Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

avoir des couilles [v]

les avoir bien accrochées ; avoir du cran ; avoir du courage ; avoir des couilles au cul ; avoir des guts ; avoir des tripes ; avoir du sang dans les veines ; en avoir ; en avoir deux ; être couillu ; être game ; être courageux ; ne pas avoir peur ; faire face au danger

Origine et définition

Les deux boules dont il est ici question, et qui ne font pas partie de celles qu'on accroche au sapin de Noël (quoique...), sont depuis très longtemps des symboles de virilité.
C'est normal : la virilité est associée au sexe prétendument fort. Et qu'est ce qui caractérise au mieux la masculinité, si ce ne sont ces deux choses ?

Or, depuis bien longtemps également, le courage est associé à la virilité (ne traite-t-on pas de 'femmelette' quelqu'un qui n'en a pas ?).
Il était donc assez logique dans l'esprit de certains que l'image du courage soit la présence de deux testicules bien accrochés à leur emplacement naturel et que cela donne naissance à notre expression.

En avoir ou les avoir bien accrochées sont deux variantes qui permettent de ne pas prononcer ce mot considéré comme grossier, mais tout le monde sait parfaitement à quoi se raccrocher.

Notez que, celui qui manque de courage se fait parfois traiter de "couille molle". Comme quoi, il semble que, pour marquer son courage, il ne suffit pas d'en avoir, il faut aussi qu'elles soient bien fermes.

Compléments

La variante "avoir des couilles au cul" existe également avec le même sens, mais cela peut prêter à confusion car, comme disait Lyautey, et confirmé par Clémenceau, "dans ma vie, j'ai toujours eu des couilles au cul, même si ça n'a pas souvent été les miennes".

Exemples

« Aussi, en tête de la délinquance, se placent les grossistes parce qu'ils ont les moyens. Le braqueur, il a des couilles mais il flambe. Le grossiste met son argent de côté. »
Elisabeth-Boyera Itofo - Profession délinquant

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eier in der Hose haben avoir des oeufs dans le pantalon
Anglais have balls avoir des couilles
Anglais have guts d’avoir du cran
Anglais to have guts avoir des tripes / du cran
Anglais (USA) to have balls avoir des couilles
Anglais (USA) to have guts avoir des tripes
Danois have nosser avoir des couilles
Espagnol (Espagne) tener cojones avoir des couilles
Espagnol (Espagne) tenir collons avoir des couilles
Espagnol (Espagne) tenerlos bien puestos les avoir bien mises / placées / accrochées
Espagnol (Argentine) tener pelotas avoir des balles
Espagnol (Argentine) tener las pelotas bien puestas avoir les couilles bien mises
Français (Canada) ne pas avoir de couilles ou traiter quelqu'un de Pas de couilles être faible ou sans courage,la deuxième expression est plus utilisé pour insulter ou mettre aux défi de faire quelque chose
Grec έχω αρχίδια avoir des testicules
Grec έχει αρχίδια / κότσια / τσαγανό avoir des couilles / des tripes / du courage
Italien avere i coglioni avoir les couilles
Italien avere le palle avoir les couilles
Néerlandais (Belgique) ballen hebben avoir des couilles
Polonais mieć jaja avoir des couilles
Portugais (Brésil) ter colhões avoir des couilles
Portugais (Brésil) ter peito avoir la poitrine
Portugais (Portugal) ter tomates avoir des tomates
Roumain a avea coaie avoir des couilles
Serbe imati muda avoir des couilles
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir des couilles » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir des couilles » Commentaires

  • AnimalDan
    08/11/2008 à 08:34
    • En réponse à <inconnu> #120 le 08/11/2008 à 08:27 :
    • « A quelle heure elle arrive...l’expression du jour???????????
      J’attends, moi!!!!!!!!!!!!
      C’est qu’après, j’y pense, et je mijote...dans ma tê... »
    :’-)) Maiiiiis euuuuh, Lulette ..! T’as pas trouvé la porte de communication ..??!
  • AnimalDan
    08/11/2008 à 08:36
    • En réponse à <inconnu> #116 le 08/11/2008 à 08:18 :
    • « Moi j’aurais écrit, spontanément: entr’autres.
      Ça se fait ou ça se fait pas ???
      😕 »
    En poésie, oui oui. 😉
  • AnimalDan
    08/11/2008 à 08:39
    • En réponse à PHILO_LOGIS #117 le 08/11/2008 à 08:20 :
    • « [-c]il ne s’agit pas de guillemets. Il faut ouvrir un crochet, y mettre un c et refermer le crochet - DEVANT - ensuite - derrière - il faut... »
    Rien compris, j’ai, là. Pour ouvrir et fermer de malheureux guillemets, tout ça tu fais, toi ..??! 😮
  • AnimalDan
    08/11/2008 à 08:41
    • En réponse à PHILO_LOGIS #118 le 08/11/2008 à 08:23 :
    • « Un petit cours de grammaire n’a jamais fait de mal à personne. Que tu n’aimes pas, c’est ton blème, cher AmidalNan, mais laisse les autres e... »
    La vraie leçon de grammaire, mine de rien, c’est not’Cotentine qui l’a filée, au nez (et à la barbe..?) de la cuistrerie... 😉
  • cotentine
    08/11/2008 à 14:08
    • En réponse à <inconnu> #116 le 08/11/2008 à 08:18 :
    • « Moi j’aurais écrit, spontanément: entr’autres.
      Ça se fait ou ça se fait pas ???
      😕 »
    Moi j’aurais écrit, spontanément: entr’autres.
    Ça se fait ou ça nese fait pas ???

    entr’autres = tu as le droit d’y mettre une apostrophe puisque tu fais une élision du e (que tu remplaces par l’apostrophe) ... par contre si tu veux y ajouter un ’s’ et le mettre ainsi au pluriel, il faut ajouter un mot pluriel auquel "autre" se rapporte, comme par exemple ... entre autres choses ...
    Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom ... en revanche, tu aurais raison d’écrire : "Les conifères, le pin et le sapin, entre autres, fournissent des bois blancs employés pour ..." Je ne termine pas ma phrase, car tu vas croire que la cousine malade va être mise rapidement en bière (cercueil de sapin) 😉)
    C’était la minute de l’ex-instit.
  • chirstian
    08/11/2008 à 14:53*
    • En réponse à <inconnu> #105 le 07/11/2008 à 21:35 :
    • « Je regrette d’être encore en dehors du sujet du jour, mais il m’amuse de répondre à un Monsieur je-sais-tout-donneur-de-leçon-qui-s’est-plan... »
    bon, mon intervention du 53 semble t’avoir posé quelques problèmes. J’en suis désolé et te prie de m’en excuser : nous sommes ici pour un plaisir partagé.
    Je n’ai relevé ta faute (désolé, c’en est bien une : Contentine t’explique pourquoi en 112, et je pense que, depuis, tu as pu le vérifier !) que parce que tu l’as faite dans un message dont l’objectif était de nous appeler à respecter la langue française. Il ne me serait pas venu à l’idée de la relever dans un autre contexte. Mon smiley -et la forme de mon intervention - cherchait à te dire que c’était de la mise en boîte amicale, pas le cours que je n’ai aucune qualité à dispenser ni ici, ni ailleurs.
    Accessoirement : je n’ai pas écrit vieux-jeu , ni d’ailleurs vieux jeu : tu confonds avec le message de quelqu’un d’autre. Mais si tu cherches à relever mes fautes, j’ai peur qu’il ne soit pas difficile d’en trouver, malgré mon réel souci de les éviter.
    Mais cette discussion a le mérite de reposer la question : que faut-il corriger ? Certainement pas les fautes de quelqu’un qui maitrise mal notre langue -qu’il soit étranger ou fâché avec l’orthographe. Ce serait le décourager d’intervenir sur un site où il est le bienvenu s’il s’y sent bien. La faute d’étourderie de quelqu’un qui connaît bien la règle ? Ce peut être amusant si la faute produit un effet comique, ou si le contexte s’y prête, mais autrement ... ? Reste le point sur lequel on peut légitimement se poser une question : tu l’écris comme cela ? je me suis toujours demandé si etc... qui, bien que n’étant pas l’objet de ce site, peut offrir une parenthèse intéressante.
    Quant à croiser le fer, si c’est pour un plaisir réciproque, pourquoi pas. Mais il faut alors laisser la mouche au fleuret ... et éviter de la prendre ! 🙂
  • PHILO_LOGIS
    08/11/2008 à 15:45
    Quelle élégance, quel bon ton! Quelle finesse!
    Mon cher Chirstian, chas-peau bas! 😉
    Ah, si toutes-z-et tous nous pouvions z’écrire comme cela!
    Du sublimissime Chirstian, millésimé en plus!
  • PHILO_LOGIS
    08/11/2008 à 15:50*
    • En réponse à cotentine #125 le 08/11/2008 à 14:08 :
    • « Moi j’aurais écrit, spontanément: entr’autres.
      Ça se fait ou ça nese fait pas ???
      entr’autres = tu as le droit d’y mettre une apostrophe pu... »
    Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom

    Oui, d’accord sur le principe. Cependant, j’ai beau chercher dans la grammaire francaise de Grévisse et dans son bon usage, je ne vois nulle part qu’une proposition peut être "en l’air". C’est apparemment une qualité inconnuedans la langue francaise.
    Je suis cependant de l’avis de Guxara, tant que les recherches entreprises ne m’auront pas fait changer d’avis, que "autre/s" ici est pris substantivement et exprime la ou les autres propositions possibles. Etant substantif, il s’accorde donc en nombre, compte tenu du fait qu’il pourrait y avoir plusieurs "autres".
    Allez, tous les grammairiens, toutes les grammairiennes, ... au turbin. Qui a raison?
  • PHILO_LOGIS
    08/11/2008 à 16:20*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #128 le 08/11/2008 à 15:50* :
    • « Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom... »
    J’ai trouvé!
    Entre autres ...
    Le bon usage, Maurice Grévisse, 12° Edition refondue par André Goose:
    Article 712, relatif à "AUTRE",
    point b3. Je cite
    "Entre autres" s’emploie lorsqu’on veut désigner d’une facon particulière une personne ou une chose parmi d’autres personnes ou d’autres choses....

    Il est écrit plus loin:
    La graphie "entre autre" montre bien le figement de l’expression.

    Et enfin:
    Le latin avait l’expression "inter alia", avc un pluriel neutre. Les formules francaises pourraient en être des calques, et ainsi s’expliquerait qu’ "autres" n’y ait pas nécéssairement d’antécédent.

    Voili, voilà, voilou. J’espère qu’ainsi la hache de guerre est définitivement enterrée, et que la seule hache que nous allons encore manipuler sera celle qui éloignera les em-bûches jusqu’à nous découper une gigantesque bûche de Noel...
  • cotentine
    08/11/2008 à 16:24*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #128 le 08/11/2008 à 15:50* :
    • « Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom... »
    je persiste et signe : entre autres ne peut s’employer, en principe, que pour faire référence à un nom ou à un pronom exprimé tout de suite avant ou tout de suite après "autres"
    Grévisse ( § 712, b 3°) explique que cette règle ne correspond pas à l’usage réel et cite le grammairien Deharneng ... en effet, rien n’empêche de laisser sous-entendu le mot au pluriel auquel "autres" se rapporte (comme les mots ’choses’ ou ’détails’ ou ... je laisse libre court à ton imagination) Bref, les 2 formules peuvent s’utiliser sans erreur(s) 😄
    * "en l’air" = sous entendu, ou resté dans ta tête ... en l’air ! :’-))
    Zut et Flûte, coiffée au poteau par ce Filou qui dort avec Grévisse en livre de chevet !
  • <inconnu>
    08/11/2008 à 18:59*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #128 le 08/11/2008 à 15:50* :
    • « Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom... »
    Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom

    Si tu écris : "à l’approche de cette fille superbe, il leva la tête entre autre ..." , le autre n’est sans doute pas à l’air car cela serait indécent. :’-))
  • PHILO_LOGIS
    08/11/2008 à 19:13*
    • En réponse à cotentine #130 le 08/11/2008 à 16:24* :
    • « je persiste et signe : entre autres ne peut s’employer, en principe, que pour faire référence à un nom ou à un pronom exprimé tout de suite... »
    en effet, rien n’empêche de laisser sous-entendu le mot au pluriel auquel "autres" se rapporte

    C’est très exactement ce que je dis (contrib 128) quand j’écris que "autre" doit être pris substantivement...
    Merci donc d’avoir ainsi confirmé que j’ai raison. 😉
    Donc, quand tu écris "persiste et signe", c’est de ton chant du cygne que tu parles, spa? :’-))
  • PHILO_LOGIS
    08/11/2008 à 19:16
    • En réponse à <inconnu> #131 le 08/11/2008 à 18:59* :
    • « Si tu écris : "il m’a annoncé, entre autre, que sa cousine était malade" ... le autre "est en l’air" et ne se rapporte à aucun nom ou pronom... »
    Si tu écris : "à l’approche de cette fille superbe, il leva la tête entre autre ..." , le autre n’est sans doute pas à l’air car cela serait indécent.

    S’il ne l’est pas encore, ce n’est certainement pas faute de ne pas avoir essayé.... Mais là aussi, le pluriel serait de bon aloi... :’-))
  • chirstian
    08/11/2008 à 20:36
    hou là, je vois que le débat continue ... dans quoi me suis-je lancé ?
    Pour moi, la phrase "Ce qui est d’un usage répandu n’est pas forcément correct, entre autres sur un site qui défend la langue française" ne peut pas être correcte , parce que "autres" ne renvoie à aucun mot, ni présent, ni sous-entendu.
    Les substantifs présents sont : usage, site et langue. Notre ami n’a voulu, ni dire que cet usage n’est pas correct entre autres usages, ni qu’il est répandu sur ce site, entre autres sites, et pas davantage que le site défend la langue française entre autres langues.
    Vous ne trouverez pas d’autres mots sous-entendus, comparables aux" choses", "détails"... que vous prenez comme exemple.
    En réalité, il voulait dire : "Ce qui est d’un usage répandu n’est pas forcément correct, en particulier, ( notamment, surtout, principalement etc...) sur un site qui ...",
    Non ?
  • PHILO_LOGIS
    08/11/2008 à 21:12
    • En réponse à chirstian #134 le 08/11/2008 à 20:36 :
    • « hou là, je vois que le débat continue ... dans quoi me suis-je lancé ?
      Pour moi, la phrase "Ce qui est d’un usage répandu n’est pas forcéme... »
    En réalité, il voulait dire : "Ce qui est d’un usage répandu n’est pas forcément correct, en particulier, ( notamment, surtout, principalement etc...)

    C’est bien gentil de me soutenir, là, puisque tu confirmes ce que dit Grévisse, dans son "bon usage" (voir les références plus haut). Je cite:
    Depuis longtemps, "entre autres" s’emploie absolument au sens de "par exemple", "notamment".

    Il donne plusieurs exemples, entre autres:
    Je lis ceci entre autres:"Monsieur, au cours d’un voyage..." (Hermant, Ainsi parla Lancelot)
    Voltaire, entre autres, a même écrit brute au masculin. (Martinon, comment on prononce le francais)
    Je me souviens, entre autres, que M. Dubois nous récitait ... (Stendhal, Vie de H. Brulard)
    ...
  • chirstian
    09/11/2008 à 08:45
    • En réponse à PHILO_LOGIS #135 le 08/11/2008 à 21:12 :
    • « En réalité, il voulait dire : "Ce qui est d’un usage répandu n’est pas forcément correct, en particulier, ( notamment, surtout, principalem... »
    Grévisse nous dit que "entre autres" prend le sens de "notamment", "par exemple"... mais il ne nous dit pas qu’il peut le prendre n’importe comment : il le prend lorsque "entre autres" se réfère à des mots exprimés ou sous-jacents. Ce qui explique d’ailleurs le "s". Mais uniquement dans ce cas.
    Et, encore une fois, dans la phrase dont à laquelle au sujet de quoi qu’on cause, la construction utilisée n’introduit aucun sous-entendu. Ou en tous cas je n’en vois pas.
  • PHILO_LOGIS
    09/11/2008 à 19:54
    • En réponse à chirstian #136 le 09/11/2008 à 08:45 :
    • « Grévisse nous dit que "entre autres" prend le sens de "notamment", "par exemple"... mais il ne nous dit pas qu’il peut le prendre n’importe... »
    Ajoutes-y donc le mot "possibilités"....
  • chirstian
    10/11/2008 à 12:54
    • En réponse à PHILO_LOGIS #137 le 09/11/2008 à 19:54 :
    • « Ajoutes-y donc le mot "possibilités".... »
    désolé ! possibilités n’est pas une possibilité. 🙂
  • PHILO_LOGIS
    10/11/2008 à 17:55*
    • En réponse à chirstian #138 le 10/11/2008 à 12:54 :
    • « désolé ! possibilités n’est pas une possibilité. 🙂 »
    restons-en donc là, puisque tu n’acceptes aucune poosibilité... 😄
    Lire et comprendre Grévisse, quand il dit "absolument" ... 😉
  • louisann
    10/11/2008 à 22:32
    • En réponse à chirstian #138 le 10/11/2008 à 12:54 :
    • « désolé ! possibilités n’est pas une possibilité. 🙂 »
    Bon et si on allait faire un tour en scooter,pour entre autre respirer 😄
    Bises et bonne nuit à tous.