Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à bras-le-corps [adv]

fermement ; avec les bras passés autour du corps ; avec une grande énergie ; en s'y attelant sérieusement

Origine et définition

Cette locution adverbiale est en général précédée d'un verbe comme prendre, tenir, saisir, porter...
Mais comme elle indique un effort important ou une action violente, elle ne s'emploie pas obligatoirement que pour des personnes, puisque, par extension, on peut aussi "saisir les difficultés à bras-le-corps", par exemple.

Au XVe siècle, on écrivait "à brace de corps" ou "à brache de corps".
À cette époque, 'à' avait le sens de 'avec' et 'de' signifiait "quant à" ou "en ce qui concerne" ; quant à 'brace', il désignait les deux bras ("en sa brace" voulait dire "entre ses deux bras") et il est devenu le 'brasse' qu'on retrouve dans 'embrasser'.
La locution s'est ensuite transformée en "à brasse-corps", qu'on trouve encore au Québec et en Suisse, avant de devenir "à bras le corps" à la fin du XVIIIe siècle.

Le deuxième sens métaphorique vient entre autres du fait que, quand on enserre quelqu'un de ses bras, on peut le tenir fermement et il faut de l'énergie pour le retenir et l'empêcher de s'échapper.

Exemples

« La voyant bondir vers l'air libre, l'instinct de proie me saisit, je la rattrapai vers l'escalier, la pris à bras-le-corps et la ramenai en la traînant à terre jusque sur le lit où elle tomba tout à fait. »
Maurice Blanchot - L'arrêt de mort

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mit vollem Körpereinsatz avec un engagement physique total
Anglais à bras-le-corps
Anglais grips with aux prises avec
Anglais to deal with something head on traiter quelque chose de front / de face
Anglais to grasp empoigner
Anglais to grasp hold of something with both arms saisir quelque chose des deux bras
Anglais to seize round the wait saisir par la taille
Anglais with all one's might and main avec tout son pouvoir et sa force
Anglais (USA) take a firm grip prendre une prise solide
Chinois 处理 traitement
Espagnol (Argentine) con ganas avec envie
Espagnol (Espagne) a brazo partido à bras cassé
Espagnol (Espagne) por la cintura par la taille / la ceinture
Gallois cydio yn y danadl saisir l'ortie
Hébreu בכל הכוח (bekhol hakoakh) avec pleine force
Italien di petto de poitrine
Italien il toro per le corna le taureau par les cornes
Italien alla vita à la taille
Latin Unguibus et rostro Bec et ongles
Néerlandais met hand en tand avec mains et dents. . faire quelque chose avec acharnement
Néerlandais aan te pakken à traiter
Néerlandais de koe bij de horens vatten prendre la vache aux cornes
Néerlandais met beide handen aangrijpen saisir avec ses deux mains
Néerlandais met opgestroopte mouwen avec les manches retroussées
Portugais (Brésil) agarrar com unhas e dentes saisir avec ses ongles et dents
Roumain a se înhăma (la treabă) s’atteler (au boulot)
Roumain cu forţă şi elan avec force et élan
Russe руки по швам les bras le lond du corps
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à bras-le-corps » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « à bras-le-corps » Commentaires

  • #1
    Elpepe
    27/02/2007 à 00:35
    Alors, bien sûr, cette expression vient de la Marine. Du temps où les sondeurs électroniques n’existaient pas, et où, à l’approche d’une terra incognita, un guetteur installé à califourchon sur le dolon (mât de Beaupré), guettait les fonds, pour signaler au barreur tout obstacle sous-marin qui viendrait à surgir en travers de la route du navire.
    Son plomb de sonde en main, il le laissait filer au fond, puis comptait le nombre de brasses (envergure des bras) pour le remonter en surface, et criait : "quinze brasses... dix brasses... cinq brasses... et là, il était grand temps de virer la barre à lofer à fond, en balançant l’ancre à la baille et carguant les dernières voiles, si l’on voulait relâcher à cet endroit.
    Le mouvement corporel du matelot, remontant une main, puis l’autre, à la verticale de sa tête, tandis que l’autre plongeait en faisant rouler les épaules, faisait dire aux observateurs de la scène qu’il prenait son métier à brasse-corps, car il moulinait alors pire qu’un Batave dans un champ de tulipes.
    De là sont dérivées d’autres expressions modernes, comme "brasser de l’air, du houblon", etc...
    Allez, bonne nuit, les gosses !
  • #2
    PHILO_LOGIS
    27/02/2007 à 07:35
    • En réponse à Elpepe #1 le 27/02/2007 à 00:35 :
    • « Alors, bien sûr, cette expression vient de la Marine. Du temps où les sondeurs électroniques n’existaient pas, et où, à l’approche d’une ter... »
    Bon, je crois là que tu nous as tous pris de vitesse, et que nous allons tous en coeur devoir te décerner la MMM de la journée pour ta contribution méritoire, savante, et pas provoquée pour deux sous.
    Quoique, quoique,... à imaginer le mouvement des deux bras du guetteur, tel que tu nous le décris, je dirais uand même plutôt qu’il serait en train de nager le crawl plutôt que la brasse.
    Qu’en dites-vous, là, les spécialistes de la nage, hein?
    Comment, il y a tromperie sur la marchandise,... oui, c’est bien ce que je craignais aussi. Donc, pas de MMM, tout au plus um M&M qui fond dans la poche et pas dans la main, et quatre heures de colle?
    Bon, si vous le dites...
  • #3
    <inconnu>
    27/02/2007 à 08:20
    Moi, j’aime mieux Abraracourcix
  • #4
    eureka
    27/02/2007 à 09:10
    En effet on rencontrait cette expression au XVe siècle, mais sous la forme "à bon braz le corps". Le "corps" représentant le torse, c’est surtout dans la lutte que l’on employait ce terme pour figurer qu’un des combattants attrapait son rival par le torse, donc entièrement. Par extension, Il y a dans cette expression une certaine idée de volonté et de détermination. On l’utilise de nos jours pour figurer qu’une personne fait face à un ennemi ou aux difficultés (dont parle l’éditeur en chef), ou qu’elle ne les évite pas.
    Bonjours beaux bras, belles brasses, et beaux corps
  • #5
    chirstian
    27/02/2007 à 09:35
    le TLFI est assez exhaustif quant à l’origine de l’expression ( cette page et signale notamment la locution angevine : "se prendre de corps " (dans le sens : avoir une querelle avec)
    Dans un sens différent, mais avec la même idée d’ouvrir les bras : "à bras ouverts" évoque l’hospitalité, la chaleur de l’accueil : on pourrait (?) donc dire : j’accueille les difficultés à bras ouverts, avant de les prendre à bras le corps , mais sans oublier que "qui trop embrasse ..."
  • #6
    chirstian
    27/02/2007 à 09:40*
    La P... sentimentale :
    spécialisée dans le branle-corps elle prenait son métier à bras-le-corps, et ses clients à bras-la-pine.
  • #7
    chirstian
    27/02/2007 à 09:46
    si l’homme tronc a du mal à prendre les problèmes à bras-le-corps, du moins ne met-il pas les pieds dans le plat !
  • #8
    chirstian
    27/02/2007 à 10:01
    • En réponse à Elpepe #1 le 27/02/2007 à 00:35 :
    • « Alors, bien sûr, cette expression vient de la Marine. Du temps où les sondeurs électroniques n’existaient pas, et où, à l’approche d’une ter... »
    "De là sont dérivées d’autres expressions modernes, comme "brasser de l’air"
    : ton explication semble tout à fait sérieuse, et celle de "brasser l’air" s’explique effectivement de la même façon : sur les avions d’autrefois, un guetteur s’installait à califourchon sur le nez de l’appareil en descente, envoyait son plomb de sonde vers la terre, et mesurait l’altitude de l’avion. A une ou deux brasses, il devenait urgent de redresser le manche pour atterrir en douceur.
    Je ne sais pas ce qu’il en était dans la marine, mais dans l’aviation on confiait ce travail à des gens assez rapides. Le poste a été supprimé, victime de l’accélération !
    Je vois que nous prenons cette expression à bras-le-corps !
  • #9
    eureka
    27/02/2007 à 10:50
    • En réponse à chirstian #7 le 27/02/2007 à 09:46 :
    • « si l’homme tronc a du mal à prendre les problèmes à bras-le-corps, du moins ne met-il pas les pieds dans le plat ! »
    y peut toujours faire les gros bras.....
  • #10
    <inconnu>
    27/02/2007 à 10:53
    Il ne suffit pas de prendre les choses à bras-le-corps, encore faut-il avoir les épaules pour cela et ne pas être en ce domaine, manchot, ce qui pourrait nuire à toute réussite.
    Bref, on peut faire des pieds et des mains pour obtenir une chose, mais une seule composante l’emportera dans une telle entreprise, elle n’utilise pas la force, non, elle utilise le cœur, celui qui s’offre afin de parvenir à saisir toute l’importance de ce qui doit être conquis… par la douceur, j’ai nommé l’Amour.
    A bras-le-corps ou a bras-le-cœur, même le fier à bras hésite.
    C’est qu’un corps à corps exige le savant mélange des oppositions, celles qui se traitent avec un Abrégé tel que « je t’aime » et celles se terminant sur des constats parfois abracadabradantesques. Les bras ballants eux, en savent quelque chose.
    Les conquis et les conquises harassés en restent ensuite sur leurs lits, les bras en croix de fatigue mais aussi d’une p’tite envie sans cesse grandissante de :
    « revenez-y de vos puissants bras Monsieur ! ».
    A bras-le corps pour l’union des sens, quelle belle finalité, non ?
  • #11
    momolala
    27/02/2007 à 11:07
    • En réponse à <inconnu> #10 le 27/02/2007 à 10:53 :
    • « Il ne suffit pas de prendre les choses à bras-le-corps, encore faut-il avoir les épaules pour cela et ne pas être en ce domaine, manchot, ce... »
    Les coquins et les coquines aussi.
  • #12
    borikito
    27/02/2007 à 11:35
    • En réponse à chirstian #8 le 27/02/2007 à 10:01 :
    • « "De là sont dérivées d’autres expressions modernes, comme "brasser de l’air"
      : ton explication semble tout à fait sérieuse, et celle de "... »
    Chirstian, généralement c’est plus tard dans la journée que tu commences à délouffer.
    Là, tu sembles, d’emblée, prendre la chose à bras le corps ?
    Heureusement qu’on nous l’a inventé, celui-là !
  • #13
    eureka
    27/02/2007 à 11:35
    • En réponse à <inconnu> #10 le 27/02/2007 à 10:53 :
    • « Il ne suffit pas de prendre les choses à bras-le-corps, encore faut-il avoir les épaules pour cela et ne pas être en ce domaine, manchot, ce... »
    pour éviter les bras ballants, faut y aller à l’huile de bras...pas avoir les bras à la retourne !
  • #14
    eureka
    27/02/2007 à 12:05
    • En réponse à borikito #12 le 27/02/2007 à 11:35 :
    • « Chirstian, généralement c’est plus tard dans la journée que tu commences à délouffer.
      Là, tu sembles, d’emblée, prendre la chose à bras le c... »
    il avait p’têt les yeux qui s’croisaient les bras....sur quéque chose !
  • #15
    chirstian
    27/02/2007 à 12:37
    • En réponse à <inconnu> #10 le 27/02/2007 à 10:53 :
    • « Il ne suffit pas de prendre les choses à bras-le-corps, encore faut-il avoir les épaules pour cela et ne pas être en ce domaine, manchot, ce... »
    " A bras-le corps pour l’union des sens, quelle belle finalité, non ? "
    comme c’est vrai ! Je me souviens d’une belle, fine, alitée dont les seins me prenaient à bras-le-corps !... Ah , oui, encore, encore !...
  • #16
    <inconnu>
    27/02/2007 à 12:55
    Je ramène ma fraise après avoir tenu mes pieds au chaud sous le soleil de plomb de mes vacances, ce qui fait que l’un dans l’autre, j’ai logé le diable dans ma bourse ! J’ai essayé de m’attaquer à bras le corps au retard pris dans la lecture de vos proses, mais le temps me manque. Je vais donc prendre le train (de sénateur) en marche.
    A bon entendeur, salut !
  • #17
    cotentine
    27/02/2007 à 12:56
    • En réponse à eureka #13 le 27/02/2007 à 11:35 :
    • « pour éviter les bras ballants, faut y aller à l’huile de bras...pas avoir les bras à la retourne ! »
    Hier soir ou plutôt cette nuit, j’ai voulu prendre mon courage à deux mains, pour attaquer à bras le corps cette expression, j’ai cogité d’arrache-pied, puis j’ai levé les yeux au ciel (les bras aussi) et j’ai haussé les épaules, épuisée par tous ces efforts exigés de mon corps, et pour pouvoir me lever du bon pied ce matin, je suis sagement allé me glisser dans les bras de Morphée.
    Bonjour ! me voilà sur le pied de guerre, le cœur gros de vous voir vous frotter les mains à me deviner ainsi, les bras ballants, le long du corps, incapable d’imaginer une belle histoire de corps et de bras autour … (chaque partie du corps, oui,facile mais en entier, bof !) 😄
  • #18
    Elpepe
    27/02/2007 à 13:00
    • En réponse à borikito #12 le 27/02/2007 à 11:35 :
    • « Chirstian, généralement c’est plus tard dans la journée que tu commences à délouffer.
      Là, tu sembles, d’emblée, prendre la chose à bras le c... »
    Heureusement qu’on nous l’a inventé, celui-là !

    J’chus d’accord ! Quoique... Si on rajoute l’aviation à la marine, demain c’est les fusées, et après-demain les Martiens débarquent sur Expressio, non ? Et alors là, on joue à Star Wars, ou quoi ? Non, moi, je dis : prenons les choses à bras-le-corps, en main, par le commencement et au sérieux. Tiens, un exemple ? Dans "le gorille vous salue bien", Géo Paquet prend la situation à bras-le-corps (Lino était lutteur gréco-romain, avant de devenir acteur). A contrario, les riverains des chasses à courre, escomptant une grasse-matinée dominicale bien méritée, s’écrient "à bas le cor !"
    Taïaut ! Taïaut ! Taïaut...
  • #19
    borikito
    27/02/2007 à 13:03
    • En réponse à cotentine #17 le 27/02/2007 à 12:56 :
    • « Hier soir ou plutôt cette nuit, j’ai voulu prendre mon courage à deux mains, pour attaquer à bras le corps cette expression, j’ai cogité d’... »
    "et j’ai haussé les épaules, épuisée par tous ces efforts exigés de mon corps"
    Allons, Mamie, est-ce bien raisonnable ?
    On se laisse aller... les paupières sont lourdes, lourdes, lourdes, ... l’écran se fait aussi flou qu’une photo d’expressio.... et on prend l’oreiller à bras le corps... et on sombre.. on sombre..
    Enfin on espère que tu reviendras, quand-même !
    Bisous
  • #20
    LEONINE
    27/02/2007 à 13:42
    Comment faire pour prendre les problèmes à bras le corps, son courage à deux mains et le taureau par les cornes ?... vous savez faire vous ? moi, les bras m’en tombent !...