Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

avoir des couilles [v]

les avoir bien accrochées ; avoir du cran ; avoir du courage ; avoir des couilles au cul ; avoir des guts ; avoir des tripes ; avoir du sang dans les veines ; en avoir ; en avoir deux ; être couillu ; être game ; être courageux ; ne pas avoir peur ; faire face au danger

Origine et définition

Les deux boules dont il est ici question, et qui ne font pas partie de celles qu'on accroche au sapin de Noël (quoique...), sont depuis très longtemps des symboles de virilité.
C'est normal : la virilité est associée au sexe prétendument fort. Et qu'est ce qui caractérise au mieux la masculinité, si ce ne sont ces deux choses ?

Or, depuis bien longtemps également, le courage est associé à la virilité (ne traite-t-on pas de 'femmelette' quelqu'un qui n'en a pas ?).
Il était donc assez logique dans l'esprit de certains que l'image du courage soit la présence de deux testicules bien accrochés à leur emplacement naturel et que cela donne naissance à notre expression.

En avoir ou les avoir bien accrochées sont deux variantes qui permettent de ne pas prononcer ce mot considéré comme grossier, mais tout le monde sait parfaitement à quoi se raccrocher.

Notez que, celui qui manque de courage se fait parfois traiter de "couille molle". Comme quoi, il semble que, pour marquer son courage, il ne suffit pas d'en avoir, il faut aussi qu'elles soient bien fermes.

Compléments

La variante "avoir des couilles au cul" existe également avec le même sens, mais cela peut prêter à confusion car, comme disait Lyautey, et confirmé par Clémenceau, "dans ma vie, j'ai toujours eu des couilles au cul, même si ça n'a pas souvent été les miennes".

Exemples

« Aussi, en tête de la délinquance, se placent les grossistes parce qu'ils ont les moyens. Le braqueur, il a des couilles mais il flambe. Le grossiste met son argent de côté. »
Elisabeth-Boyera Itofo - Profession délinquant

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eier in der Hose haben avoir des oeufs dans le pantalon
Anglais have balls avoir des couilles
Anglais have guts d’avoir du cran
Anglais to have guts avoir des tripes / du cran
Anglais (USA) to have balls avoir des couilles
Anglais (USA) to have guts avoir des tripes
Danois have nosser avoir des couilles
Espagnol (Espagne) tener cojones avoir des couilles
Espagnol (Espagne) tenir collons avoir des couilles
Espagnol (Espagne) tenerlos bien puestos les avoir bien mises / placées / accrochées
Espagnol (Argentine) tener pelotas avoir des balles
Espagnol (Argentine) tener las pelotas bien puestas avoir les couilles bien mises
Français (Canada) ne pas avoir de couilles ou traiter quelqu'un de Pas de couilles être faible ou sans courage,la deuxième expression est plus utilisé pour insulter ou mettre aux défi de faire quelque chose
Grec έχω αρχίδια avoir des testicules
Grec έχει αρχίδια / κότσια / τσαγανό avoir des couilles / des tripes / du courage
Italien avere i coglioni avoir les couilles
Italien avere le palle avoir les couilles
Néerlandais (Belgique) ballen hebben avoir des couilles
Polonais mieć jaja avoir des couilles
Portugais (Brésil) ter colhões avoir des couilles
Portugais (Brésil) ter peito avoir la poitrine
Portugais (Portugal) ter tomates avoir des tomates
Roumain a avea coaie avoir des couilles
Serbe imati muda avoir des couilles
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir des couilles » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir des couilles » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    07/11/2008 à 16:01
    Oh! Les femmes!
    Méfions nous des quenouilles.
    On risque tout simplement de s’endormir pour mille ans! 😎
  • #62
    <inconnu>
    07/11/2008 à 16:05*
    • En réponse à SyntaxTerror #58 le 07/11/2008 à 15:57 :
    • « les oeufs sur le plat
      Dans quelle région ?
      en argot parisien, désignent les poitrines ... insuffisamment généreuses . »
    Cest vrai qu’on le dit pour les jeunes filles.
    "leurs petits oeufs sur le plat", quand elles vont acheter leur premier petit soutien-gorge avec leur môman.
    😉...à la revoyure!!!
    Je bavarde...je bavarde...
  • #63
    cotentine
    07/11/2008 à 16:16
    • En réponse à <inconnu> #59 le 07/11/2008 à 15:58* :
    • « Une légende ? Pas du tout les voici »
    pas seulement la confiture !
    on peux les déguster nature, ces grosses prunes sucrées ! 😄 ... sans les faire cuire !
  • #64
    <inconnu>
    07/11/2008 à 16:22
    • En réponse à cotentine #63 le 07/11/2008 à 16:16 :
    • « pas seulement la confiture !
      on peux les déguster nature, ces grosses prunes sucrées ! 😄 ... sans les faire cuire ! »
    Meuh non, c’est une variété de figues (molles ?).
  • #65
    SyntaxTerror
    07/11/2008 à 16:35
    Trouvé cette délicatesse sur le Net :
    C’est pas parce que Leterme est un pédé des couilles du pape que tous les flamands le sont.
  • #66
    SyntaxTerror
    07/11/2008 à 17:06
    • En réponse à <inconnu> #64 le 07/11/2008 à 16:22 :
    • « Meuh non, c’est une variété de figues (molles ?). »
    Ce sont des prunes, au sens figuré.
    Saviez-vous que l’association des constructeurs de formule un, s’est un moment appelée F1CA, au grand bonheur des Italiens, qui prononçaient fica. Je vous laisse deviner ce que ça désigne en italien.
  • #67
    horizondelle
    07/11/2008 à 17:35
    • En réponse à AnimalDan #28 le 07/11/2008 à 10:10 :
    • « "Quand vous ne nous les caressez
      Pas, chéries, vous nous les cassez.
      Oubliez-les, si fair’ se peut,
      Qu’ell’s se reposent. »
    Bien que ce soit très joliment dit, ces petites choses adorées semblent pourtant bien fragiles. Étonnant qu’en avoir suffise pour démontrer le courage.
    Moi, je n’en ai pas ( et je n’en veux pas, je préfère celles des autres😉 ), le coeur au ventre me suffit amplement.😄
  • #68
    mickeylange
    07/11/2008 à 17:40
    • En réponse à SyntaxTerror #56 le 07/11/2008 à 15:54 :
    • « Tu triches !
      Les miches désignent les fesses et certains autres sont synonymes de "pénis" ou de "pudenda".
      ___________________
      La rumeur dit... »
    Scuse, mais je suis parti de la liste complète qui est beaucoup plus longue, et j’ai oublié quelques intrus.
    T’es pas fâché ?.... 😄
  • #69
    horizondelle
    07/11/2008 à 17:40
    • En réponse à chirstian #35 le 07/11/2008 à 11:25 :
    • « j’en ai deux : une gaie et une triste. Les voici :
      🙂 🙁
      (note : les couleurs sont mal rendues : bien que Sélénite, je ne les ai pas jaunes !)... »
    Tu aurais pu en avoir une en colère et une sarcastique
    😡 😏
    (note: la couleur, c’est à cause des balles de tennis...)
  • #70
    mickeylange
    07/11/2008 à 17:42
    • En réponse à horizondelle #69 le 07/11/2008 à 17:40 :
    • « Tu aurais pu en avoir une en colère et une sarcastique
      😡 😏
      (note: la couleur, c’est à cause des balles de tennis...) »
    69... contrib... érotique...
  • #71
    mickeylange
    07/11/2008 à 17:57
    Les couilles c’est comme les témoins de Jéhovah.
    Ca marche par deux et on les laisse pas entrer.
  • #72
    tytoalba
    07/11/2008 à 17:59
    • En réponse à SyntaxTerror #60 le 07/11/2008 à 16:01 :
    • « Et lui, alors,cette page il serait noble ?
      Ah la la, ... Poly ... »
    Va savoir. Mais lui, voir à cette page, oui.
    Bienvenue à tous les nouveaux et nouvelles.
  • #73
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:05
    • En réponse à mickeylange #70 le 07/11/2008 à 17:42 :
    • « 69... contrib... érotique... »
    Je n’avais pas vu, sinon, j’en aurais profité pour un commentaire à la hauteur.🙁
  • #74
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:12
    Il y a quelques jours à peine, on battait le briquet,et aujourd’hui, déjà, on s’en bat les couilles. Tout passe (ici, un smiley désabusé.)
  • #75
    PHILO_LOGIS
    07/11/2008 à 18:16
    • En réponse à horizondelle #67 le 07/11/2008 à 17:35 :
    • « Bien que ce soit très joliment dit, ces petites choses adorées semblent pourtant bien fragiles. Étonnant qu’en avoir suffise pour démontrer... »
    Je ne savais pas que tu appellais ca aussi "le coeur", mais enfin, pourquoi pas, hein?
  • #76
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:29
    Couillu: Ne s’emploie au féminin qu’au sens figuré. cette page
    Merci de le préciser 😛
  • #77
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:35
    • En réponse à PHILO_LOGIS #75 le 07/11/2008 à 18:16 :
    • « Je ne savais pas que tu appellais ca aussi "le coeur", mais enfin, pourquoi pas, hein? »
    Je parlais donc du courage (qui s’emploie aussi au masculin, tiens donc...), mais tu l’avais compris. Mais...
    tu appellais ca aussi "le coeur", mais enfin, pourquoi pas, hein?

    Le coeur, on le sens battre partout non?😄
  • #78
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:39
    des jolis dessins cette page :’-))
  • #79
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:42
    Couillu le caribou cette page 🤡
  • #80
    horizondelle
    07/11/2008 à 18:47
    Oh, une nouvelle espèce !! cette page