Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

une bête de somme [n]

une personne effectuant des travaux pénibles ; bête de travail ; dromadaire ; chameau

Origine et définition

Une bête de somme n'est nullement un animal venu d'un certain département du nord de la France, ni un spécialiste des additions.
Depuis le XIIe siècle, la 'somme' est la charge que peut porter un cheval ou un mulet. C'est pourquoi, au XVIe siècle, est apparue la locution bête de somme pour désigner "une bête de charge qui porte des fardeaux".
C'est parce que la bête de somme est lourdement chargée et éventuellement exploitée sans vergogne par son propriétaire, que la locution a, à partir du XVIIIe siècle, été utilisée au figuré pour désigner une personne effectuant des travaux pénibles, que ce soit volontairement ou sous la contrainte.

Compléments

Au XVIe siècle, on disait aussi "servir à sac et à somme" pour dire "être soumis à des corvées".

Exemples

« Avez-vous repris votre histoire de l'Anjou ? Et vos mémoires ? En se fixant une tâche et en l'exécutant comme une bête de somme, la vie passe assez vite. »
Gustave Flaubert - Correspondance

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Arbeitstier une bête de travail
Allemand ein Packesel un âne de bât
Anglais (USA) a beast of burden une bête à fardeau
Anglais (USA) a workhorse un cheval de travaux
Anglais (USA) beast of burden une bête qui a une charge
Arabe (Tunisie) b'him khedma un âne de travail
Espagnol (Argentine) una mula de carga un mulet de charge
Espagnol mulo de carga mule de charge
Espagnol (Espagne) Un burro Un âne / une bête de somme
Espagnol (Espagne) una bestia de carga une bête de charge
Gallois ceffyl parod un cheval de bonne volonté
Gaélique écossais tràill-obrach esclave de travail
Hébreu חמור עבודה (khamor avoda) c’est un travail fatal
Italien bestia da soma bête de fardeau
Néerlandais een pakezel un âne de bât
Néerlandais een sloof une bonniche
Néerlandais een werkpaard un cheval de labeur
Néerlandais ploeteraar zwoeger bûcheur, bourreau de travail, homme de peine
Néerlandais werken als Assepoester travailler comme Cendrillon
Néerlandais zich afbeulen s'échiner, s'exténuer
Polonais juczny osioł un âne de somme
Portugais (Brésil) burro de carga âne de charge
Portugais (Portugal) uma besta de carga une bête de charge
Roumain o vită de povară un boeuf de fardeau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « une bête de somme » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « une bête de somme » Commentaires

  • joseta
    28/10/2022 à 18:45
    • En réponse à Ratanak #218 le 28/10/2022 à 18:27* :
    • « Je n'étais pas passé dans le Cantal, mais j'avais visité l'AISNE (une [crise]) et puis tardivement je me suis souvenu que j'habite en MEUSE... »
    Bien vu ! Tu es toujours mon 'Allier' dans les jeux... 🙂

    Bonne soirée aussi ! (aujourd'hui, j'ai du foot...)
  • atheofv
    28/10/2022 à 20:49
    • En réponse à Utilisateur supprimé #220 le 28/10/2022 à 18:41* :
    • « Parce que tu penses que pour nous, les petits Belges, c'est facile de s'y retrouver entre les départements, les régions, et je ne sais quoi... »
    Et vos regroupement de communes !

    Voilà une idée qu'elle est bonne. Tu trouves une quantité de lieux bâtis, distant de x kilomètres, tous nommés commune de "tartempion"
    Avec des routes qui ont des noms de rue !

    J'irai quand même à l'aéroport de Charleroi lundi.
  • SyntaxTerror
    28/10/2022 à 21:40*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #220 le 28/10/2022 à 18:41* :
    • « Parce que tu penses que pour nous, les petits Belges, c'est facile de s'y retrouver entre les départements, les régions, et je ne sais quoi... »
    Tu ne crois pas que nous n'avons pas aussi un peu de mal à nous retrouver dans ce mille-feuilles administratif, avec certains départements qui ont les compétences de Région, les communautés de communes qui peuvent déborder sur le département voisin, les Établissements Publics Territoriaux et le statut de la Corse, département d'outre-Mer mais pas trop ?
    Il existe aussi le département des Hauts-de-Seine.
    Pour le territoire de Belfort, c'est pas nous, c'est les Prussiens qui n'en ont pas voulu en 1871. C'est tout ce qui restait du Haut-Rhin jusqu'en 1919.
  • Utilisateur supprimé
    29/10/2022 à 01:25*
    • En réponse à SyntaxTerror #223 le 28/10/2022 à 21:40* :
    • « Tu ne crois pas que nous n'avons pas aussi un peu de mal à nous retrouver dans ce mille-feuilles administratif, avec certains départements... »
    En Belgique nous ne parlons pas de mille-feuille administratif mais de lasagne institutionnelle : régions, communautés, fédérations, ce qui fait plus de 50 ministres et secrétaires d'État ! Lors de la crise du covid on s'est rendu compte que nous avions 9 ministres de la Santé avec des compétences mal définies se chevauchant, des ministres dont la plupart ignoraient l'existence des autres.

    Les régions s'inspirent du droit du sol (Flandre / Wallonie / Bruxelles) tandis que les communautés s'inspirent du droit des personnes (de la langue parlée). D'autre part j'habite en Communauté française et non pas francophone ; drôle de nom, qu'est-ce que la France vient faire là-dedans ? Quant à la fédération Wallonie-Bruxelles, elle est une tentative wallonne de rattacher la région de Bruxelles à la Wallonie, Bruxelles qui est à 90 % francophone mais située en territoire flamand avec autour des arrondissements jouissant d'un statut spécial avec ce qu'on appelle les facilités pour les francophones vivant en territoire flamand et ce en fonction du droit des personnes, statut contesté par les Flamands en fonction du droit du sol. Sans compter la Communauté germanophone (± 100.000 personnes) située en Région wallonne, les Fourons devenus flamands en Région wallonne contre-balancés par l’entité Mouscron-Comines francophone en territoire flamand.

    En 2024 nous aurons des élections fédérales et comme les indépendantistes flamands risquent fort de remporter le scrutin, on aurait tout simplement une implosion de la Belgique. Peut-être que le rattachement de la Wallonie à la France verrait son avènement...

    Vous devrez dès lors cesser de compter en base 20 à partir de 60 tout en calculant en base 10, et ce sera l'occasion d'introduire le vocable logique "huitante" et non pas "octante" puisqu'il s'agit de racines latines et non pas grecques, ces dernières étant pour les polygones comme l'Hexagone. On pourrait envisager une période de transition où nonante se dirait septante-vingt. 😄
  • SyntaxTerror
    29/10/2022 à 09:07*
    Merci pour toutes ces précisions.

    ce sera l'occasion d'introduire le vocable logique "huitante" et non pas "octante"
    Le monde entier sera-t-il tenu de débaptiser le mois d'octobre ?

    A supposer que la Wallonie et peut-être la région Bruxelles capitale se rattache(nt) à la France, tu seras chargé de trouver le nom qui remplacera Hexagone.
  • Utilisateur supprimé
    29/10/2022 à 09:26*
    • En réponse à SyntaxTerror #225 le 29/10/2022 à 09:07* :
    • « Merci pour toutes ces précisions.

      ce sera l'occasion d'introduire le vocable logique "huitante" et non pas "octante"
      Le monde entier sera... »
    De toute façon le mois d'octobre n'est pas le 8e mais le 10e mois, alors...

    Ça resterait plus ou moins un hexagone. En rouge, la région de Bruxelles.

    Rattachisme.
  • deLassus
    17/06/2023 à 08:55
    • En réponse à deLassus #195 le 08/11/2020 à 11:40* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est :
    "Une personne effectuant des travaux pénibles avec beaucoup d'acharnement."
  • deLassus
    11/03/2024 à 18:05
    • En réponse à deLassus #195 le 08/11/2020 à 11:40* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    L'exemple est différent.

    Voici l'exemple donné par God dans Son Livre :
    "Si l'agriculture mexicaine avait de grandes richesses végétales, si en cela elle surpassait de beaucoup les ressources qu'avait pu offrir le sol de l'Europe à ses premiers habitants, elle était, quant au bétail au contraire, dans un dénuement extrême. Elle ne possédait aucune bête de somme ; le bœuf, le cheval, l'âne et le chameau lui manquaient. Les anciens mexicains n'avaient pas même l'alpaca qui, au Pérou, servait à transporter certains fardeaux."
    Michel CHEVALIER - Le Mexique ancien et moderne - 1863
  • atheofv
    19/09/2025 à 06:20
    Hébreu חמור עבודה (khamor avoda) c’est un travail fatal

    Un génocide ?

    Ce ne sont pas les Palestiniens qui diront le contraire...
  • joseta
    19/09/2025 à 07:33*
    QUI SUIS-JE ? nº661

    Je suis un peintre, dessinateur et graveur français
    - je suis célèbre pour mes ‘marines’
    - je suis formé dans le Sud Ouest de la France, ayant pour maîtres: Louis René Vialy, Philippe Sauvan puis Adrien Manglard
    - en 1734, je pars pour Rome pour y étudier le travail des précédents paysagistes et peintres de la marine comme Le Lorrain (dont on retrouve le style et les sujets dans mes tableaux)
    - je me constitue un solide réseau international à l’occasion de ce voyage, et par la suite à Paris via les salons, l’Académie royale et les loges maçonniques
    - les sociabilités cosmopolites que ce réseau suscite me permettent de déplyer mes talents de société pour lancer, délibérément comme le montre mon ‘livre de raison’, la mode des ‘marines’ à travers l’Europe, notamment en exploitant habilement le retentissement produit par la plus grande commande royale de peintures du règne de Louis XV: celle, en 1753, de 20 tableaux des ports de France
    - le peintre britannique Gabriel Mathias (1719-1804) fut un de mes clients, il acquit plusieurs tableaux , et en acheta pour autrui
    - dès lors, je peux vendre avantageusement mes ‘marines’. De fait la liste de mes commanditaires est aussi variée et internationale que prestigieuse; elle comprend, entre autres figures célèbres Catherine II de Russie
    - ami de l’auteur Bernardin de Saint-Pierre, je réalise une peinture sur un de ses romans
    - les tableaux commandés par Louis XV sur les ports de France, avaient pour objet informer de la vie dans les ports, en outre on m’avait demandé de représenter, sur chaque tableau, au premier plan, les activités spécifiques à la région. Ces peintures sont donc de véritables témoignages de la vie dans les ports il y a 250 ans et font de moi l’un des plus grands peintres de la marine. Ils me vaudront une reconnaissance, de mon vivant, par la plupart des nobles les plus attachés à la marine
    - admirateur de Poussin et du Lorrain, dont je reprends les effets de marines au soleil couchant, déclinées également au clair de lune, je parviens cependant à créér mon propre style
    - on peut trouver mes oeuvres dans les musées de: Bruges, Saint-Pétersbourg, Varsovie, Dallas, Philadelphie, Munich, et pratiquement dans toute la France, y compris le musée du Louvre
    - un collège d’Avignon porte mon nom et est situé dans la rue qui porte également mon nom
    - dans le 8ème arrondissaement de Paris, une rue rend hommage à ma famille.
  • atheofv
    19/09/2025 à 08:18
    • En réponse à joseta #230 le 19/09/2025 à 07:33* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº661

      Je suis un peintre, dessinateur et graveur français
      - je suis célèbre pour mes ‘marines’ »
    Encore un inconnu illustre !
  • Bichem
    19/09/2025 à 10:06
    • En réponse à joseta #230 le 19/09/2025 à 07:33* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº661

      Je suis un peintre, dessinateur et graveur français
      - je suis célèbre pour mes ‘marines’ »
    Trouvé!
  • joseta
    19/09/2025 à 10:33*
    Paysans...
    - Dis, pourquoi tu as baptisé ton étable Pierre et Marie ?
    - ben, parce que c'est l'écurie...
  • joseta
    19/09/2025 à 10:38
    • En réponse à Bichem #232 le 19/09/2025 à 10:06 :
    • « Trouvé! »
    Bien joué ! Tu fais des progrès, 'somme' toute...
  • joseta
    19/09/2025 à 10:39*
    • En réponse à atheofv #231 le 19/09/2025 à 08:18 :
    • « Encore un inconnu illustre ! »
    Oui, avec les inconnus, tu n'es pas verni !
  • Ratanak
    19/09/2025 à 10:40
    Je l'ai. Sont petit-fils n'était pas coriace. 🤪
  • deLassus
    19/09/2025 à 11:12
    • En réponse à joseta #230 le 19/09/2025 à 07:33* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº661

      Je suis un peintre, dessinateur et graveur français
      - je suis célèbre pour mes ‘marines’ »
    Trouvé sans Gougueule, ça s'arrose !
    Un des très rares peintres dont je connaisse quelque chose...
  • atheofv
    19/09/2025 à 11:59
    • En réponse à deLassus #237 le 19/09/2025 à 11:12 :
    • « Trouvé sans Gougueule, ça s'arrose !
      Un des très rares peintres dont je connaisse quelque chose... »
    Trouvé sans Gougueule, ça s'arrose !



    Marcel !!!!! Une tournée sur le compte de DeLassus !
  • deLassus
    19/09/2025 à 12:06
    • En réponse à atheofv #238 le 19/09/2025 à 11:59 :
    • « Trouvé sans Gougueule, ça s'arrose ! »
    Je compte sur toi pour rhabiller les gamins ensuite !
  • Bichem
    19/09/2025 à 12:52
    • En réponse à joseta #234 le 19/09/2025 à 10:38 :
    • « Bien joué ! Tu fais des progrès, 'somme' toute... »
    Merki! C'est bête 2 sommes... ay