accuser ; blâmer ; critiquer ; condamner ; jeter des cailloux
Origine et définition
Sous cette forme, cette expression est attestée en 1672, mais au XVe siècle, on disait déjà, avec le même sens, "jeter des pierres dans le courtil (le jardin) de quelqu'un".
Pour qui connaît un peu l'Évangile, l'origine de ces expressions paraît évidente : elle remonte à un épisode où Jésus a encore pu montrer qu'il était un mec balaise.
Une femme qui avait commis un péché d'adultère avait, selon la loi de Moïse (dictée par Dieu, je vous le rappelle), été condamnée à la lapidation, comme cela se pratique encore joyeusement de nos jours dans certains pays (les hommes adultérins, eux, n'étant bien sûr pas du tout inquiétés).
Ceux qui allaient accomplir la sentence invitèrent Jésus y à participer, le but étant de le piéger : soit il renonçait à obéir à la Loi, soit il ne respectait pas son enseignement du pardon.
C'est à cette occasion que le Christ a dit son fameux : "que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre".
Comme aucune des personnes présentes ne pouvait décemment prétendre être totalement pure, elles renoncèrent toutes une à une à la lapidation, permettant ainsi à la femme de rester en vie et d'être pardonnée par Jésus.
C'est de cet épisode qu'est née l'idée de 'condamnation' associée au fait de jeter une pierre à quelqu'un (la première ou une autre), avec un sens affaibli dans notre expression, puisqu'il n'est plus ici question de pure condamnation, mais d'abord de simple accusation ou critique.
Exemples
« Ce que je réprouve dans le personnage [le malfaiteur], je le réprouve également dans tous les hommes et toutes les femmes qui lui jettent la pierre. Il faudrait avoir les mains bien pures pour jeter la pierre, mais les mains pures ont ceci de remarquable, qu'elles ne jettent point de pierres »Julien Green - Journal
Comment dit-on ailleurs ?
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Allemand
|
den ersten Stein werfen
|
jeter la première pierre |
|
Anglais
|
cast the first stone
|
jeter la première pierre |
|
Anglais
|
throw the first stone
|
jeter la première pierre |
|
Danois |
kaste den første sten |
jeter la première pierre |
|
Espagnol (Argentine)
|
tirar la primera piedra
|
jeter la première pierre |
|
Espagnol (Équateur)
|
lanzar la primera piedra
|
jeter la première pierre |
|
Espagnol (Espagne)
|
Abrir el fuego
|
Ouvrir le feu (= Jeter la première pierre) |
|
Espagnol (Espagne)
|
arrojar la primera piedra
|
jeter la première pierre |
|
Espagnol (Espagne)
|
llançar la primera pedra
|
lancer la première pierre |
|
Grec |
ρίχνω τον πρώτο λίθο |
je jette la première pierre |
|
Hongrois |
Az vesse rá az első követ |
qu’il soit le premier à lui jeter une pierre |
|
Hébreu
|
היה הראשון למתוח ביקורת
|
a été le premier à critiquer |
|
Hébreu
|
להשליך אבנים (lehachlikh avanim)
|
leur lancer des pierres |
|
Italien
|
gettare la prima pietra
|
jeter la première pierre |
|
Néerlandais |
de eerste steen werpen
|
jeter la première pierre |
|
Néerlandais |
hij die zonder zonde is werpe de eerste steen |
que celui qui est sans faute jette la première pierre |
|
Polonais |
kto jest bez winy niech rzuci pierwszy kamieniem w kogo? |
qui est sans péché, peut jetter la première pierre á quelqu'un |
|
Portugais (Portugal)
|
atirar a primeira pedra
|
lancer la première pierre |
|
Roumain |
a arunca primul piatra
|
jeter le premier la pierre |
|
Russe
|
бросить первый камень
|
jeter la première pierre |
|
Suédois |
kasta första stenen |
jeter la première pierre |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « jeter la première pierre » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Voir aussi
Commentaires sur l'expression « jeter la première pierre » Commentaires