Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se faire limoger [v]

se faire relever de son commandement ; être mis en disgrâce ; être frappé d'une sanction disciplinaire

Origine et définition

Beaucoup de gens savent que le verbe 'limoger' est issu du nom de la ville de Limoges.
Mais cette origine est-elle justifiée et quelle est la véritable histoire du limogeage ?
Au début de la guerre de 14-18, le général Joffre () doit résoudre une crise importante dans le haut commandement de l'armée française. Il écarte alors de nombreux hauts gradés de leur poste. C'est de cette disgrâce que naît le verbe 'limoger'.
Le 15 août 1914, Joffre reçoit du ministre de la guerre Messimy un télégramme lui indiquant que, désormais, les officiers généraux pourront être mis à la retraite d'office sur simple rapport motivé du commandant en chef.
Ayant jugé que de trop nombreux généraux et hauts gradés, brillants en temps de paix, étaient des incapables au front, Joffre décide le 27 août que ces généraux faillibles doivent se retirer dans une localité de la 12e région qui, alors, englobe loin du front les département de la Charente, la Corrèze, la Creuse, la Dordogne et la Haute-Vienne, et dans laquelle se trouve Limoges, entre autres.
Au moment où débute la bataille de la Marne, début septembre, 58 officiers sont d'abord renvoyés à l'arrière. Au total, en décembre, 40% des hauts gradés sont ainsi écartés de leur poste.
Selon certaines sources, tous ces officiers auraient été envoyés à Limoges, justifiant ainsi la naissance de ce qui était à l'époque un néologisme.
Mais selon d'autres sources, il paraît que sur les 150 à 200 officiers ainsi éliminés, il y en aurait finalement moins d'une vingtaine qui auraient été réellement tenus de séjourner dans la 12e région, et pas obligatoirement à Limoges même. Et comme cette zone géographique contient plusieurs autres villes importantes, les officiers auraient donc très bien pu se faire plutôt angoulemer, briver, guereter, tuller ou même magnac-lavaler[1].
Dans ce cas, c'est un peu abusivement que 'limoger' serait né en 1916.
[1] On aurait alors pu entendre le dialogue suivant :
« - Tu ne travailles plus à la fabrique de porcelaine ? Que t'est-il arrivé ?
- Je viens de me faire magnac-lavaler pour incompétence ! »
Ça le fait mieux, non ?

Exemples

« À cinquante ans, un militaire est fini. Je ne peux pas le dire trop haut ici, mais je le pense. On devrait tous les limoger à cet âge-là. Ils sont abrutis par la vie de garnison ou le soleil tropical, les chutes de cheval et le règlement »
Maurice Druon - Les grandes familles

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand kaltgestellt werden être mis au froid
Allemand sich in die Wüste schicken lassen se faire envoyer au désert
Allemand jemanden aufs tote Gleis schieben pousser quelqu'un sur une voie morte
Anglais to get the axe avoir la hache
Anglais (USA) to be pink slipped recevoir une forme rose
Espagnol (Espagne) Caer en desgracia Tomber en disgrâce
Espagnol (Argentine) bajar a alguien de un plumazo faire descendre quelqu'un d'un coup de plume
Espagnol (Argentine) estar en capilla être en chapelle
Espagnol (Espagne) Echar a la calle Jeter à la rue
Espagnol (Espagne) estar destituido être destitué
Espagnol (Espagne) Ser echado a la calle Être jeté à la rue
Français (Canada) se faire calisser dehors
Français (Canada) se faire slaquer
Français (France) ete foutu à l'cour
Français (Canada) recevoir son bleu
Français (Belgique) recevoir son C4
Gallois rhoi'r droed i rywun donner le pied à quelqu'un
Italien Essere silurato (Etre torpillé) Etre torpillé
Italien Essere defenestrato (Etre mis hors fenêtre) Etre jeté par la fenêtre
Japonais 左遷される (sasen sareru) être transféré à gauche
Néerlandais de zak krijgen recevoir le sac
Néerlandais iemand aan de dijk zetten mettre une personne à la digue
Néerlandais gedegradeerd worden être rétrogradé
Néerlandais iemand op een zijspoor zetten mettre quelqu'un à la voie d'évitement
Néerlandais (Belgique) iemand uitrangeren mettre quelqu'un sur une voie de garage
Néerlandais (Belgique) de bons krijgen obtenir les bons
Néerlandais tot persona non grata verklaard worden être déclaré comme personae non gratae
Néerlandais iemand de laan uitsturen limoger quelqu'un
Portugais (Brésil) levar um pé na bunda recevoir un coup de pied aux fesses
Portugais (Brésil) ser cortado être coupé
Portugais (Brésil) ser demitido se faire limoger
Portugais (Brésil) ser mandado para o chuveiro être renvoyé à la douche comme il arrive aux sportifs par ses entraîneurs
Roumain a fi pus pe tușă être mis sur la touche
Roumain a trage pe linie moartă tirer sur voie morte
Suédois bli avpolleterad être envoyé (par train) comme des bagages
Suédois skjuta åt sidan pousser de côté
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se faire limoger » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « se faire limoger » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    16/05/2011 à 05:56*
    je pense que tout le monde connait cette vieille blague:cette page.
    Je n’apparais plus beaucoup, mais je vous lis toujours,souvent en diagonale pour les redif.
    Vivement la nouvelle formule que "god nous a promis pour juin.
    Amitiés à toutes et a tous 😉
  • #62
    Emeu29
    16/05/2011 à 06:54
    • En réponse à <inconnu> #55 le 30/11/2006 à 19:10* :
    • « Là, tu me la coupes, l’herbe sous le pied !
      J’ai connu un mec qui bossait à Limoges, mais il fut limogé !😢
      Qu’à cela ne tienne, il trouva du... »
    En Fait, c’était un rugbyman, pour tout dire !
  • #63
    momolala
    16/05/2011 à 07:06
    Donc on limoge celui à qui on fait une conduite de Grenoble ou quand les expressions nous aident à réviser notre géographie métropolitaine. Chez moi, au lit, Mo, je, c’est dans ma chambre, mais pas par incompétence, oh non et j’interdis les calembours sur le sujet !
  • #64
    PHILO_LOGIS
    16/05/2011 à 07:28*
    Donc, si je comprend bien, "limoger" à Limoges, c’est un peu comme "virer" à Vire?
    Désolé, j’avais pas encore relu. Le 55 du général inconnu qui s’est limogé (cette intervention ressemble un peu à du Yannou)
  • #65
    joseta
    16/05/2011 à 09:58
    PROCLAME
    J’offre retraite à gradés dans la ville de la porcelaine, par défaillance, même contre leur gré.
  • #66
    PHILO_LOGIS
    16/05/2011 à 12:45
    • En réponse à joseta #65 le 16/05/2011 à 09:58 :
    • « PROCLAME
      J’offre retraite à gradés dans la ville de la porcelaine, par défaillance, même contre leur gré. »
    J’offre retraite à gradés dans la ville de la porcelaine

    Encore faut-il qu’ils y Vienne!
  • #67
    deLassus
    16/05/2011 à 12:53
    • En réponse à joseta #65 le 16/05/2011 à 09:58 :
    • « PROCLAME
      J’offre retraite à gradés dans la ville de la porcelaine, par défaillance, même contre leur gré. »
    même contre leur gré

    Tu veux dire : à leur corps défendant ?
  • #68
    joseta
    16/05/2011 à 12:58*
    À l’accueil d’une entreprise franco-allemande:
    -Bonjour! Qui c’est qui embauche ici?
    -Elvire
    -Ah bon ? et qui c’est qui vire?
    - Jean ’boche’.
  • #69
    joseta
    16/05/2011 à 13:22
    • En réponse à PHILO_LOGIS #66 le 16/05/2011 à 12:45 :
    • « J’offre retraite à gradés dans la ville de la porcelaine
      Encore faut-il qu’ils y Vienne! »
    Ain? Peut-être celui à qui le département est Cher, ou celui qui se prend pour un Hérault. En Somme, celui qui veut. Je Paris que Limoges, c’est pas le gros Lot, tout de même...
  • #70
    joseta
    16/05/2011 à 13:27*
    • En réponse à deLassus #67 le 16/05/2011 à 12:53 :
    • « même contre leur gré
      Tu veux dire : à leur corps défendant ? »
    Heureux de te lire deLassus. En effet. Je n’ai pu le glisser à cause des besoins du jeu de mots, mais j’ai lancé le message subliminal, que tu as parfaitement capté.😉
  • #71
    PHILO_LOGIS
    16/05/2011 à 14:51
    • En réponse à joseta #70 le 16/05/2011 à 13:27* :
    • « Heureux de te lire deLassus. En effet. Je n’ai pu le glisser à cause des besoins du jeu de mots, mais j’ai lancé le message subliminal, que... »
    mais j’ai lancé le message subliminal

    Tu l’as donc lancé sous le Brabant Wallon... (il s’y trouve une agglomération s’appelant Limal)
  • #72
    SyntaxTerror
    16/05/2011 à 15:59
    • En réponse à momolala #63 le 16/05/2011 à 07:06 :
    • « Donc on limoge celui à qui on fait une conduite de Grenoble ou quand les expressions nous aident à réviser notre géographie métropolitaine.... »
    géographie métropolitaine

    Dit-on "se faire envoyer à Noyon" ?
    Je ne crois pas et pourtant, il y a plusieurs années, on a retrouvé le maire dans le canal du Nord.
    On peut aussi réviser notre géographie ultra-marine (Cayenne) ou étangère (Tataouine et Prague où la tradition de (se faire) passer par la fenêtre semble bien établie).
  • #73
    SyntaxTerror
    16/05/2011 à 16:40
    • En réponse à chirstian #52 le 30/11/2006 à 18:09 :
    • « Au total, en décembre, 40% des hauts gradés sont ainsi écartés de leur poste.
      je n’en reviens pas ! D’après Joffre -qui n’était pas la moit... »
    Dingue, non ?
    Impossible de ré-écrire l’histoire, mais s’il avait limogé Pétain, aurait-on connu la boucherie de Verdun et les fusillés de 1917, sans compter la suite ?
  • #74
    mickeylange
    16/05/2011 à 16:50
    DSK hier arrêté "à son corps défendant" pour avoir "trempé son biscuit", et "limogé" avant ce soir pour illustrer l’expression du jour ? Et demain God nous rediffuse "l’avoir dans le cul" (19/04/2011)
  • #75
    BeeBee
    16/05/2011 à 17:24
    • En réponse à mickeylange #74 le 16/05/2011 à 16:50 :
    • « DSK hier arrêté "à son corps défendant" pour avoir "trempé son biscuit", et "limogé" avant ce soir pour illustrer l’expression du jour ? Et... »
    Très au fait de l’actualité, notre Godemichou adoré !!!! :’-))
  • #76
    PHILO_LOGIS
    16/05/2011 à 20:32
    • En réponse à BeeBee #75 le 16/05/2011 à 17:24 :
    • « Très au fait de l’actualité, notre Godemichou adoré !!!! :’-)) »
    Je ne savais pas que notre petit Godemichou adoré en faisait partie!
    Comment, tu ne mords pas? Alors, j’esplique:
    treize aux fêtes de l’Actualité. Et, c’est comme pour l’Equipe de France (les Bleus de l’époque): treize et gays!
    Mais ids-moi, entretemps, tous les expressionautes ont été limogés? Ou envoyé sur le front de Verdun, chauffés par les taxis de la Marne?
  • #77
    Jonayla
    16/05/2011 à 22:45
    • En réponse à mickeylange #74 le 16/05/2011 à 16:50 :
    • « DSK hier arrêté "à son corps défendant" pour avoir "trempé son biscuit", et "limogé" avant ce soir pour illustrer l’expression du jour ? Et... »
    Je me faisais la même réflexion ... C’est qu’il est à la page, notre God !
  • #78
    haylz222
    20/05/2011 à 12:44
    Artricle tres interessant! Mais l’expression "To send to Coventry" n’a pas du tout le meme sens en anglais, cela veut dire ne plus parler a quelqu’un (normalement pour le punir). J’ai aucune idee d’ou cette expression anglais vient!
  • #79
    Dusty6919
    20/05/2011 à 14:40
    Pourquoi Limoges ?
    Ici à Limoges on a au moins une caserne, mais plus important encore, je crois bien qu’il s’agissait en effet du QG de la 12e région à l’époque — ce qui expliquerait donc la chose.
    Haylz222 a tout à fait raison: pour nous anglo-saxons, "sent to Coventry" n’a pas du tout la même signification. Cela veut dire « se faire ignorer la présence, comme si on n’était pas là » Origine au XVIIIe, peut-être à la suite d’évenements pendant la guerre civile de l’Angleterre au XVIIe, où certains partisans auraient été imprisonnés à Coventry, mais se voyaient ostracisés par la population, étant du côté adverse.
  • #80
    Utilisateur supprimé
    14/09/2013 à 00:52
    Comme le monde change...autrefois pour se débarrasser de quelqu’un le malheureux était envoyé faire un long séjour en Sibérie. De nos jours on y fait fortune...😐