Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir les côtes en long [v]

être paresseux ; avoir un poil dans la main

Origine et définition

Comment justifier qu'un paresseux puisse avoir les côtes en long, sachant qu'on ne parle pas ici du paresseux de l'ordre des xénarthres (), comme l'aï, mais du paresseux homo sapionce ?
Selon Rey & Chantreau, les seuls à s'être penchés dessus, cette expression est attestée en 1863, mais son origine reste incertaine.
Pour l'expliquer, ils citent une locution utilisée en 1900 dans les Hautes-Pyrénées, "auéras costas al loune" qui voulait dire "avoir les côtes au long" utilisée pour désigner quelqu'un qui ne voulait pas se courber, se ployer pour travailler (la terre). Un vrai paresseux, donc, dont le corps restait debout étiré dans toute sa longueur.
Et l'image du flemmard allongé de tout son long, entamant sa douzième sieste de la journée, n'est certainement pas étrangère non plus à la naissance de cette expression.

Exemples

« Les côtes en long ! La queue en l'air !... Voilà le programme de la jeunesse! »
Louis-Ferdinand Céline - Mort à crédit

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Alle viere von sich strecken Étendre tous ses quatre
Allemand auf der faulen Haut liegen être couché sur le peau paresseux
Allemand auf der faulen Haut liegen être couché sur la peau paresseuse
Allemand die Arbeit nicht erfunden haben ne pas avoir inventé le travail
Anglais (USA) lazybones os paresseux
Espagnol (Espagne) ser màs flojo que un muelle de guita être plus paresseux qu'un ressort de ficelle
Espagnol (Espagne) ser mas vago que la chaqueta de un guardia être plus paresseux que la casaque d'un surveillant
Espagnol (Espagne) ser mas vago que los chicharros être plus paresseux que les chinchards
Français (Canada) être lâche comme un âne
Français (Canada) avoir les côtes sur le long
Hongrois lusta, mint a disznó il/Elle est paresseux/paresseuse comme un cochon
Hébreu יושב בחיבוק ידיים (yochève behibouk yadyim) assis les brais croisés
Hébreu מחמם את הכיסא (méhamème et hakisé) réchauffe la chaise
Italien essere un scansafatiche être un esquive-fatigues
Italien essere uno sfaticato être un fainéant
Italien starsene con le mani in tasca ne rien faire
Néerlandais zo lui als een varken zijn être paresseux comme un cochon
Néerlandais aartslui zijn être extrêmement paresseux
Néerlandais liever lui dan moe zijn préférer d'être paresseux plutôt que fatigué
Néerlandais te lui zijn om brand te roepen être trop paresseux pour crier 'au feu
Néerlandais te lui zijn om uit je ogen te kijken être trop paresseux pour ouvrir ses yeux
Roumain a avea oase-n burt? avoir des os dans le ventre
Tchèque válet si šunky se rouler des jambons
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir les côtes en long » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir les côtes en long » Commentaires

  • SyntaxTerror
    22/01/2016 à 12:37
    • En réponse à Paracas #191 le 22/01/2016 à 11:11* :
    • « Il en est même qui se les font enlever !
      Le plus dramatique c'est qu'il y a des toubibs pour pratiquer ce genre d'horreur ! »
    des toubibs

    Disons qu'après beaucoup de refus, elle a fini par trouver un chirurgien sans scrupules dans l'Indiana, tous les autres avaient du lui conseiller de consulter un psychiatre.
  • alph11
    22/01/2016 à 13:25
    il est Ih23 et curieusement, après avoir parcouru cette dernière expression je vais faire ma sieste, comme tous les jours (ou presque)....
  • SyntaxTerror
    22/01/2016 à 13:39
    • En réponse à alph11 #202 le 22/01/2016 à 13:25 :
    • « il est Ih23 et curieusement, après avoir parcouru cette dernière expression je vais faire ma sieste, comme tous les jours (ou presque).... »
    Heureux de savoir qu'Expressio favorise l'endormissement, mais en quoi une pratique quasi-quotidienne te surprend-elle encore ?
  • joseta
    22/01/2016 à 13:43
    • En réponse à alph11 #202 le 22/01/2016 à 13:25 :
    • « il est Ih23 et curieusement, après avoir parcouru cette dernière expression je vais faire ma sieste, comme tous les jours (ou presque).... »
    Et bien vas-y, alph fonce !
    Tiens, j'y vais aussi, moi...
  • Paracas
    22/01/2016 à 14:42
    • En réponse à Utilisateur supprimé #197 le 22/01/2016 à 11:55* :
    • « Oui tu as osé la réduire à ça, et plus d'une fois !... et tu oses parler de mauvaise foi ? Demande à Diwan. 😄 »
    Chuuuuuuuuuuuut elle va t'entendre !........😄
  • Paracas
    22/01/2016 à 14:42
    • En réponse à joseta #198 le 22/01/2016 à 12:05 :
    • « THORAX ça comme réponse:
      Tu t'es dit: DÉNICHONS un bel exemplaire
      Elle s'est dit: Jessica Rabbit: DES SEINS animés
      Je me dis: TAIS-T-ON tout... »
    Et c'est un mes deux seins qui a fait ça !
  • Paracas
    22/01/2016 à 14:43
    • En réponse à SyntaxTerror #201 le 22/01/2016 à 12:37 :
    • « des toubibs
      Disons qu'après beaucoup de refus, elle a fini par trouver un chirurgien sans scrupules dans l'Indiana, tous les autres avaient... »
    Cépafo..........🙂
  • Paracas
    22/01/2016 à 14:44
    • En réponse à joseta #204 le 22/01/2016 à 13:43 :
    • « Et bien vas-y, alph fonce !
      Tiens, j'y vais aussi, moi... »
    Daudet ?
  • le gone
    22/01/2016 à 15:28
    Ces des sympathiques ? ils sont pas éthiques ? pas poétiques ? ouais bon c'est des nichons...
  • le gone
    22/01/2016 à 15:40
    mais si elles doivent se priver de côtes pour avoir la cote alors non !
  • guts2008
    22/01/2016 à 15:40
    Au Québec, pour ceux qui ont près de 50 ans, on emploie "être un loafer" (de l'anglais loafer qui désigne un paresseux, un traine-savates). Les jeunes générations n'emploient plus ce terme. Mais avoir les côtes sur le long ou être paresseux comme un âne, je n'ai jamais entendu cela ici...
  • DiwanC
    22/01/2016 à 15:52*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #197 le 22/01/2016 à 11:55* :
    • « Oui tu as osé la réduire à ça, et plus d'une fois !... et tu oses parler de mauvaise foi ? Demande à Diwan. 😄 »
    Eh oui... que veux-tu... certains hommes varient, bien folles celles qui s'y fient.
    Détournement royal, il ne pourra se plaindre, lui qui - depuis quelques temps - fricote en long* et en large avec de nouveaux nobles !
    * Yeeess ! J' l'ai eu !
  • DiwanC
    22/01/2016 à 15:53
    • En réponse à Paracas #205 le 22/01/2016 à 14:42 :
    • « Chuuuuuuuuuuuut elle va t'entendre !........😄 »
    Trop tard ! 🤡
  • le gone
    22/01/2016 à 16:08
    • En réponse à guts2008 #211 le 22/01/2016 à 15:40 :
    • « Au Québec, pour ceux qui ont près de 50 ans, on emploie "être un loafer" (de l'anglais loafer qui désigne un paresseux, un traine-savates).... »
    paresseux par ici c'est pas l'âne, on dit plutôt fainéant comme une couleuvre.
  • joseta
    22/01/2016 à 16:10
    - T'as ramassé les fruits du hêtre ?
    - j'en ai pas vu...
    - fênes...néant...
    - fainéant toi-même, hé !
  • le gone
    22/01/2016 à 16:13
    Pour God
    Ma messagerie est morte et je ne peux plus consulter le retour de mon inscription sur ce forum. J'aurai voulu consulter mon lien personnel unique et le coller dans mes favoris au lieu d'utiliser sans arrêt la messagerie du FAI. Puis-je avoir un nouveau retour afin de bénéficier de ce fameux lien unique que je ne peux donc pas trouver ailleurs ?
    D'avance merci
  • DiwanC
    22/01/2016 à 16:16*
    • En réponse à mickeylange #199 le 22/01/2016 à 12:06 :
    • « Le marin qui revient d'une navigation hauturière finit toujours par apercevoir la côte en long, en large et en travers, sauf si son bateau e... »
    Mais évidemment !
    Parfois le marin nonchalant parce que lassé d'un long voyage, s'attarde sur la mer, regarde la terre et toutes ses côtes... Choisira-t-il cette côte-ci ou cette côte-là pour acquérir la maison de ses rêves ? Il hésite... Et s'il s'achetait l'entrecôte ?
  • DiwanC
    22/01/2016 à 16:22*
    • En réponse à Paracas #190 le 22/01/2016 à 11:08* :
    • « Oui bien sûr qu'avec la mauvaise foi......
      Est ce que je réduis la côte d'Armor à ça alors qu'en vérité c'est ça
      La côte d'azur c'est aussi... »
    C'est vrai que ces roches rouges sont magnifiques !
    Lange nous y promena un jour de Sudvention d'août 2010... Beau souvenir...
    🙂
  • Chrisor
    22/01/2016 à 16:42
    La cotte a été littéralement inventée pour couvrir les côtes car le t de la tunique a été passé sur la cote pour y ajouter cette lettre dont l'un des 3 sens inconscients est couverture : toit tuile tente tapis toile tissu tégument ...
    Mais le signifiant "côte" invite aussi à ôter (l'un des deux sens de ot) et à couper (c) ce que le clergé français, mauvais traducteur biblique, a cru retenir de la naissance d'Eve à partir d'une côte d'Adam dans la Genèse. Il semble qu'il s'agissait en fait du mot "côté" et donc la femme est bien notre moitié et ne mesure pas la longueur d'une de nos côtes. Les côtes ne sont pas des os très souples et quand on rit il faut veiller à se tenir les côtes de peur qu'elles ne cassent car si le comique devient trop intense on peut rire à se tordre les côtes voir à se rompre les côtes ! Autant dire qu"avoir les côtes en long est une impossibilité anatomique. Sans doute une image exagérée de l"inspiration forcée qui déploie notre thorax et réduit la courbure des arcs costaux quand on écarte les bras pour s'étirer d'aise ?
    PS L'"inconnu" ,cultivé et grand joueur de mots, qui fréquentait ce blog, est-il encore en activité ?
  • DiwanC
    22/01/2016 à 16:50
    • En réponse à le gone #216 le 22/01/2016 à 16:13 :
    • « Pour God
      Ma messagerie est morte et je ne peux plus consulter le retour de mon inscription sur ce forum. J'aurai voulu consulter mon lien pe... »
    Vais faire quelque chose pour toi : je copie cette intervention et l'envoie à M'sieur IznoG0d par le courrier "Contact" (en haut de la page)...
    On verra bien...