| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | ein Arbeitstier | une bête de travail |
| Allemand | ein Packesel | un âne de bât |
| Anglais (USA) | a beast of burden | une bête à fardeau |
| Anglais (USA) | a workhorse | un cheval de travaux |
| Anglais (USA) | beast of burden | une bête qui a une charge |
| Arabe (Tunisie) | b'him khedma | un âne de travail |
| Espagnol (Argentine) | una mula de carga | un mulet de charge |
| Espagnol | mulo de carga | mule de charge |
| Espagnol (Espagne) | Un burro | Un âne / une bête de somme |
| Espagnol (Espagne) | una bestia de carga | une bête de charge |
| Gallois | ceffyl parod | un cheval de bonne volonté |
| Gaélique écossais | tràill-obrach | esclave de travail |
| Hébreu | חמור עבודה (khamor avoda) | c’est un travail fatal |
| Italien | bestia da soma | bête de fardeau |
| Néerlandais | een pakezel | un âne de bât |
| Néerlandais | een sloof | une bonniche |
| Néerlandais | een werkpaard | un cheval de labeur |
| Néerlandais | ploeteraar zwoeger | bûcheur, bourreau de travail, homme de peine |
| Néerlandais | werken als Assepoester | travailler comme Cendrillon |
| Néerlandais | zich afbeulen | s'échiner, s'exténuer |
| Polonais | juczny osioł | un âne de somme |
| Portugais (Brésil) | burro de carga | âne de charge |
| Portugais (Portugal) | uma besta de carga | une bête de charge |
| Roumain | o vită de povară | un boeuf de fardeau |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « une bête de somme » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « une bête de somme » Commentaires