Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

un point d'orgue [n]

un moment intense au cours d'une action ou d'une succession d'évènements ; point culminant ; apogée ; paroxysme ; temps fort ; summum ; aboutissement ; couronnement ; culmination ; moment fort

Origine et définition

En tricot, on connaît le point mousse, le point piqué, le point de riz et même le point tour Eiffel, parmi de nombreux autres. Dans certaines églises ou cathédrales, on voit et parfois entend un orgue, cet instrument à vent composé d'une multitude de tuyaux. Alors le point d'orgue s'obtient-il en faisant du tricot dans une église ? Que nenni !
Ceux que le solfège n'effraie pas et qui peuvent donc déchiffrer une partition aussi facilement que d'autres lisent des hiéroglyphes, savent parfaitement que ce qu'on appelle le point d'orgue, au sens propre, est ce signe qu'on trouve au-dessus d'une note et qui indique qu'il faut marquer un temps d'arrêt, suspendre la mesure, sur une durée plus ou moins longue. Et si ce signe s'appelle ainsi, c'est parce que si elle est jouée à l'orgue, la note en question reste soutenue pendant la durée du repos.
Mais pourquoi le point d'orgue a-t-il, au figuré, le sens de « moment intense », alors qu'il s'agit normalement d'un silence (sauf à l'orgue), donc plutôt d'un moment calme, faisant dire à certains qu'il s'agit là d'un contresens ?
Une interprétation évoque le fait que, dans une partition musicale, un silence soudain peut être considéré comme un moment fort. N'oubliez pas que Sacha Guitry a dit quelque chose comme « Quand on écoute du Mozart, le silence qui suit est encore de Mozart », tout imprégné qu'on est par la force du morceau qui vient de se terminer.
Mais il faut plus probablement se tourner vers l'Italie pour comprendre ce sens figuré. En effet, il faut savoir que dans ce pays, certains points d'orgue étaient appelés « cadenza » ou cadence, parce qu'ils étaient placés « sur la première note d'une cadence finale » (les solfègeologues comprendront) et que, là, commençait ce que des personnes ont appelé « un moment cruel », parce l'exécutant était alors libre « de se livrer à ses idées et de suivre son propre goût » relativement au caractère de l'air, et de proposer aux auditeurs les ajouts personnels qu'il considérait comme les plus convenables à sa voix ou à son instrument.
Alors évidemment, pour un artiste médiocre, cette liberté de se lâcher pouvait se traduire par un moment pénible à supporter pour les auditeurs, mais lorsque c'était un artiste de haut niveau qui laissait ainsi libre cours à son inspiration, cela pouvait donner des moments très inspirés et d'une forte intensité émotionnelle.

Exemples

« Pendant de longues heures, les chants à répons qui accompagnent les danses ont résonné à la résidence royale de Ludzidzini [au Swaziland], point d'orgue de ces festivités annuelles qui ont captivé l'imagination, et qui ont choqué aussi par l'habitude prise par sa majesté Mswati III jusqu'en 2004 de se choisir une nouvelle épouse (il en a 13 au total) parmi ces jeunes vierges aux seins nus. »
Le Monde - Article du 3 septembre 2012

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Höhepunkt un point culminant
Anglais climax point fort
Anglais the climax l'apogée/ le point culminant
Anglais (USA) a high point un point haut
Anglais (USA) the culmination la culmination
Espagnol (Argentine) punto algido point algide
Espagnol (Espagne) l'àpex le degré supérieur
Espagnol (Espagne) Un momento álgido Une période critique / Le point culminant
Hongrois csúcspont point culminant
Italien il momento clou le moment culminant
Italien il culmine le sommet
Latin nullum organum pas d'orgue
Néerlandais (Belgique) orgelpunt point d'orgue
Néerlandais een climax un moment fort
Néerlandais een hoogtepunt un point suprème
Portugais (Brésil) um dos destaques l'un des points forts
Portugais (Brésil) um ponto alto un point haut
Roumain apogeul l'apogée
Roumain climax point culminant
Roumain culmea le sommet
Roumain punctul culminant le point culminant
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « un point d'orgue » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « un point d'orgue » Commentaires

  • atheofv
    31/03/2025 à 08:40
    • En réponse à joseta #199 le 31/03/2025 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº533

      Je suis un peintre académique suisse
      - je commence par apprendre la gravure auprès de mon grand-père maternel »
    Je l'ai retapissé, mais avec Gogol
  • Ratanak
    31/03/2025 à 11:12
    • En réponse à joseta #199 le 31/03/2025 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº533

      Je suis un peintre académique suisse
      - je commence par apprendre la gravure auprès de mon grand-père maternel »
    Inconnu à mon bataillon ! Faisait-il des super-bulles ? 🙃
  • Bichem
    31/03/2025 à 14:20*
    Point d'orge🧶 😉
  • joseta
    31/03/2025 à 15:12
    • En réponse à joseta #199 le 31/03/2025 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº533

      Je suis un peintre académique suisse
      - je commence par apprendre la gravure auprès de mon grand-père maternel »
    JE SUIS
    Fritz ZUBER-BÜLHER
    Le Locle (canton de Neufchâtel),1822/Paris,1896
    Image externe
    Rêverie