Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

trempé comme une soupe [adj]

trempé ; mouillé ; complètement mouillé

Origine et définition

Cette expression est très ancienne.
Si on essaye de la comprendre aujourd'hui, on pourrait croire qu'elle veut dire 'aussi mouillé qu'une soupe peut l'être'.
Mais en réalité, autrefois, la soupe était la tranche de pain qu'on trempait dans le bouillon et qui en ressortait forcément 'trempée comme une soupe'.
Ce n'est qu'avec le temps que le terme 'soupe' a perdu son sens d'origine pour remplacer le bouillon initial.

Exemples

Togepi est trempé comme une soupe !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to look like a drowned rat ressembler à un rat noyé
Anglais wet to the skin mouillé jusqu'à la peau
Anglais (USA) soaked to the bone trempé jusqu'à l'os
Arabe (Tunisie) m'neffekh kif el fellous trempé comme un poussin
Bulgare мокър като кокошка mouillé comme une poule
Danois vaad som en druknet mus mouillé comme un rat noyé
Espagnol (Argentine) estar hecho sopa être soupe
Espagnol (Espagne) Empapado Trempé
Espagnol (Espagne) estar empapado hasta los huesos être trempé jusqu'aux os
Espagnol (Espagne) Hecho una sopa Fait une soupe (= Trempé comme une soupe)
Français (Canada) trempé en lavette complètement mouillé
Français (France) avoir la raie du cul qui fais chanlate
Gallois yn wlyb diferol trempé
Hongrois bőrig ázott être trempé jusqu’aux os
Hébreu רטוב כמו סחבה (ratouv kmo sekhava) mouillé comme une dérive
Hébreu בד מפוספס (bad mefousfas) tissu rayé
Italien bagnato come un pulcino mouillé comme un poussin
Italien essere zuppo être soupe
Néerlandais zeiknat mouillé-pissé
Néerlandais zo nat als' n kat mouillé comme un chat
Néerlandais tot op het bot doorweekt imbibé jusqu'à l'os
Néerlandais kletsnat mouillé au point d'éclabousser
Néerlandais drijfnat // kleddernat // poedelnat complètement trempé(e)
Portugais (Brésil) como um pinto molhado comme un poussin mouillé
Portugais (Brésil) ensopado ensoupé
Roumain ud ca un şobolan trempé comme un rat
Roumain ud fleaşcă mouillé „fleaşcă” (faisant des "floc!" bruits)
Roumain ud până la os trempé jusqu’à l'os
Roumain ud până la piele mouillé jusqu’à la peau
Roumain ud ciuciulete trempé comme un champignon
Roumain ud leoarca trempé dans l'eau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « trempé comme une soupe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « trempé comme une soupe » Commentaires

  • saharaa
    10/01/2014 à 13:46
    • En réponse à saharaa #100 le 10/01/2014 à 13:41 :
    • « Je savais qu’on pouvait compter sur toi ! par ici la bonne soupe ! »
    pardon si elle a déjà été évoquée plus haut ...
    par ici
  • charmagnac
    10/01/2014 à 16:09*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #85 le 10/01/2014 à 12:43 :
    • « À propos .... " vends lot de 5 parapluies, comme neufs "
      et "vend robe de mariée, n’a servi qu’une seule fois"? »
    Et Cause fausse alerte, vends cercueil en ébène jamais servi. (Pierre Dac)
    @ deLassus : auteur cité car celle-là est moins connue que celle d"’hier.
  • deLassus
    10/01/2014 à 16:12
    • En réponse à charmagnac #102 le 10/01/2014 à 16:09* :
    • « Et Cause fausse alerte, vends cercueil en ébène jamais servi. (Pierre Dac)
      @ deLassus : auteur cité car celle-là est moins connue que celle... »
    Message reçu. Merci !
  • <inconnu>
    10/01/2014 à 18:39
    y a aussi la soupe au lait qu’on peut pas manger sans râler et comme elle est bien trempée on en profite pour se gargariser la luette au passage.
  • joseta
    10/01/2014 à 19:50
    DEVINETTE
    Il habitait, avec sa mère, près d’une plantation d’aulx, qu’il dérobait régulièrement...aussi, quand sa mère lui criait: - à la soupe ! quelle soupe allait-il lui être servie ?
    - soupe de vole ails.
  • PHILO_LOGIS
    10/01/2014 à 19:59*
    • En réponse à joseta #99 le 10/01/2014 à 13:21 :
    • « Et faut dire que là, le roi Salomon avait bonne mine...🙂 »
    Et dire que les scènes dans la mine du film "Les Mines du Roi Salomon" furent tournées dans une grotte découverte sur la plantation d’une de mes tantes, dans ce qui était encore à l’époque le Congo Belge...
    O Tempora, o Mores!
  • PHILO_LOGIS
    10/01/2014 à 20:02
    • En réponse à DiwanC #89 le 10/01/2014 à 12:54 :
    • « Et cette Jeanne-là n’est pas celle de la cane,...
      Euh... ben si, c’est la même, celle de l’impasse Florimont, là où il se réfugiait quand l... »
    Oui, je sais, je parlais de la chanson. D’une part, "Chanson pour l’Auvergnat", d’autre part "La Cane de Jeanne".
    Deux chefs-d’oeuvres!!!
    Et comme G.B. aimait bien de temps en temps boire un petit coup avec elle, c’était donc sa Dame Jeanne, en quelque sorte... 😛
  • <inconnu>
    10/01/2014 à 21:55
    • En réponse à joseta #92 le 10/01/2014 à 13:02* :
    • « L’explorateur mangeait sa soupe près d’une mine quand, soudain, un garde s’adressa à lui:
      - il est interdit de manger sa soupe sur les terra... »
    la mine, est-ce trône ?

    Une fois par mois, c’est la règle !
  • momolala
    11/01/2014 à 07:50
    • En réponse à SyntaxTerror #72 le 10/01/2014 à 09:39 :
    • « une sorte de double-emploi nutritif
      Comment ça ?
      Bien avant que nous ne subissions la dictature des cinq fruits et légumes par jour, nos an... »
    Ma môman à moi ajoutait des pâtes dans son bouillon de légumes, des petits plombs ou des lettres... et je ne connaissais guère d’autre soupe que la sienne, l’habitude n’étant point dans mon enfance d’aller dormir chez les copines. Voili, voilou et c’était doux...
  • SyntaxTerror
    11/01/2014 à 09:20
    • En réponse à momolala #109 le 11/01/2014 à 07:50 :
    • « Ma môman à moi ajoutait des pâtes dans son bouillon de légumes, des petits plombs ou des lettres... et je ne connaissais guère d’autre soupe... »
    Ma mère-grand ne connaissait que le vermicelle et les alphabets. C’est au contact des Africains du Nord que nous avons connu les plombs et les becs d’oiseaux que nous avions pris pour des graines de melon !
  • DiwanC
    24/08/2015 à 01:41*
    • En réponse à momolala #62 le 10/01/2014 à 05:06 :
    • « Les Bretons et leurs voisins immédiats doivent aujourd’hui garder un souvenir aigu de ce qu’est être trempé comme une soupe. Emeu me l’a dit... »
    ...tu pars il faut beau, tu arrives il pleut, tu achètes un parapluie,

    Non ? Il pleut à Nice ? De la vraie eau qui mouille, s'égoutte sur les passants et trempe les soupes... comme en Bretagne ?
    Ça alors ! Quand Bouba va l'apprendre...
    😛
  • DiwanC
    24/08/2015 à 01:50*
    On s'en était payé du Brassens ce jour de janvier 2014...
    Résultat, on n'a plus rien à se mettre sous la dent aujourd'hui. Tout le pain qu'on avait trouvé - celui de l'auvergnat, celui de la Jeanne, ... - on l'a grignoté.
    Nous reste bien un peu de pluie :
    Un soir de pluie, v'là qu'on gratte à ma porte, 
    Je m'empresse d'ouvrir (sans doute un nouveau chat !) 
    Nom de dieu ! l' beau félin que l'orage m'apporte, 
    C'était toi, c'était toi, c'était toi...

    Et sans doute cette minette était-elle trempée comme une soupe* ! Écoutez...
    *Yeeeess !
  • Utilisateur supprimé
    24/08/2015 à 03:57
    SIMILAIRE
    Être trempé jusqu'aux eaux
    DÉFORMÉE
    Été ramper jusqu'au zoo
    EXPLICATION
    – Sur quoi avez-vous tiré ?
    – Sur ordre du lieutenant.
  • comte_arebours
    24/08/2015 à 04:09
    J'ai trouvé ceci, ce n'est guère du Brassens, mais c'est de la soupe : les 4 Barbus
  • Utilisateur supprimé
    24/08/2015 à 04:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #113 le 24/08/2015 à 03:57 :
    • « SIMILAIRE
      Être trempé jusqu'aux eaux
      DÉFORMÉE
      Été ramper jusqu'au zoo »
    Ton lieutenant, il est zozo...
  • joseta
    24/08/2015 à 08:15*
    Au téléphone
    - Écoute, c'est simple, tu prends ton avion léger et tu atterris ici...
    - O.K. mais...pistes où ?
    - ah ben la soupe, après, à la maison...
  • joseta
    24/08/2015 à 08:25
    DEVINETTE
    Pourquoi, à Téhéran, ceux qui languissent d'amour pour une femme mangent du potage ?
  • Utilisateur supprimé
    24/08/2015 à 08:47
    • En réponse à joseta #117 le 24/08/2015 à 08:25 :
    • « DEVINETTE
      Pourquoi, à Téhéran, ceux qui languissent d'amour pour une femme mangent du potage ? »
    Parce que ce sont des soupe-Iran.
  • Utilisateur supprimé
    24/08/2015 à 09:00
    "Sans fil" se dit "wireless", "sans dessus" se dit "topless". Donc "sans soupe" se dit "soupless". Elle est raide, celle-là !
  • joseta
    24/08/2015 à 09:01
    • En réponse à Utilisateur supprimé #118 le 24/08/2015 à 08:47 :
    • « Parce que ce sont des soupe-Iran. »
    Parce que c'est les soupes Iran, bien vu Mintaka !