Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

retourner sa veste [v]

tourner casaque ; fuir ; changer brutalement d'opinion ; changer brutalement de parti ; changer d'opinion afin de saisir une occasion ; changer de bord afin d'échapper à une menace ; changer de camp par intérêt et non en vertu de principes moraux

Origine et définition

Le mot casaque existe depuis le début du XVe siècle. Il semble venir du turc kazak qui, tout en voulant dire « homme libre » ou « aventurier », a d'abord désigné un peuple du bord de la mer Noire (les Kazakhs), peuple de cavaliers émérites employés dans des corps de cavalerie dont l'uniforme, par métonymie, a pris le nom.
C'est au XVIIe siècle que le mot désigne en France le manteau à manches longues qui recouvre l'uniforme des militaires de certains corps d'armée dont les fameux mousquetaires qui « prenaient casaque » lorsqu'ils rentraient dans cette unité.
Le premier sens, copie de l'italien voltare casacca, vient des soldats portant casaque qui, lorsqu'ils se mettaient à fuir lâchement le champ de bataille, tournaient casaque.
Mais tourner casaque, c'est aussi changer d'uniforme donc de corps d'armée et, par métaphore, de parti ou d'opinion.
Pour expliquer l'origine de tourner casaque, Gilles Henry, dans son Les expressions nées de l'histoire, nous emmène chez Charles-Emmanuel de Savoie, gendre de Philippe II d'Espagne, un ambitieux sans scrupules qui n'hésitait pas à changer d'alliances en fonction du sens du vent et de ses intérêts. Il aurait utilisé une casaque réversible dont il portait le côté blanc visible quand il s'alliait avec les Français et affichait le côté rouge lorsqu'il fricotait avec les Espagnols.
Quant à retourner sa veste, attestée à la fin du XIXe siècle avec le deuxième sens uniquement, elle n'est qu'une version moderne de tourner casaque, ce dernier vêtement s'étant entretemps spécialisé en tant que tenue de jockey.

Exemples

« Jamais nous ne fûmes aussi près de notre perte, et les plus acharnés étaient ceux des nôtres qui tournaient carrément casaque et qui allaient s'enrégimenter dans les rangs de nos ennemis et menaient la police sur des pistes sérieuses et toutes fraîches ! »
Blaise Cendrars - Moravagine - 1926

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand seine Fahne mit dem Wind hängen laisser flotter son drapeau au gré du vent
Anglais to change sides changer de côté / de camp
Anglais to turn tail tourner sa queue
Anglais (USA) turncoat celui qui retourne son manteau
Arabe نقل سلاحه من كتف الى كتف آخر passer son fusil d'une épaule à l'autre
Espagnol (Espagne) cambiar de chaqueta retourner sa veste
Espagnol (Espagne) estar al sol que más calienta être là où le soleil chauffe plus
Français (Canada) tourner son capot de bord
Hébreu שינה את דעתו (chèna ètt dato) il a changé d’avis
Hébreu עשה פליק פלאק לאחור (assa flyk flk leakhor) lire le film rétrospectif
Hébreu עשה אחורה פנה (assa akhora pana tarann) retourner Contact
Hébreu חצה את הקווים (khatsa ètt hakovim) franchir les lignes
Hébreu הפך את עורו (hafakh ètt oro) tourna sa peau
Néerlandais (Belgique) kazakkendraaier qui tourne sa casaque
Néerlandais (Belgique) zijn kazak draaien, keren tourner sa casaque
Néerlandais 1. de benen nemen 2. veranderen als een blad aan de boom 1. prendre les jambes /de soi-même!/ 2. changer comme une feuille d'arbre
Néerlandais zijn huik naar de wind hangen tourner sa casaque vers le vent
Néerlandais zoals de wind waait, waait zijn jasje comme souffle le vent, flotte son veston
Portugais (Brésil) virar casaca tourner casaque
Portugais (Portugal) virar casaca tournant
Roumain a se da dup? vânt se ranger selon le vent
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « retourner sa veste » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « retourner sa veste » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    02/08/2010 à 13:58
    Mais nooooooon !
    c’est simple, retourner sa veste !
    Tu mets ta veste, et quand tu vois qu’elle est bien sale, hop ! tu la retournes !
    comme ça tu peux la mettre deux fois plus longtemps, économie de lessive et d’énergie !
  • #22
    chirstian
    02/08/2010 à 14:07
    • En réponse à momolala #2 le 02/08/2010 à 07:33 :
    • « Et de deux ! j’étais en train de chercher la vidéo. Et la voici sur cette page.
      Les exemples sont hélas nombreux dans la gouvernance actuel... »
    La plus éminente de ce que je qualifierai de trahison, dont j’ai mis du temps à me déciller, est pour moi celle de François Mitterrand.
    personnellement je donnerais la palme à de Gaulle : non pour avoir décidé une indépendance Algérienne incontournable, mais pour avoir fait tellement de promesses contraires, qu’elle a eu lieu dans les pires conditions.
    Lorsqu’un homme politique, élu sur un programme, en applique un autre, il ne s’agit pas à proprement (!) parler de trahison : la vérité c’est qu’il n’y a probablement pas d’autres alternatives. La faute c’est d’avoir fait croire le contraire pour se faire élire. Un Eric B. ou un Bernard K. sont-ils des traitres ? S’ils étaient toujours dans l’opposition, ils auraient effectivement un discours très différent, conçu pour accéder un jour au pouvoir. Mais puisque le pouvoir leur a été donné, pourquoi s’embarrasser de ce discours ? Place à l’action qui est commandée , non par les idées politiques, mais par les réalités. Mais nous sommes ici dans l’expression d’hier : le succès électoral oblige à tuer le vieil opposant qui était en eux.
    C’est Edgard Faure qui disait : ce n’est pas la girouette qui change d’avis : c’est le vent !
  • #23
    chirstian
    02/08/2010 à 14:15
    en réalité l’expression "retourner sa veste" remonte à la plus haute Antiquité. Les vestales étaient vouées au culte de Vesta , dont le Temple était sur le Forum. cette page Elles devaient rester vierges. D’où la nécessité d’emprunter certain passage détourné que traduisait l’expression : "retourner sa vestale".
    PS : rien à voir avec le culte de Vespa dont Louisann est la dernière vespale et moi le premier fidèle.
  • #24
    <inconnu>
    02/08/2010 à 14:32
    Je repense à cette poupée de chiffon en forme de petit Chaperon rouge à qui on retournait ...la jupe.Je me souviens qu’on faisait alors apparaître le loup, et par une astuce bolide...on pouvait aussi cacher le loup et faire apparaître la grand mère.
    Les mamans et les institutrices ont certainement connu cette poupée: 3 dans une.
    Mon mari s’est retrouvé un été à Nador avec coupures d’eau.Il devait porter des chemises blanches et à la fin de son séjour il fut obligé de les retourner et de porter la moins sale...
    Une madeleine de Proust qui sent pas la lavande...😄
  • #25
    mitzi50
    02/08/2010 à 15:04
    • En réponse à cotentine #16 le 02/08/2010 à 10:23 :
    • « je préfère que tu me prêtes ta veste, plutôt que de la retourner ! :’-)) »
    tu as raison !
  • #26
    mitzi50
    02/08/2010 à 15:10
    • En réponse à mickeylange #13 le 02/08/2010 à 10:02 :
    • « C’est le premier pas vers d’autres trahisons, comme celle d’Eric B. ou de Bernard K. pour ne citer qu’eux
      Il ne s"agit pas de trahison, mai... »
    Il n’ y a que les imbéciles qui ne changent jamais d’ avis, c’ est un fait. Mais si changer d’ avis peut être un acte positif, faire semblant - en donnant dans la surenchère - uniquement par intérêt personnel n’ est pas très honorable. Peut-on, en agissant ainsi, encore se regarder dans un miroir sans avoir honte ?
  • #27
    SyntaxTerror
    02/08/2010 à 15:18
    • En réponse à <inconnu> #17 le 02/08/2010 à 11:04 :
    • « je suis ch’ti et enfant d’émigrés italiens. J’ai connu les courées puis les corons de ch’nord et j’entendais souvent cette expression" il a... »
    Je suis Picard et, euh, petit-fils d’émigrés Picards (passer de l’Aisne à l’Oise, ça compte, non ?).
    J’aimerais que tu confirmes qu’on utilise toujours le mot "casaque" pour désigner une veste, un anorak ou quoi que ce soit d’autre qui se mette "par dessus".
  • #28
    SyntaxTerror
    02/08/2010 à 15:28
    • En réponse à cotentine #16 le 02/08/2010 à 10:23 :
    • « je préfère que tu me prêtes ta veste, plutôt que de la retourner ! :’-)) »
    Mieux que Saint Martin qui l’avait coupée en deux pour la partager avec un pauvre.
    Ne pas confondre avec Saint Maclou qui découpait la moquette.
  • #29
    mickeylange
    02/08/2010 à 15:40
    • En réponse à mitzi50 #26 le 02/08/2010 à 15:10 :
    • « Il n’ y a que les imbéciles qui ne changent jamais d’ avis, c’ est un fait. Mais si changer d’ avis peut être un acte positif, faire semblan... »
    si changer d’ avis peut être un acte positif, faire semblant - en donnant dans la surenchère - uniquement par intérêt personnel n’ est pas très honorable

    Oui mais rien ne prouve qu’ils faisaient semblant par intérêt personnel. D’autant plus qu’ils ne sont pas idiots, et qu’ils savaient que c’était sans retour.
  • #30
    SyntaxTerror
    02/08/2010 à 15:42
    • En réponse à chirstian #23 le 02/08/2010 à 14:15 :
    • « en réalité l’expression "retourner sa veste" remonte à la plus haute Antiquité. Les vestales étaient vouées au culte de Vesta , dont le Temp... »
    En effet, retourner sa Vespa se dit aussi "se viander" ou "se paner la gueule", ce que je ne souhaite à personne.
  • #31
    <inconnu>
    02/08/2010 à 15:46*
    • En réponse à chirstian #23 le 02/08/2010 à 14:15 :
    • « en réalité l’expression "retourner sa veste" remonte à la plus haute Antiquité. Les vestales étaient vouées au culte de Vesta , dont le Temp... »
    "retourner sa vestale"
    pour quoi faire ? ou pour être plus précis, pour lui faire quoi ? 😛
    Quant au retournement de veste, rien de bien nouveau:
    - a) cette page
    - b) cette page. ou encore cette page
  • #32
    cotentine
    02/08/2010 à 16:00
    • En réponse à <inconnu> #24 le 02/08/2010 à 14:32 :
    • « Je repense à cette poupée de chiffon en forme de petit Chaperon rouge à qui on retournait ...la jupe.Je me souviens qu’on faisait alors appa... »
    si tu viens à la Sudvention, je te montrerai la grand’mère (non, pas moi ...) et le loup caché sous sa bonnette ... et le petit chaperon rouge sous ses jupes ... que j’avais confectionné de mes blanches mains pour mes petiots de la maternelle ... changer d’apparence sans changer de vêtements, hop, par une simple pirouette ...ce n’est pas de la magie, mais c’est surprenant de temps à autre ...
    le plus terrible, c’est le changement de comportement en une fraction de seconde, sans tourner sa veste, mais tourner casaque/caractère comme Dr Jenkill et Mister Hyde 😮
  • #33
    chirstian
    02/08/2010 à 16:24
    depuis que GOD a tourné casaque et qu’il est devenu DOG, il mord quand il est en colère. Quand il est content, pas de changement : il agite toujours la queue. 🙂
  • #34
    <inconnu>
    02/08/2010 à 16:27*
    • En réponse à mitzi50 #26 le 02/08/2010 à 15:10 :
    • « Il n’ y a que les imbéciles qui ne changent jamais d’ avis, c’ est un fait. Mais si changer d’ avis peut être un acte positif, faire semblan... »
    Il n’ y a que les imbéciles qui ne changent jamais d’ avis
    À ce compte là, certains doivent, immanquablement et impérativement être considérés comme des génies ! 😄
  • #35
    chirstian
    02/08/2010 à 16:30
    le désir s’accroit quand les faits se reculent,
    et la casaque s’tend, autant qu’au Kazakhstan.
    d’après Ellienroc
  • #36
    SyntaxTerror
    02/08/2010 à 16:33
    • En réponse à chirstian #33 le 02/08/2010 à 16:24 :
    • « depuis que GOD a tourné casaque et qu’il est devenu DOG, il mord quand il est en colère. Quand il est content, pas de changement : il agite... »
    Alors, ça va.
    Sinon, comme disent les anglophones, c’est que la queue est la plus intelligente et c’est elle qui remue le chien cette page
  • #37
    <inconnu>
    02/08/2010 à 17:22
    • En réponse à SyntaxTerror #27 le 02/08/2010 à 15:18 :
    • « Je suis Picard et, euh, petit-fils d’émigrés Picards (passer de l’Aisne à l’Oise, ça compte, non ?).
      J’aimerais que tu confirmes qu’on utili... »
    on dit toujours "casaque" pour désigner une veste , ou un vêtement court, gilet par exemple. Qund on nous disait "mets et’ casaque" "er’tire et’casaque" on pensait veste ou équivalent entaille, mais jamais manteau, mais je ne peux rien affirmer pour l’instant, je suis en vacances. Dès que je rentre, je peux chercher dans mon dico des mots frontaliers, beaucoup de nos expressions sont également utilisées en belgique et je trouverai peut-être.
  • #38
    deLassus
    02/08/2010 à 17:31
    • En réponse à chirstian #35 le 02/08/2010 à 16:30 :
    • « le désir s’accroit quand les faits se reculent,
      et la casaque s’tend, autant qu’au Kazakhstan.
      d’après Ellienroc »
    La citation exacte n’est pas tout à fait la tienne : voir Polyeucte sur cette page
    J’ai toujours pensé que Corneille l’avait fait exprès.
  • #39
    momolala
    02/08/2010 à 17:34
    • En réponse à <inconnu> #37 le 02/08/2010 à 17:22 :
    • « on dit toujours "casaque" pour désigner une veste , ou un vêtement court, gilet par exemple. Qund on nous disait "mets et’ casaque" "er’ti... »
    Comme la casaque des jockeys, regarde cette page. J’ai choisi à dessein pour Syntax Terror un Saint-Martin qui n’a jamais donné la moitié de quoi que ce soit à qui que ce soit, sauf peut-être le pronostic du tiercé aux gendarmes (cette page).
  • #40
    momolala
    02/08/2010 à 17:46
    • En réponse à chirstian #22 le 02/08/2010 à 14:07 :
    • « La plus éminente de ce que je qualifierai de trahison, dont j’ai mis du temps à me déciller, est pour moi celle de François Mitterrand.
      pe... »
    Je n’évoquais pas l’administration de Mitterrand président mais le parcours de sa vie qu’il a su soigneusement dissimuler à tous ceux pour qui il a représenté un grand espoir, à tort ou à raison. Un avocat, déjà. L’affaire Liliane Bettencourt et l’histoire de son "sinistre de la République" de mari ont réveillé des faits fâcheux et fascistes. Indéniables aujourd’hui. De Gaulle était un autocrate bouffi d’orgueil qui ne sollicitait guère de conseils et décidait seul ; évidemment donc, il a commis des erreurs. Mais du moins a-t-il toujours eu une certaine vision de la France en objectif et ne s’est jamais laissé suborner par qui que ce soit.