Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se noyer dans un verre d'eau [v]

être incapable de faire face à la moindre difficulté ; être complètement perdu une fois confronté au moindre changement

Origine et définition

Littéralement, il est peu probable que vous arriviez à vous noyer dans un verre d'eau. À moins que vous soyez très très petit ou que le verre soit très très grand.
On peut donc comprendre cette expression comme montrant le côté ridicule qu'il y aurait à réussir à se noyer dans un verre d'eau, fait aussi stupide que celui de se laisser dépasser par la moindre petite difficulté.
Ou, dit autrement, celui qui est capable de ne plus pouvoir avancer face à un tout petit obstacle doit être suffisamment empoté pour arriver à se noyer dans une toute petite quantité d'eau.
Au XVIIe siècle, on poussait même l'exagération plus loin, puisqu'on disait déjà "se noyer dans un crachat" ou "se noyer dans une goutte d'eau".
Sauf que le sens initial de l'expression n'était pas tout-à-fait celui d'aujourd'hui. Ainsi que le dictionnaire de l'Académie Française de 1762 le signale, "il se noierait dans un crachat" servait à désigner un homme malhabile. Cela se comprend bien, car il faudrait effectivement l'être beaucoup pour arriver à perdre la vie de cette manière.
Cela dit, dès le début du XVIIe siècle, "se noyer" avait déjà le sens figuré de "se laisser dépasser (ou submerger)". Or, celui qui se laisse dépasser, c'est aussi celui qui, peut-être par manque d'habileté, ne peut affronter sereinement de petites difficultés.
Le glissement vers le sens actuel s'explique donc aisément.

Exemples

« Il était surchargé de travail, quoiqu'il n'eût plaidé que cinq fois depuis le commencement de l'année.
- Vous vous noyez dans un verre d'eau ! lui disait Vagnièze »
Jacques Chardonne - L'épithalame - 1988

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to make a mountain out of a molehill faire d'une taupinière une montagne
Anglais (USA) to feel that one is in over one's head penser qu'on est en dessous de sa tête
Espagnol (Argentine) ahogarse en un vaso de agua se noyer dans un verre d'eau
Espagnol (Colombie) aogarse en un vaso de agua se noyer dans un verre d'eau
Espagnol (Espagne) tropezar en un garbanzo trébucher dans un pois chiche
Espagnol (Espagne) tropezar en una china trébucher dans un petit caillou
Gallois gwneud môr a mynydd o rywbeth se faire une mer et une montagne de qqch
Grec πνίγομαι σε μια κουταλιά νερό se noyer dans une cuillerée d'eau
Italien affogare in un bicchiere d'acqua se noyer dans un verre d'eau
Italien perdersi in un bicchier d'acqua se perdre dans un verre d'eau
Néerlandais slappe knieën hebben avoir les genous faibles/mous
Néerlandais van een muis een olifant maken faite une montagne d'une taupinière
Néerlandais snel bij de pakken neer gaan zitten s'asseoir vite chez les paquets
Néerlandais van een mug een olifant maken faire passer une moustique pour un éléphant
Néerlandais de kluts kwijt zijn pédaler dans la semoule/choucroute
Néerlandais (Belgique) verdrinken eer men water gezien heeft se noyer avant d'avoir vu l'eau
Persan dast pa cholofti budan être incapable a faire quelque chose
Portugais (Brésil) Fazer uma tempestade num copo d'água Faire une tempête dans un verre d'eau
Roumain a se ineca ca tiganul la mal se noyer comme le Tzigane à la rive
Russe заблудиться в трёх соснах se perdre parmi trois pins
Slovaque topiť sa v lyzičke vody se noyer dans une cuillerée d'eau
Turc okyanusu geçip bir damla suda boğulmak se noyer dans une goutte d'eau après avoir traversé l'océan
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se noyer dans un verre d'eau » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « se noyer dans un verre d'eau » Commentaires

  • #81
    Elpepe
    20/05/2008 à 16:37
    Quelqu’un a-t-il déjà noyé son chagrin dans un verre d’eau ? Merci de vos témoignages, anonymat garanti.
  • #82
    SyntaxTerror
    20/05/2008 à 16:47
    • En réponse à chirstian #80 le 20/05/2008 à 16:19 :
    • « Cela dit, dès le début du XVIIe siècle, "se noyer" avait déjà le sens figuré de "se laisser dépasser
      et moi je dis que celui qui se laisse... »
    Tu peux te laisser dépasser par un verre d’eau, à condition d’avoir les deux pieds dans le même sabot.
  • #83
    Elpepe
    20/05/2008 à 16:51
    • En réponse à SyntaxTerror #82 le 20/05/2008 à 16:47 :
    • « Tu peux te laisser dépasser par un verre d’eau, à condition d’avoir les deux pieds dans le même sabot. »
    ou s’il a les deux pieds dans la même Saab au milieu de la rivière ?
  • #84
    tytoalba
    20/05/2008 à 16:54
    • En réponse à Andanta #17 le 20/05/2008 à 09:20 :
    • « Bonjour!
      Je vous ecris de la Pologne et tout d’abord je voudrais remarcier pour ce site, que j’ai trouve par hasard, en cherchant l’explic... »
    bienvenue. Si tu cherches un site pour apprendre sans te prendre la tête, c’est ici. Et pour les punitions, ne t’inquiètes pas, Elpépé finira bien par te coller au phare un samedi. Mais qui paiera le voyage, je ne sais. 😄 A moins qu’il y ait ce jour-là tempête dans un verre d’eau et qu’elle ne t’emmène à bon port.
  • #85
    SyntaxTerror
    20/05/2008 à 17:01
    • En réponse à Elpepe #83 le 20/05/2008 à 16:51 :
    • « ou s’il a les deux pieds dans la même Saab au milieu de la rivière ? »
    Ha ha ! Saab ... qui a eu l’idée géniale d’appeler un de ses modèles "neuf-trois".
    Succès garanti chez les "NAP" (Neuilly, Auteuil, Passy).
  • #86
    Elpepe
    20/05/2008 à 17:05
    Le vert d’eau fait partie du champ chromatique vert. C’est dingue, non ?
    Si !
  • #87
    chirstian
    20/05/2008 à 17:15
    • En réponse à Elpepe #81 le 20/05/2008 à 16:37 :
    • « Quelqu’un a-t-il déjà noyé son chagrin dans un verre d’eau ? Merci de vos témoignages, anonymat garanti. »
    Quelqu’un a-t-il déjà noyé son chagrin dans un verre d’eau
    oui, plusieurs fois ! Je ne connais rien de mieux qu’un verre d’eau , si elle est de vie.
    Marcel !!! je sens que mon chagrin revient !
  • #88
    ThanhBach
    20/05/2008 à 17:21
    • En réponse à cotentine #34 le 20/05/2008 à 11:41 :
    • « blague enfantine (ou infantile) et affirmative : tous les « papys » peuvent se noyer dans un verre d’eau ... sauf si quelqu’un leur porte s... »
    °
    Ach ! Qu’elle est ponne votre ponne plague !
    Ach ! Tanke Schonne !
    Ach ! C’est pien mieux que se noyer tans un ferre t’eau !
    °
    Ach ! Même le Pape y est ... mdr !
    Ach ! Le papy y est tombé tans l’eau !
    Ach ! C’est le PAPY ’’BOOM’’ tans l’eau !
    °
    Ach ! Il était une fois un chef, qui s’appelait Moïse ...
    Ach ! Parce que ce chef c’était TSHOMBE ... allo ?
    Ach ! Ma che ! Que c’est môffais, hein, biloute, quoi !
    °
  • #89
    Elpepe
    20/05/2008 à 17:22
    • En réponse à chirstian #87 le 20/05/2008 à 17:15 :
    • « Quelqu’un a-t-il déjà noyé son chagrin dans un verre d’eau
      oui, plusieurs fois ! Je ne connais rien de mieux qu’un verre d’eau , si elle e... »
    Merci pour ton témoignage, mécréante*, qui fait avancer la science expressionautique. :’-))
    * homme de peu de foie - Note de l’Amirauté
  • #90
    ThanhBach
    20/05/2008 à 17:26
    • En réponse à <inconnu> #75 le 20/05/2008 à 15:22 :
    • « j’ai mal a la tete aujourd’hui...
      Ca ne marchera qu’une seule fois cette excuse... »
    °
    Poil au nez !
    °
    😄
    °
    Hi Andanta ma non troppo !
    Hein, Biloute, Quoi, Andantanski ou Andantanska ?
    Vive la Pologne !
    Dites nous bonjour et au revoir en Poil au nez SVP !
    Merci
    °
  • #91
    ThanhBach
    20/05/2008 à 17:30
    • En réponse à Elpepe #89 le 20/05/2008 à 17:22 :
    • « Merci pour ton témoignage, mécréante*, qui fait avancer la science expressionautique. :’-))
      * homme de peu de foie - Note de l’Amirauté... »
    °
    homme de peu de foie
    ... DE MORUE !
    °
    Note de l’Amirauté
    ... VERT (d’eau of course en mer de Sarcasmes of course again !)
    °
    []😄[]
    °
  • #92
    Elpepe
    20/05/2008 à 18:13
    Bon, les gosses : Pépé s’est récuré et brille comme un sou neuf, car ce soir, dîner de fête avec BB (et plus, si affinités), où que je vais te la faire rêver de la Corse qu’elle ne connaît point encore, et lui faire le coup du sabre au clair, façon Bonaparte à Austerlitz, vous mordez ?
    Et vous, soyez sages, hmmm ? Au lit, les mains sur les couvertures.
  • #93
    <inconnu>
    20/05/2008 à 18:46*
    • En réponse à Elpepe #92 le 20/05/2008 à 18:13 :
    • « Bon, les gosses : Pépé s’est récuré et brille comme un sou neuf, car ce soir, dîner de fête avec BB (et plus, si affinités), où que je vais... »
    Tout va se décorseter à la fin du repas sauf si BB de son verre d’eau repousse tes avances avilissantes. Coquin de sort !
    Je te conseille donc de la faire boire cul sec* pendant tout le repas. 😮
    *Faire un à-fond, disent les amis Belges… ?
    Pas d’affront Gnafron !cette page 😉
  • #94
    chirstian
    20/05/2008 à 19:02
    si tu mets du sel dans un demi verre d’eau, tu as, c’est évident : un verre mi sel. Et plus de risque de se noyer : dans un verre mi sel on s’embrouille, on s’emberlificote, on s’attache, on ça tâche, on se noue, on se lie, on se salit, on se mélange les pinceaux, on s’en fout partout, on se pend , on se suspend , on s’accroche, on fait Tarzan.
    Mais on ne se noie pas. Jamais !
    Ou bien alors c’est que le sel a fondu. Du sel à fondue savoyarde. (c’est suisse, ça vient de sortir !). Mais dans une fondue on ne se noie pas. On s’embrouille, on s’ember... etc... C’est comme plus haut, mais en plus c’est chaud et collant ! Et on a un gage quant on y perd son crouton de pain.
    Mais le pain ne se noie pas. Jamais. Il fait la planche...
  • #95
    PHILO_LOGIS
    20/05/2008 à 19:43
    • En réponse à <inconnu> #45 le 20/05/2008 à 12:16* :
    • « J’ai été sauvé en tombant la tête la première dans l’évier
      Bravo ! Bon réflexe surtout que c’est là qu’habitent l’éponge et la Bombe fée du... »
    pour donner le change.

    Ouiiiiiiiiiiiiiiii, mais pas en monnaie de singe!
  • #96
    PHILO_LOGIS
    20/05/2008 à 19:47
    • En réponse à <inconnu> #75 le 20/05/2008 à 15:22 :
    • « j’ai mal a la tete aujourd’hui...
      Ca ne marchera qu’une seule fois cette excuse... »
    Et tous les jours, Andanta te dira: J’ai mal à la tête aujourd’hui, et comme ce sera toujours aujourd’hui, hein ...
  • #97
    AnimalDan
    20/05/2008 à 20:14
    • En réponse à Andanta #68 le 20/05/2008 à 14:17 :
    • « Salut, AimalDan43! Oui, je sais sais bien , on ecrit remercier, et je sais aussi qu’on ecrit expression au lieu d’expressiom ... Je dois le... »
    Pas de panique... Poisson d’Avril étant passé, c’était juste Boisson de Mai... 😉
    Maiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii que je ne reprenne pas à écrire "Aimal". Ai mal nulle part, moi !
    Faut pas me marcher sur les pieds, j’suis en tongs... 😄
  • #98
    Andanta
    20/05/2008 à 20:14
    • En réponse à tytoalba #84 le 20/05/2008 à 16:54 :
    • « bienvenue. Si tu cherches un site pour apprendre sans te prendre la tête, c’est ici. Et pour les punitions, ne t’inquiètes pas, Elpépé finir... »
    tytoalba 84 - merci!
    Ben oui, c’est le site que j’ai cherche!
    Mais je me rends compte que je suis au dessous de la situation! J’ai peur que ma langue fourche quand je vais ecrire ces quelques mots! Je sais que je parle (et ecris) francais comme une vache espagnole. Parfois j’ai une expression sur le bout de la langue, mais en fin de compte je parle petit negre et j’en reste baba. Donc je n’oublie pas que je suis sur la sellette et que quand les gens commenceront a jaser a mon sujet, je serai a plaindre 😉 Oufff, feci quod potui, faciant meliora potentes (en francais, bien sur 😉
  • #99
    AnimalDan
    20/05/2008 à 20:18
    • En réponse à SyntaxTerror #76 le 20/05/2008 à 15:44 :
    • « J’ai lu dans Science et vie, quelque semaine plus tard qu’il y avait une dizaine de morts tous les ans pour cette cause. Un médecin est même... »
    Ce qu’ils ont toujours pas compris, les confrères, c’est qu’il soit allé boire de l’eau dans un congrès, c’est vraiment pas fait pour ça, même-surtout pour un toubib.
    "On voit plus de vieux ivrognes que de vieux médecins" (vieux proverbe...)
  • AnimalDan
    20/05/2008 à 20:22
    • En réponse à Andanta #98 le 20/05/2008 à 20:14 :
    • « tytoalba 84 - merci!
      Ben oui, c’est le site que j’ai cherche!
      Mais je me rends compte que je suis au dessous de la situation! J’ai peur que... »
    Maiiiiiiiiiii..! Qu’est-ce qu’elle fait là Andanta..? Jamais on lui a dit que l’ordi c’était trrrrrès mauvais pour les migraineuses..?!