006 à 17:46*
    Beaucoup de gens savent que le verbe ’limoger’ est issu du nom de la ville de Limoges.

    et ces mêmes gens savent-ils que le participe passé "vannés" est issu de la ville de Vannes ? oui, oui, celle-là même, en Bretagne ... où tu participes, tu y es passé et tu es Vannais ou vanné, au choix ...
  • #51
    chirstian
    30/11/2006 à 17:59
    • En réponse à jcwelo #44 le 30/11/2006 à 16:40 :
    • « Question: la ville de Castres appartient elle à la douzième région militaire ? »
    joli 🙂
  • #52
    chirstian
    30/11/2006 à 18:09
    Au total, en décembre, 40% des hauts gradés sont ainsi écartés de leur poste.
    je n’en reviens pas ! D’après Joffre -qui n’était pas la moitié d’un con, puisqu’il était général - il y avait, à cette époque 60% des hauts gradés qui étaient capable de remplir leur rôle ! C’est énorme, non ?
    Si je me souviens bien, Joffre a été obligé de mobiliser les taxis de Paris, pour venir dans la Marne chercher les autres et les amener à Limoges. Déjà du gaspillage, même en temps de guerre !
  • #53
    momolala
    30/11/2006 à 18:42
    • En réponse à chirstian #40 le 30/11/2006 à 15:11 :
    • « j’adhère à l’explication donnée ci-dessus par Chirstian.
      Mais d’où venait alors l’expression "limoger" que Joffre utilisait pour se débaras... »
    Bravo Bravo Chirstian !
  • #54
    PHILO_LOGIS
    30/11/2006 à 19:00
    • En réponse à God #14 le 30/11/2006 à 10:54 :
    • « Non, en fait, c’était le numéro 6, mais depuis qu’il a réussi à s’échapper du Village, suite à des bons placements, il a bien augmenté.... »
    je ne suis pas un numéro, je suis un homme libre... Bonjour chez vous!
  • #55
    <inconnu>
    30/11/2006 à 19:10*
    • En réponse à jcwelo #44 le 30/11/2006 à 16:40 :
    • « Question: la ville de Castres appartient elle à la douzième région militaire ? »
    Là, tu me la coupes, l’herbe sous le pied !
    J’ai connu un mec qui bossait à Limoges, mais il fut limogé !😢
    Qu’à cela ne tienne, il trouva du boulot à Vire, mais il fut viré !🙁
    Il partit bosser à Lourdes, mais finit lourdé.😮
    Quoi qu’il en soit, je ne sais pas pourquoi, il a toujours refusé le poste de Castres.
    Etonnant, non !😉
  • #56
    PHILO_LOGIS
    30/11/2006 à 19:14*
    • En réponse à eureka #43 le 30/11/2006 à 16:01 :
    • « Le zapping des dernières
      Voici «petits morceaux» de mon turbin,
      Ecrit en clé de sole, à la raie du train
      C’est la baleine qu’à propos on le... »
    Et bé, là, j’en reste sans voix...
    Elpépé et Momolala
    Nous finirons sur la paille
    (Peut-être pour y faire ripaille...)
    Voilà une verseuse
    Qui assure une belle relève.
    Une belle élève
    Qui nous chante une berceuse....
    Quel beau menu tu nous présentes,
    Poissons, fruits de mer, crustacés,
    Cette musique nous enchante
    Nous ne crierons jamais "assez!"
  • #57
    <inconnu>
    30/11/2006 à 19:28
    .........Limogé à Limoges.........Castré à Castres..........et à Béziers ????
  • #58
    Elpepe
    30/11/2006 à 20:47
    • En réponse à PHILO_LOGIS #56 le 30/11/2006 à 19:14* :
    • « Et bé, là, j’en reste sans voix...
      Elpépé et Momolala
      Nous finirons sur la paille
      (Peut-être pour y faire ripaille...) »
    Au contraire, file_au_turbin, au contraire... Eurêka, je l’ai trouvée tellement iodée, que j’en reste les doigts de pied en éventail, nu sur la plage d’Expressio au sable blanc, juste à l’ombre du cocotier, à gauche sur la photo, là... tu vois ?
    Elle nous fait des vacances de rêve, Eurêka, je trouve ! Pourvu qu’elle soit à scie due assidue ! Croisons les doigts, frères et sœurs rimailleurs.
    Aaaahhh...
  • #59
    Rikske
    01/12/2006 à 07:33
    • En réponse à OliverrTwist #41 le 30/11/2006 à 15:18 :
    • « 14h48, et je viens de recevoir l’expression du jour ... en double exemplaire !!! Bon alors, le responsable du serveur, envoyez le à Limoge o... »
    Il existe aussi, hélas, le terme "bruxellisation" pour traduire un urbanisme débridé et sans contrôle...
  • #60
    <inconnu>
    01/12/2006 à 17:25
    • En réponse à Rikske #59 le 01/12/2006 à 07:33 :
    • « Il existe aussi, hélas, le terme "bruxellisation" pour traduire un urbanisme débridé et sans contrôle... »
    Mieux vaut "Bruxellisation" que "Balkanisation" non ?