Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Se mettre en quatre

Faire tout son possible.
Se dévouer au maximum.

Origine

Cette expression date du XVIIe siècle.
Elle se disait autrefois 'se mettre en quatre quartiers' (à rapprocher de 'se décarcasser') et se dit aussi 'se couper en quatre'.
L'image est très explicite.
Pour rendre service à quelqu'un ou abattre une lourde tâche, quatre personnes sont en général bien plus efficaces et productives qu'une seule.
Si chaque personne soucieuse d'aider son prochain avait une formule magique pour faire apparaître trois clones, elle se mettrait aisément en quatre.

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « Se mettre en quatre » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Pays Langue Expression équivalente Traduction littérale
Tunisie Arabe Aamil (aamlet) idne w saqine Il (elle) a fait des mains et des pieds
Tunisie Arabe M'qataa rouhou / M'qattaa rouh'a Il se déchire / Elle se déchire
Pays de Galles Gallois Mynd ati fel lladd nadroedd S'en occuper comme si on tuait des serpents
Allemagne Allemand Sich für etwas zerreißen Se déchirer pour qc
Angleterre Anglais To do or die Faire ou mourir
Angleterre Anglais To go the whole hog "Aller jusqu'au bout du cochon" (Faire quelque chose le plus entièrement possible)
Canada Anglais To go the whole nine yards Aller tout les neuf verges
États-Unis Anglais To bend over backwards Se pencher par en arrière
États-Unis Anglais To break one's butt Se casser les fesses
États-Unis Anglais To go for broke Aller jusqu'à la casse
Argentine Espagnol Romperse el alma / el culo Se casser l'âme / le cul
Équateur Espagnol Romperse el lomo L'échine casse
Espagne Espagnol Desvivirse Se décarcasser
Espagne Espagnol Partirse el pecho Se fendre la poitrine
Espagne Espagnol Romperse los cuernos Se briser les cornes
Canada Français Se fendre en quatre
Italie Italien Farsi in quattro Se faire en quatre
Pays-Bas Néerlandais Hemel en aarde voor iemand (voor iets) bewegen Mouvoir ciel et terre pour quelqu'un (pour quelque chose)
Pays-Bas Néerlandais Tot het gatje gaan voor iemand (voor iets) Aller jusqu'au petit trou pour quelqu'un (pour quelque chose)
Pays-Bas Néerlandais Zich in vieren delen Se fendre en quatre
Pays-Bas Néerlandais Zich uit de naad werken Travailler au point de sortir de la fente (du cul)
Pologne Polonais Wychodzic ze skory Sortir de sa peau
Roumanie Roumain A face pe dracu'n patru Faire le diable en quatre
Roumanie Roumain A se face luntre si punte Se faire bachot et ponceau
Ajouter une traduction

Commentaires sur l'expression « Se mettre en quatre » Commentaires

  • #1
    • <inconnu>
    • 23/12/2005 à 00:17
    Au Québec, on dit presqu’exclusivement: "Se fendre en quatre"
  • #2
    • <inconnu>
    • 24/12/2005 à 01:42
    Vous me faites toujours bien rire , vos commentaires -compléments me ravissent !.-Votre humour me plait au plus au point ,j´en ai besoin, un grand merci à vous .-
  • #3
    • <inconnu>
    • 25/12/2005 à 11:03
    • En réponse à <inconnu> #2 le 24/12/2005 à 01:42 :
    • « Vous me faites toujours bien rire , vos commentaires -compléments me ravissent !.-Votre humour me plait au plus au point ,j´en... »
    Vive l’humour, sans lui, la vie serait impossible ! Merci à notre Cher Maître, et en avant la musique !
  • #4
    • AnimalDan
    • 04/10/2008 à 05:07
    L’Etroit Suisse se met en quatre..? Dans le sens de la longueur, oui.
  • #5
    • AnimalDan
    • 04/10/2008 à 05:10
    Vaut mieux se mettre en quête qu’en carte, cela dit.
  • #6
    • OSCARELLI
    • 04/10/2008 à 08:14
    Comme disait Descartes,
    il faut se mettre en quatre,
    sans sortir du cadre,
    sans pour autant être tarte!
    s.: Malaparte, avec Napoléon Bonaparte
  • #7
    • <inconnu>
    • 04/10/2008 à 08:48
    Je me souviens de la contine...en faisant la ronde dans la cour de récré.
    " Quatre quatre pour un sou
    Mademoiselle retournez vous!"
    et pour finir,, le dos tourné...on se rapprochait les uns des autres pour se donner une grand coup de fesse. On "cassait les oeufs".
  • #8
    • momolala
    • 04/10/2008 à 09:19
    • En réponse à AnimalDan #4 le 04/10/2008 à 05:07 :
    • « L’Etroit Suisse se met en quatre..? Dans le sens de la longueur, oui. »
    L’étroit mousquetaire (voir cette page) se mettait bien en quatre pour les beaux yeux de Constance et de la Reine.
  • #9
    • momolala
    • 04/10/2008 à 09:21*
    Au rythme débutant des contribs de ce samedi et de celles qui ont précédé, il va nous falloir nous mettre en quatre pour dépasser le 30, si on y parvient sans être oiseauxoiseux !
  • #10
    • momolala
    • 04/10/2008 à 09:25*
    Bayard, le fameux cheval des quatre fils Aymon dût se mettre en quatre pour les servir vaillamment tout au long de sa vie (voir cette page). Une belle chanson de geste à la lecture de laquelle j’ai découvert avec difficultés mais aussi le plaisir de la recherche et de l’imagination la vieille langue françoise.
  • #11
    • <inconnu>
    • 04/10/2008 à 09:47
    Ne dit-on pas aussi se PLIER en quatre?
  • #12
    • mickeylange
    • 04/10/2008 à 09:57
    • En réponse à <inconnu> #11 le 04/10/2008 à 09:47 :
    • « Ne dit-on pas aussi se PLIER en quatre? »
    Quoi ? t’as plié ton 4X4 alors achète une Isetta comme moi et l’amiral 🙂
  • #13
    • HoubaHOBBES
    • 04/10/2008 à 10:24
    Se mettre en quatre, ça tient un peu de la partouze, non ?
    Plus sérieusement, j’ai quand même un doute métaphysique : l’expression vaut-elle aussi chez les Huns ? Et à Troyes ? Ou à Sète ? ...
    Dites , ....
    Interro-Hobbes
  • #14
    • subbuteo
    • 04/10/2008 à 10:42
    Le musicien, même mineur, préfére se mettre en quarte.
  • #15
    • momolala
    • 04/10/2008 à 10:58
    • En réponse à <inconnu> #11 le 04/10/2008 à 09:47 :
    • « Ne dit-on pas aussi se PLIER en quatre? »
    C’est un peu ça, mais pas au hasard, si tu regardes l’illustration de l’expression sur cette page.
  • #16
    • renoir2
    • 04/10/2008 à 11:04
    • En réponse à <inconnu> #11 le 04/10/2008 à 09:47 :
    • « Ne dit-on pas aussi se PLIER en quatre? »
    Etre plié (de rire), chez nous c’est plutôt au sens d’un grand rire communicatif !
  • #17
    • VALERY
    • 04/10/2008 à 11:08
    La preuve ? les trois mousquetaires étaient quatre...Bof..
  • #18
    • renoir2
    • 04/10/2008 à 11:12
    • En réponse à momolala #9 le 04/10/2008 à 09:21* :
    • « Au rythme débutant des contribs de ce samedi et de celles qui ont précédé, il va nous falloir nous mettre en quatre pour dépasser le 30, si... »
    Comment veux-tu faire autrement, quand on regarde les contribs d’hier, avec le Pépé qui nous envoyait au lit à 14h55 et Chirstian qui désertait aussi, il faut vraiment que les derniers fidèles se mettent en 4 aujourd’hui. Alors qui seront ces 4 Mousquetaires, qui vont oeuvrer pour les beaux yeux de God ?
  • #19
    • VALERY
    • 04/10/2008 à 11:12
    • En réponse à HoubaHOBBES #13 le 04/10/2008 à 10:24 :
    • « Se mettre en quatre, ça tient un peu de la partouze, non ?
      Plus sérieusement, j’ai quand même un doute métaphysique : l’expression vaut-elle... »
    La preuve on dit monter quatre à quatre...Bof...
  • #20
    • momolala
    • 04/10/2008 à 11:22
    • En réponse à renoir2 #18 le 04/10/2008 à 11:12 :
    • « Comment veux-tu faire autrement, quand on regarde les contribs d’hier, avec le Pépé qui nous envoyait au lit à 14h55 et Chirstian qui désert... »
    Gougueule nous propose un site de clonage : c’est une autre piste... 😉