Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se faire limoger [v]

se faire relever de son commandement ; être mis en disgrâce ; être frappé d'une sanction disciplinaire

Origine et définition

Beaucoup de gens savent que le verbe 'limoger' est issu du nom de la ville de Limoges.
Mais cette origine est-elle justifiée et quelle est la véritable histoire du limogeage ?
Au début de la guerre de 14-18, le général Joffre () doit résoudre une crise importante dans le haut commandement de l'armée française. Il écarte alors de nombreux hauts gradés de leur poste. C'est de cette disgrâce que naît le verbe 'limoger'.
Le 15 août 1914, Joffre reçoit du ministre de la guerre Messimy un télégramme lui indiquant que, désormais, les officiers généraux pourront être mis à la retraite d'office sur simple rapport motivé du commandant en chef.
Ayant jugé que de trop nombreux généraux et hauts gradés, brillants en temps de paix, étaient des incapables au front, Joffre décide le 27 août que ces généraux faillibles doivent se retirer dans une localité de la 12e région qui, alors, englobe loin du front les département de la Charente, la Corrèze, la Creuse, la Dordogne et la Haute-Vienne, et dans laquelle se trouve Limoges, entre autres.
Au moment où débute la bataille de la Marne, début septembre, 58 officiers sont d'abord renvoyés à l'arrière. Au total, en décembre, 40% des hauts gradés sont ainsi écartés de leur poste.
Selon certaines sources, tous ces officiers auraient été envoyés à Limoges, justifiant ainsi la naissance de ce qui était à l'époque un néologisme.
Mais selon d'autres sources, il paraît que sur les 150 à 200 officiers ainsi éliminés, il y en aurait finalement moins d'une vingtaine qui auraient été réellement tenus de séjourner dans la 12e région, et pas obligatoirement à Limoges même. Et comme cette zone géographique contient plusieurs autres villes importantes, les officiers auraient donc très bien pu se faire plutôt angoulemer, briver, guereter, tuller ou même magnac-lavaler[1].
Dans ce cas, c'est un peu abusivement que 'limoger' serait né en 1916.
[1] On aurait alors pu entendre le dialogue suivant :
« - Tu ne travailles plus à la fabrique de porcelaine ? Que t'est-il arrivé ?
- Je viens de me faire magnac-lavaler pour incompétence ! »
Ça le fait mieux, non ?

Exemples

« À cinquante ans, un militaire est fini. Je ne peux pas le dire trop haut ici, mais je le pense. On devrait tous les limoger à cet âge-là. Ils sont abrutis par la vie de garnison ou le soleil tropical, les chutes de cheval et le règlement »
Maurice Druon - Les grandes familles

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand kaltgestellt werden être mis au froid
Allemand sich in die Wüste schicken lassen se faire envoyer au désert
Allemand jemanden aufs tote Gleis schieben pousser quelqu'un sur une voie morte
Anglais to get the axe avoir la hache
Anglais (USA) to be pink slipped recevoir une forme rose
Espagnol (Espagne) Caer en desgracia Tomber en disgrâce
Espagnol (Argentine) bajar a alguien de un plumazo faire descendre quelqu'un d'un coup de plume
Espagnol (Argentine) estar en capilla être en chapelle
Espagnol (Espagne) Echar a la calle Jeter à la rue
Espagnol (Espagne) estar destituido être destitué
Espagnol (Espagne) Ser echado a la calle Être jeté à la rue
Français (Canada) se faire calisser dehors
Français (Canada) se faire slaquer
Français (France) ete foutu à l'cour
Français (Canada) recevoir son bleu
Français (Belgique) recevoir son C4
Gallois rhoi'r droed i rywun donner le pied à quelqu'un
Italien Essere silurato (Etre torpillé) Etre torpillé
Italien Essere defenestrato (Etre mis hors fenêtre) Etre jeté par la fenêtre
Japonais 左遷される (sasen sareru) être transféré à gauche
Néerlandais de zak krijgen recevoir le sac
Néerlandais iemand aan de dijk zetten mettre une personne à la digue
Néerlandais gedegradeerd worden être rétrogradé
Néerlandais iemand op een zijspoor zetten mettre quelqu'un à la voie d'évitement
Néerlandais (Belgique) iemand uitrangeren mettre quelqu'un sur une voie de garage
Néerlandais (Belgique) de bons krijgen obtenir les bons
Néerlandais tot persona non grata verklaard worden être déclaré comme personae non gratae
Néerlandais iemand de laan uitsturen limoger quelqu'un
Portugais (Brésil) levar um pé na bunda recevoir un coup de pied aux fesses
Portugais (Brésil) ser cortado être coupé
Portugais (Brésil) ser demitido se faire limoger
Portugais (Brésil) ser mandado para o chuveiro être renvoyé à la douche comme il arrive aux sportifs par ses entraîneurs
Roumain a fi pus pe tușă être mis sur la touche
Roumain a trage pe linie moartă tirer sur voie morte
Suédois bli avpolleterad être envoyé (par train) comme des bagages
Suédois skjuta åt sidan pousser de côté
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se faire limoger » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « se faire limoger » Commentaires

  • LuluBerlu
    14/09/2013 à 16:08
    • En réponse à LuluBerlu #119 le 14/09/2013 à 15:57 :
    • « Chez nous, du côté de Maubeuge qui était une région hautement industrialisée - au moment où Limoges était porcelainisée, on dit :
      Il a été m... »
    Au fait, God cher ami, quelle relation sais-tu faire (parler local pour peux-tu faire)
    entre "bizouillé" et "bouzillé" ?, (mis à part l’aspect antistrophique ?)
  • mickeylange
    14/09/2013 à 16:57
    • En réponse à DiwanC #120 le 14/09/2013 à 15:59* :
    • « ORIGINE
      ...depuis cette date le bof de notre expression est devenu beauf.
      Certes… cependant, il apparaît que bof figure sur un parchemin ré... »
    Giorgio Kelyus, chercheur dans les plaines grecques du Haut Venelles

    Il y a des moyens très simple de reconnaître un Kéké lyus ou pas. Si cet individu ressemble étrangement au Kevin, il y a pourtant quelques éléments qui le différencie ; en effet, comme l’espèce à laquelle il est rattaché, le Kéké a les cheveux courts (un peu plus long que le Kevin), fixés par une quantité indécente de gel Dop Fixation Acier Trempé et se vêtit également de jogging, mais pas seulement (voir plus bas). Le Kéké doit également assumer un physique difficile (bien qu’il y ait quelques exceptions) ce qui ne l’empêche pas de « pécho de la meuf ». Vous l’aurez compris, le Kéké adopte également quelques bribes du vocabulaire kevinien. Enfin, la grande majorité des Kéké adopte la fameuse démarche chaloupée-saccadée-nonchalante (ou marche du pingouin), sorte de parade nuptiale afin d’attirer le sexe opposé. Un autre moyen de reconnaître le Kéké : il porte toujours un « diam’s » à l’oreille gauche et, si le Kéké à besoin de se démarquer de ses pairs et de montrer un quelconque désire de supériorité, il en porte un deuxième à l’oreille droite (c’est ainsi que l’organisation sociale se fait dans un groupe).
    (Désencyclopédie)
  • charmagnac
    14/09/2013 à 17:43*
    @ God
    magnac-lavaler

    Il y a aussi dans le même département Magnac-Bourg, où ceux qu’on y limoge sont magnac-bourrés.
  • DiwanC
    21/03/2016 à 02:24*
    Je vous le dis tout net, en ce qui me concerne, demain n'est pas jour où les chansons du cher Georges seront en disgrâce.
    En fouillant dans ses textes, j'ai trouvé cette histoire souriante que je ne connaissais pas et qui se termine ainsi (tire-couettage garanti !) :
    Enfin, si désormais quelqu'une de vos proches
    Affirme en vous montrant son cul couvert de bleus,
    Qu' c'est moi qui les ai faits, avec mes pattes croches,
    En doute révoquez ses propos scandaleux.

    Une chanson qu'apparemment Brassens n'eut pas le temps, ou pas l'envie ni l'inspiration pour la mettre en musique.
    Pourtant, quelques notes sont accrochées aux mots, écrites par un qui se croit artiste alors qu'il n'est qu'un censuré.
    Si vous tenez vraiment à l'écouter, c'est là. Mais réfléchissez bien avant car on ne sort pas indemne d'une pareille épreuve... C'est plus éprouvant qu'écouter le barde Assurancetourix pour un irréductible Gaulois...Vous aurai prévenus...
    🙁
  • DiwanC
    21/03/2016 à 03:57*
    Me suis amusée avec les cinq dernières que l'on retrouve en ouvrant le site : à tue-tête ; tirer à boulets rouges ; compter les étoiles ; croiser les doigts ; chanter comme une seringue/une casserole.
    Mais z'êtes pas obligés de lire !

    🙂
    Tous les samedis soirs vers 22 h, Paul entrait dans l'unique bistrot du village, s'accoudait au comptoir et commandait une bière qui serait suivie d'une autre, d'une autre encore et encore.
    - Allez Paul, faut qu' je ferme maintenant... Il est bientôt minuit... Faut rentrer chez toi Paul... Tranquillement hein... tu promets ?...
    - T'inquiète !
    - Ben si je m'inquiète ! Tu dis toujours ça mais tu traverses la moitié du bourg, en braillant à tue-tête ! Et demain on va encore me tirer d'ssus à boulets rouges ! Le maire va débouler ici en me reprochant tes chansons nocturnes... comme si c'était ma faute !
    - T'inquiète, j' te dis ! Allez, à samedi mon François !
    En baissant le rideau de fer, François croisait les doigts pour que la nuit soit calme. Peine perdue ! Deux ou trois minutes plus tard, il entendait le Paul beugler en traversant la place... À la tienne, Étienne !
    - Ça y est, c'est reparti... Si encore il avait une belle voix, mais ce cochon-là chante comme une seringue ! Demain, sûr, vais encore me taper le maire !
    C'était un dimanche matin, en se levant, que Paul avait trouvé le mot sur la table de la cuisine : "Je pars pour toujours... Adieu. Marinette."
    Et depuis, l'alcool aidant, Paul passait ses dimanches à dormir... pour ne pas penser.
    Faut dire qu'elle était belle Marinette. Les rares fois où il en parlait encore, on pouvait compter les étoiles dans ses yeux... Amoureux fou, toujours. Seulement, Marinette c'était une fille de la ville. Les poules, les canards, les lapins, ça l'avait amusée au début ; mais le travail de la ferme, les vaches à traire à 6 heures du matin, l'étable à curer, la pâtée à préparer pour les chiens, l'odeur tenace du fumier et Paul toute la journée dans les champs... elle n'avait pas supporté.
  • Paracas
    21/03/2016 à 05:25*
    se faire plutôt angoulemer, briver, guereter, tuller ou même magnac-lavaler

    On aurait pu les envoyer à Beziers* ou a Bayonne***!
    Aujourd'hui je vous Joffre cette chanson pour illustrer cette hécatombe de vieux barbons .....
    Après tout cent petits kilomètres seulement séparent Limoges de Brive la Gaillarde** et on aurait très bien pu limoger des vieilles peaux de la coloniale histoire de les briver de désert et de la gaillarde Madelon.......
    Et que sinon vous écoutez ce bijou qui lui attira les foudres des associations d'anciens combattants de la der des der....
    150 à 200 officiers ainsi éliminés

    Hécatombe qui prouve bien que Clemenceau avait raison quand il disait que la guerre était une chose trop sérieuse pour la confier à des militaires puisqu'elle a continué sans eux..
    * Oui je sais.......mais c'était en 2006 et subodore même que c'était le gars moi même.
    Alors je considère et décrète qu'il y a prescription pleine et entière et que je suis assez grand pour Béziers sans demander l'autorisation à personne......
    ** Et en 2013 j'ai juste évoqué les bottes d'oignons...
    *** Et là comme vous êtes des gens bons vous me lâchez les basques.
    On le boit dans un service en porcelaine notre café printanier ?
  • Ratanak
    21/03/2016 à 08:02
    • En réponse à DiwanC #125 le 21/03/2016 à 03:57* :
    • « Me suis amusée avec les cinq dernières que l'on retrouve en ouvrant le site : à tue-tête ; tirer à boulets rouges ; compter les étoiles ; cr... »
    Jolie ton histoire ! 🙂
  • Utilisateur supprimé
    21/03/2016 à 08:13*
    Puisque nous n'avons droit qu'à des rediffusions, moi aussi je vais en faire, sans vergogne et à tire-larigot. Vous pouvez retrouver les précédentes diffusions aux expressions suivantes : Donner de la confiture à un cochon, Être dans la lune, et plus récemment Se regarder en chiens de faïence.
    De plus Bouba ne sera pas content (voir le #91) et joseta non plus (voir le #94), mais ce n'est pas grave, je n'en suis pas un plagiat près ! 😄
    À l'époque où je pouvais encore faire de longues apnées, je suis allé sur la Lune pour me lancer dans l'élevage de porcs. Malheureusement, malgré des cratères de sélection fort profonds, les porcs sélènes se sont révélés très fragiles avec défaillances. Alors j'ai préféré ouvrir un snack au bord de la Mer de la Tranquillité. Ma spécialité : les poissons-lunes. Ma devise : Une cuisine légère, six fois plus légère.
    Un jour débarquent deux Américains qui ont eu tôt fait de repartir en abandonnant la moitié de leur LEM sur place. C'est dégueulasse, maintenant il y a toutes les mouettes qui viennent chier dessus.
  • Paracas
    21/03/2016 à 08:14
    • En réponse à DiwanC #125 le 21/03/2016 à 03:57* :
    • « Me suis amusée avec les cinq dernières que l'on retrouve en ouvrant le site : à tue-tête ; tirer à boulets rouges ; compter les étoiles ; cr... »
    Faut dire qu'elle était belle Marinette

    Comme à l'accoutumée, bel exercice de style...🙂
  • Paracas
    21/03/2016 à 08:18
    • En réponse à Utilisateur supprimé #128 le 21/03/2016 à 08:13* :
    • « Puisque nous n'avons droit qu'à des rediffusions, moi aussi je vais en faire, sans vergogne et à tire-larigot. Vous pouvez retrouver les pré... »
    N'y a t'il pas une planète plus accueillante que la Lune qui gravite autour Mintaka pour ton élevage porcin ?
  • Utilisateur supprimé
    21/03/2016 à 08:21*
    • En réponse à Paracas #130 le 21/03/2016 à 08:18 :
    • « N'y a t'il pas une planète plus accueillante que la Lune qui gravite autour Mintaka pour ton élevage porcin ? »
    C'est la dure loi des redifs, et il y en a d'autres qui se profilent. 😄
  • Utilisateur supprimé
    21/03/2016 à 09:02*
    • En réponse à Paracas #130 le 21/03/2016 à 08:18 :
    • « N'y a t'il pas une planète plus accueillante que la Lune qui gravite autour Mintaka pour ton élevage porcin ? »
    Si j'ai trouvé, la planète USB : le port USB, ou la planète Orico : le port Orico ! Mais là, on se rapproche des gallinacés.
  • actarus
    21/03/2016 à 09:36
    Heureusement qu'ils n'ont pas été envoyés à Castres ...
  • SyntaxTerror
    21/03/2016 à 09:40
    C'est la Sainte Redif ?
    Allons-y pour Brive-la-Gaillarde !
  • DiwanC
    21/03/2016 à 09:56*
    • En réponse à Ratanak #127 le 21/03/2016 à 08:02 :
    • « Jolie ton histoire ! 🙂 »
    Merci !
    Je crains toujours quelques avis contraires pour ce que Bouba appelle "un exercice de style"... je redoute toujours quelques critiques sévères... et j'ai toujours peur d'être "briver" de dessert ou pire : être virée d'ici, limogée, débarquée, comme qui dirait déGodisée.
    😕
  • DiwanC
    21/03/2016 à 11:01*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #128 le 21/03/2016 à 08:13* :
    • « Puisque nous n'avons droit qu'à des rediffusions, moi aussi je vais en faire, sans vergogne et à tire-larigot. Vous pouvez retrouver les pré... »
    Alors j'ai préféré ouvrir un snack...

    Pourtant, elle était belle ta boutique :
    Porcs et laines en tout genre
    Provenance directe de Limoges et du Larzac

    Ton enseigne brillait... comme une étoile et le soir, pour s'endormir, on comptait tes cochons.
    🙂
  • SyntaxTerror
    21/03/2016 à 11:02*
    • En réponse à mickeylange #122 le 14/09/2013 à 16:57 :
    • « Giorgio Kelyus, chercheur dans les plaines grecques du Haut Venelles
      Il y a des moyens très simple de reconnaître un Kéké lyus ou pas. Si c... »
    Il y a des moyens très simple de reconnaître un Kéké
    Tu pourras noter (ou pas) qu'ils se sont trouvé un "chanteur" qui, pour n'être pas démasqué, a astucieusement troqué son prénom contre "Keen V" !
  • mickeylange
    21/03/2016 à 11:06
    • En réponse à SyntaxTerror #137 le 21/03/2016 à 11:02* :
    • « Il y a des moyens très simple de reconnaître un Kéké
      Tu pourras noter (ou pas) qu'ils se sont trouvé un "chanteur" qui, pour n'être pas déma... »
    ça c'est de l'adresse !
  • Utilisateur supprimé
    21/03/2016 à 11:18*
    • En réponse à SyntaxTerror #137 le 21/03/2016 à 11:02* :
    • « Il y a des moyens très simple de reconnaître un Kéké
      Tu pourras noter (ou pas) qu'ils se sont trouvé un "chanteur" qui, pour n'être pas déma... »
    J'étais parvenu à le voir avec l'URL précédente qui était correcte ainsi que la terreur syntaxe ; j'en conclus que le site n'accepte pas les URL trop longues, mais ça existait déjà du temps de God.
  • DiwanC
    21/03/2016 à 11:55*
    En fait, comme toutes celles d'ici ou presque, l'expression vient de la marine...
    - Prêt pour la manœuvre ? Virez de bord !
    avait ordonné le capitaine d'une sorte de ferry-boîte de plaisance.
    Seulement la manœuvre avait raté à cause d'un matelot qui s'était emmêlé dans les bouts ; c'est tout l'équipage qui avait failli virer à la mer.
    - Non mais c'est pas possible ! avait hurlé le simili pacha. Qu'est-ce que c'est que cet empaffé ! T'es d'où ?
    - De Limoges...
    - De Limoges ? Videmment c'est loin des côtes ! Eh ben tu sais pas, t'y retournes fissa ! Vais te dire mon gars : limougeaud t'étais, limogé tu es ! Allez ! oust ! Débarquez-moi ça !

    Dans les ports, sur les docks, l'expression fit florès et se répandit un peu partout... Et v'là !
    🤡