| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | den Bach runtergehen | descendre le ruisseau |
| Anglais | to be going downhill to go to rack and ruin to go down to the tubes to go to the dogs | quel intérêt de traduitre littéralement, sinon de faire sourire le lecteur averti ? |
| Anglais | to go down the tubes | descendre par les conduites |
| Anglais | to go to rack and ruin | aller à la ruine |
| Anglais (USA) | to go to hell in a handbasket | arriver aux enfers dans un petit pannier |
| Anglais (USA) | to hit a wall | heuter un mur |
| Arabe (Algérie) | raah fii kiilet ziit | parti dans une mesure d'huile |
| Arabe (Tunisie) | machi lil Hawiya | aller à la falaise |
| Espagnol (Espagne) | ir aguas abajo | aller eaux en bas |
| Espagnol (Espagne) | irse a pique | aller à vau-l'eau |
| Espagnol (Espagne) | ir de culo | aller du cul |
| Espagnol (Espagne) | irse al garete | s'en aller à la dérive |
| Espagnol (Espagne) | andar de capa caida | aller de cape tombée / Aller de mal en pire |
| Espagnol (Argentine) | caminar por la cuerda floja | marcher sur la corde raide |
| Espagnol (Argentine) | darse contra la pared | se cogner contre le mur |
| Français (Canada) | s'en aller à l'eau | |
| Français (Canada) | s'en aller sul yabe | aller chez le diable |
| Gallois | mynd yn ffliwt | aller à la flûte |
| Italien | andare a rotoli or in fumo | partir en vrille ou en fumée |
| Italien | andare sul filo dell'aqua | aller au fil de l'eau |
| Néerlandais | van 't pissebedde in 't kakkebedde kommen | échanger un lit mouillé de pisse pour un lit souillé de merde |
| Néerlandais | van kwaad tot erger vervallen | aller de mal en pire |
| Néerlandais | van de regen in de drup komen | passer de la pluie à la goutte d'eau |
| Néerlandais | bergafwaarts gaan | descendre, glisser sur une mauvaise pente |
| Néerlandais | in het water vallen | tomber dans l'eau |
| Néerlandais | in duigen vallen | tomber en douves |
| Néerlandais | achteruitboeren | diriger sa ferme en marche arrière |
| Portugais (Brésil) | descer em parafuso | tourner comme une vis |
| Portugais (Brésil) | ir de mal a pior | aller de mal à pire |
| Portugais (Brésil) | ir por água abaixo | aller sous l'eau |
| Roumain | a se duce pe apa Sâmbetei | aller dans l'eau de Samedi |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « aller à vau-l'eau » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « aller à vau-l'eau » Commentaires