Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

comme un cheveu sur la soupe [adv]

mal à propos ; à contretemps ; de façon incongrue ; mal adaptée à la situation ; inopportunément

Origine et définition

Si le mot 'soupe' est ici à prendre au sens plus large de 'nourriture', il n'est pas besoin d'imaginer une explication tirée par les cheveux ou de beaucoup réfléchir pour comprendre la métaphore.

En effet, qui apprécie de voir un cheveu délicatement posé sur le contenu de son assiette, d'autant plus quand celui-là est gras et accompagné de quelques pellicules ou de lentes ?

Bizarrement, ce n'est pas la saleté que l'expression évoque, ce qui semblerait naturel, mais le côté incongru, mal venu de ce tif arrivé là très malencontreusement (probablement en raison de ce que peut penser la maîtresse de maison lorsqu'elle dépose l'assiette remplie devant le convive tout en constatant l'horreur).

Cette expression semble n'être attestée qu'au tout début du XXe siècle.

Exemples

« Je sais, disait Béjart rencontré à Lausanne, que tout le monde parle aujourd'hui d'écologie. Et j'ai un peu l'air, avec mon ballet, de prendre le train en marche ou de venir comme un cheveu sur la soupe. En réalité, c'est un problème dont, comme des tas de gens, je suis préoccupé depuis des années. La nature n'est pas un décor placé autour de nous pour faire joli et je n'aime pas les équivoques qui entourent ce mot. La nature, c'est nous. Elle fait partie intégrante de notre existence. Elle nous fait vivre. En la tuant, nous nous suicidons. »
Monique Verdussen, citant Maurice Béjart - La revue générale - Numéro de juin-juillet 1989

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Haar in der Suppe finden trouver un cheveu dans la soupe
Allemand ungelegen kommen venir au mauvais moment
Anglais (Canada) to come out of left field venir du champ gauche
Anglais a fly in the ointment une mouche dans la pommade
Anglais to come at an awkward moment venir au plus mauvais moment
Anglais (USA) To stick out like sore thumb
Espagnol (Panama) dormir con el pijama de velcro dormir en pyjama à Velcro
Espagnol (Équateur) llegar en mal momento arriver au mouvais moment
Espagnol (Espagne) Como un pelo en la sopa Comme un cheveu sur la soupe
Espagnol (Espagne) llegar como un perro en misa arriver comme un chien à la messe
Espéranto alveni maloportune arriver mal à propos
Gallois dod yn ôl fel ceiniog drwg revenir comme un mauvais penny
Italien al momento sbagliato tomber mal
Italien c'entra come i cavoli a merenda ça vient comme des choux pour le goûter
Italien come un fulmine a ciel sereno frapper comme un éclair
Latin testiculus in pulmenti une burne dans le potage
Néerlandais (Belgique) dat sluit als een tang op een varken cela se ferme comme une pince, des tenailles sur un porc
Néerlandais als een tang op een varken slaan tapper comme une pince sur un cochon
Néerlandais ongelegen komen venir au mauvais moment
Portugais (Portugal) chegar na hora erradasó vir atrapalhar arriver au mauvais moment venir gêner
Roumain a se băga ca musca-n curul calului s'y introduire comme la mouche dans le cul du cheval
Roumain a pica ca musca-n lapte tomber comme la mouche dans le lait
Suédois tomma löften promesses vides
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « comme un cheveu sur la soupe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Arriver comme un cheval sur la soupe
  • Arriver comme un chevreau dans la soute

Commentaires sur l'expression « comme un cheveu sur la soupe » Commentaires

  • Bichem
    08/04/2025 à 09:53
    • En réponse à joseta #217 le 08/04/2025 à 08:02* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº537

      Je suis une chanteuse française
      - genres: Pop, musique de variétés, ballade. »
    Trouvée avec des vdd👀
  • joseta
    08/04/2025 à 16:48*
    • En réponse à joseta #217 le 08/04/2025 à 08:02* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº537

      Je suis une chanteuse française
      - genres: Pop, musique de variétés, ballade. »
    JE SUIS
    Image externe
    Hélène SÉGARA
    Six-Fours-les-Plages (Var),1971
  • SyntaxTerror
    08/04/2025 à 17:20
    • En réponse à joseta #217 le 08/04/2025 à 08:02* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº537

      Je suis une chanteuse française
      - genres: Pop, musique de variétés, ballade. »
    Trouvée, je n'ai compris le clitocybage qu'après ...
  • joseta
    08/04/2025 à 17:40*
    • En réponse à Ratanak #218 le 08/04/2025 à 08:20 :
    • « Ne nous égarons pas ! 🙃 »
    Hélène croyait voir un ami sur le parking…
    Ségara se dit: c’est Gary qui s’est garé ! Mais elle s’est gourée et s’égara...
  • joseta
    08/04/2025 à 17:44
    • En réponse à SyntaxTerror #223 le 08/04/2025 à 17:20 :
    • « Trouvée, je n'ai compris le clitocybage qu'après ... »
    Avec le mien tu aurais sûrement trouvé...
  • atheofv
    08/04/2025 à 17:44
    • En réponse à SyntaxTerror #223 le 08/04/2025 à 17:20 :
    • « Trouvée, je n'ai compris le clitocybage qu'après ... »
    Ah ! Je me suis encore planté...

    J'ai honte et vais me couvrir la tête de cendres tel un Job moyen.

    Le Clitocybe nébuleux a le I d'abord et le Y après.
    Et ensuite le rouge au front d'avoir dépucelé l'énigme. (J'ai bien dit l'énigme, pas Joseta)

    Quelle idée aussi de prendre un pareil pseudo ?
  • joseta
    08/04/2025 à 20:41
    • En réponse à atheofv #226 le 08/04/2025 à 17:44 :
    • « Ah ! Je me suis encore planté...

      J'ai honte et vais me couvrir la tête de cendres tel un Job moyen. »
    'Joseta' est le diminutif du prénom de ma femme (Joséphine), c'est ma muse et ça m'amuse.

    Quand j'étais plus jeune j'étais sot, maintenant je ne suis 'pus' sot.