| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | schlag haben | avoir un coup |
| Anglais | To be popular | Être populaire |
| Anglais | be popular | être populaire |
| Espagnol (Argentine) | ser una joyita | être un petit joyau |
| Espagnol (Espagne) | estar en el candelero | être sur le chandelier |
| Espagnol (Espagne) | poner en un altar | mettre quelqu'un sur un autel |
| Espagnol (Espagne) | Tener buen cartel | Avoir bonne affiche |
| Espagnol (Espagne) | Tener fama | Être fameux |
| Espagnol (Espagne) | Tener nombradía | Avoir de la renommée |
| Grec | χαίρω μεγάλης εκτίμησης | jouir d'une grande appréciation |
| Hongrois | közkedvelt | être populaire |
| Hébreu | נהנה מאמונתו של | jouir de la confiance de |
| Hébreu | מצא חן בעיני | trouver grâce aux yeux de |
| Italien | andare per la maggiore | aller pour la majeure |
| Italien | essere d'esempio agli altri | donner l'exemple aux autres |
| Italien | essere molto quotato | être bien classé |
| Latin | habere quotation marcam | avoir la quote |
| Néerlandais | een getapte figuur zijn | être une personne qui attire l'attention et l'intérêt de tout le monde |
| Néerlandais | zeer geacht zijn | être très estimé |
| Portugais (Brésil) | ser popular | être populaire |
| Portugais (Brésil) | ter o controle da situação | avoir le contrôle de la situation |
| Portugais (Portugal) | estar com a bola toda | être avec toute la balle |
| Portugais (Portugal) | estar com moral | avoir une morale |
| Portugais (Portugal) | estar com tudo | être avec tout |
| Roumain | a fi bine cotat | avoir bonne cote |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir la cote » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « avoir la cote » Commentaires