Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Se serrer la ceinture

Se priver de nourriture.
Se passer de quelque chose.

Origine

La date d'apparition de cette expression ne semble pas vraiment connue, et aucune version ancienne du Dictionnaire de l'Académie Française ne la cite, pas plus que le Littré.
Pourtant, le mot 'ceinture' existe depuis le XIIe siècle avec le sens de "bande de matière souple destinée à serrer la taille" et, accessoirement, à maintenir un vêtement.
Maintenant, comprendre l'origine des sens métaphoriques de l'expression est très simple : regardez à quel trou vous serrez votre ceinture, cessez de manger pendant une semaine, et, si vous y avez assez de trous, regardez auquel vous serrez votre ceinture autour de votre ventre creux au bout des sept jours de jeûne.
Il ne fait aucun doute que le fait de se passer longtemps de nourriture permet de serrer nettement plus sa ceinture.
De là est issu le premier sens proposé, même si ici, la privation n'est absolument pas volontaire mais subie, que ce soit pour cause de pauvreté (en général) ou de situation dans laquelle aucune nourriture n'est accessible (lorsque perdu au fin fond du désert de Gobi, il ne reste strictement plus rien à manger au fond de votre sac à dos).
C'est par simple extension du sens initial que l'expression couvre aussi la privation ou le manque de n'importe quoi dont on aurait pourtant envie ou besoin.

Exemple

« (...) cette augmentation fut la bienvenue (...) Avec mon ancien salaire, nous aurions dû nous serrer la ceinture. »
Egon Balas - La liberté et rien d'autre

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « Se serrer la ceinture » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Pays Langue Expression équivalente Traduction littérale
Arabe Arabe Shaad Alhizaam Se serrer la ceinture
Bulgarie Bulgare Да затегнеш колана Se serrer la ceinture
Danemark Danois Spænde livremmen ind Serrer la ceinture
Allemagne Allemand Den Gürtel enger schnallen Attacher plus étroitement la ceinture
Grèce Grec Sfigo to zonari Se serrer la ceinture
Grèce Grec σφίγγω το ζωνάρι Se serrer la ceinture
Angleterre Anglais To tighten one's belt Se serrer la ceinture
États-Unis Anglais To tighten one's belt Se serrer la ceinture
Espéranto Espéranto Plistreĉi la zonon Tendre davantage la ceinture
Argentine Espagnol Ajustarse el cinturón Se serrer la ceinture
Espagne Espagnol Apretarse el cinturon Se serrer la ceinture
Espagne Espagnol Estrenye's el cinturó Se serrer la ceinture
Mexique Espagnol Apretarse el cinturón Se serrer la ceinture
Uruguay Espagnol Apretarse el conturón Se serrer la ceinture
Italie Italien Tirare la cinghia Serrer la ceinture
Belgique Néerlandais Op zijn kin kloppen Se taper le menton
Pays-Bas Néerlandais De buikriem aanhalen Se serrer la ceinture
Pays-Bas Néerlandais De tering naar de nering zetten Adapter la digestion/consommation aux revenus (du travail)
Pologne Polonais Zaciskać pasa Serrer la ceinture
Brésil Portugais Apertar o cinto Se serrer la ceinture
Portugal Portugais Apertar o cinto Se serrer la ceinture
Roumanie Roumain A strânge cureaua Faire des sacrifices économiques
Roumanie Roumain A strânge cureaua Serrer la ceinture
Russie Russe Потуже затянуть пояс Se serrer la ceinture
Serbie Serbe Sregnuti kais Se priver de tout pour stabiliser ses finances
Suède Suédois Dra åt svångremmen Se serrer la ceinture
Turquie Turc Kemer sıkmak Se serrer la ceinture
Ajouter une traduction

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « Se serrer la ceinture » Commentaires

  • #1
    • Elpepe
    • 25/11/2008 à 00:12
    Question de fond : Adam a-t-il commencé à se serrer la ceinture avant d’avoir croqué la pomme, ou après ?
    C’est selon...
  • #2
    • cotentine
    • 25/11/2008 à 00:39
    Comment peut-on ... ? cette page 😕
  • #3
    • cotentine
    • 25/11/2008 à 01:02
    y’a intérêt à bien serrer la ceinture de son kimono avant d’entrer en "lice" et soigner son noeud ... (un noeud de vache ou de voleur a peu de chance de rester en place)
    Les ceintures ne sont pas toutes à trous ! (ma ceinture de chasteté sécurité s’accroche autrement)
    de tout temps, les femmes ont porté des ceintures cette page
  • #4
    • AnimalDan
    • 25/11/2008 à 01:43
    • En réponse à cotentine #3 le 25/11/2008 à 01:02 :
    • « y’a intérêt à bien serrer la ceinture de son kimono avant d’entrer en "lice" et soigner son noeud ... (un noeud de vache ou de voleur a peu... »
    "Lêche-vitrine" et "Serrage de ceinture" sont les noms des deux p’tits rennes nouveaux du Père Nono... Joyeuse crise..!
  • #5
    • Elpepe
    • 25/11/2008 à 06:02*
    - La Terre censurée : ris !
    - Sucée entre rails RER.
    - Serrure centralisée.
    - Lustrer cerise à René.
    - Clusters : rare Irénée.
    - Claustrer serre niée.
    - Le curare nié ressert.
    Anna Gramme
  • #6
    • <inconnu>
    • 25/11/2008 à 07:24
    • En réponse à Elpepe #1 le 25/11/2008 à 00:12 :
    • « Question de fond : Adam a-t-il commencé à se serrer la ceinture avant d’avoir croqué la pomme, ou après ?
      C’est selon... »
    avant la pomme, il serrait la feuille de vigne ?
  • #7
    • OSCARELLI
    • 25/11/2008 à 07:44
    Moi, je n’utilise pas de ceinture comme serre-haie!
  • #8
    • OSCARELLI
    • 25/11/2008 à 07:45*
    Le pape a réussi à coincer une nouvelle canonisée* dans le calendrier:
    il y a serré Sainte Hure!
    • Cela ne veut pourtant pas dire qu’on a tiré le canon à cette occasion...
  • #9
    • OSCARELLI
    • 25/11/2008 à 07:49*
    • En réponse à OSCARELLI #8 le 25/11/2008 à 07:45* :
    • « Le pape a réussi à coincer une nouvelle canonisée* dans le calendrier:
      il y a serré Sainte Hure!
      Cela ne veut pourtant pas dire qu’on a tir... »
    Sainte Hure, patronne des chasseresses qui a interdit la chasse au sanglier!
  • #10
    • Emeu29
    • 25/11/2008 à 08:19
    • En réponse à <inconnu> #6 le 25/11/2008 à 07:24 :
    • « avant la pomme, il serrait la feuille de vigne ? »
    Lâche-lui la grappe ! 😉 😄
  • #11
    • Emeu29
    • 25/11/2008 à 08:21
    • En réponse à OSCARELLI #8 le 25/11/2008 à 07:45* :
    • « Le pape a réussi à coincer une nouvelle canonisée* dans le calendrier:
      il y a serré Sainte Hure!
      Cela ne veut pourtant pas dire qu’on a tir... »
    Ce n’était pas un canon, en effet, Saint(e) Hure était très "laie" !
  • #12
    • chirstian
    • 25/11/2008 à 08:22*
    Se passer de quelque chose.
    comment ne pas évoquer la ceinture de chasteté, celle à travers de laquelle il était difficile de passer quelque chose. Quelques choses.
  • #13
    • chirstian
    • 25/11/2008 à 08:24
    pouvoir d’achat ? si les français ne veulent pas se serrer la ceinture; ils n’ont qu’à porter des bretelles !
  • #14
    • syanne
    • 25/11/2008 à 08:36*
    Pourrions-nous davantage nous serrer la ceinture que Polaire, dont le tour de taille faisait 42 cm, ce qui faisait dire à Colette : "ce n’est pas un tour de taille, mais plutôt une pointure de chaussure" : cette page
  • #15
    • momolala
    • 25/11/2008 à 08:39
    Je trouve que l’expression est plus complète avec "devoir" puisque c’est une situation subie et non volontaire. Oui, je sais. Pardon aux diptères de ce matin froid de novembre.
  • #16
    • syanne
    • 25/11/2008 à 08:49
    • En réponse à chirstian #13 le 25/11/2008 à 08:24 :
    • « pouvoir d’achat ? si les français ne veulent pas se serrer la ceinture; ils n’ont qu’à porter des bretelles ! »
    Ce qui aura l’avantage de lâcher leur brioche...
  • #17
    • momolala
    • 25/11/2008 à 08:54
    Ceux qui se serrent quotidiennement la ceinture dans notre hexagonale république sont sur cette page. Nous devenons un pays immergent avec nos 1,7 à 3 millions de travailleurs pauvres. Et ces chiffres sont dépassés. Aujourd’hui, le seuil de pauvreté en France est autour de 800 € mensuels. On a beau raccourcir les robes cette année et les porter sans ceinture, le temps n’est pas à l’optimisme, je trouve.
  • #18
    • <inconnu>
    • 25/11/2008 à 09:07
    Notre savoir expressionnaire va encore augmenter d’un cran...
    Et que vivent les propos sous la ceinture..., et que vive la sainte hure de notre God à tous!
  • #19
    • horizondelle
    • 25/11/2008 à 09:31
    Et vous les hommes, vous préférez-vous avec des poignées d’amour ou une ceinture un peu plus serrée? cette page 😉
  • #20
    • horizondelle
    • 25/11/2008 à 09:36
    Il y a les ceintures à serrer selon les cas cette page et celles pour contrôler cette page ...