Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

coeur d'artichaut [v]

personne qui tombe facilement amoureuse ; inconstant en amour

Origine et définition

Le coeur désigne ici le centre du végétal, le fond d'artichaut duquel se détachent de nombreuses feuilles, une pour chaque personne présente, tout comme quelqu'un qui a un coeur d'artichaut donne un peu d'amour à chaque personne qui lui semble digne d'intérêt.
Cette expression qui date de la fin du XIXe siècle vient de la forme proverbiale "coeur d'artichaut, une feuille pour tout le monde".

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais artichoke heart coeur d’artichaut
Anglais to be fickle être inconstant, changeant
Arabe albo kbir w bise3 al kell son coeur est grand et il aime tout le monde
Chinois 花心大萝卜 la carotte avec un cœur de fleur
Espagnol (Argentine) enamoradizo que tombe amoureux
Espagnol (Espagne) corazón de alcachofa coeur d’artichaut
Espagnol (Espagne) ser enamoradizo être enclin à tomber amoureux
Espagnol (Mexique) tener corazón de alcachofa avoir un coeur d'artichaut
Gallois tipyn o 'dderyn yw e c'est comme un oiseau
Hongrois csélcsap / csapodár voltigeur, -euse
Hongrois szerelmes típus Un type qui tombe amoureux facilement
Hébreu נטייה לשקר (netiya lachèkèr) abandonné pour mentir
Italien è un farfallone c'est un gros papillon
Néerlandais een vlinder zijn être un papillon
Portugais (Brésil) coração vagabundo cœur de vagabond
Portugais (Brésil) ter coração mole avoir un cœur deux
Portugais (Portugal) ser galinhaser vassourinha être poulailler
Roumain a zbura din floare in floare voler de fleur en fleur
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « coeur d'artichaut » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « coeur d'artichaut » Commentaires

  • Bichem
    07/04/2023 à 09:26*
    • En réponse à atheofv #197 le 07/04/2023 à 08:56 :
    • « Décidément Mintachou n'a pas l'air bien coopératif...

      Pour un coup de mou, un petit coup de viagra peut-être ? »
    Bah y'y aurait-il pas que moi kibiss ?
  • Utilisateur supprimé
    07/04/2023 à 09:27
    • En réponse à atheofv #196 le 07/04/2023 à 08:49 :
    • « Amoureux sans nul doute...

      Amoureuse, je ne saurais dire. »
    En tout ca on voit que ça t'a fait bisser

    Entre bisser et baiser...
  • Bichem
    07/04/2023 à 09:28
    • En réponse à Utilisateur supprimé #200 le 07/04/2023 à 09:26 :
    • « Dans ma prédiction du jeu de joseta, ce sont sans doute les brosses à dents électriques qui te déplaisent, tu aurais préféré des traditionne... »
    Hello, bien dormir toi ?
  • Utilisateur supprimé
    07/04/2023 à 09:57
    • En réponse à Bichem #203 le 07/04/2023 à 09:28 :
    • « Hello, bien dormir toi ? »
    Tu as une dent contre moi à cause des brosses électriques ?
  • Psylocybe
    07/04/2023 à 10:52*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #186 le 07/04/2023 à 03:53 :
    • « À lire l'évocation sempiternelle de ses ébats amoureux, ça ne m'étonnerait pas qu'il soit complètement impuissant et peut-être même puceau p... »
    Oui, j'avoue que j'ai la verge molle et j'accepte la sentence du temps. Mon cœur d'artichaut a beaucoup donné de la valseuse et même si je ne trique plus comme naguère, j'ai une bonne pensée pour toi, qui faiblit du mental. Parlant de pensées, j'en ai semé (invar, je crois avec en) et, mirabile visu, les voilà qui me germinent après une seule semaine en terre. De même que les edelweiss, ces fleurs veloutées de Suisse. Ces graines, presque des poussières, me font penser à nous qui ferraillons dans les bancs de neige, avortons ridicules devant la puissance de la Nature, et crois-moi, cette année, ils sont beaucoup plus haut que le tracteur qui les souffle.

    * J'ai un banc de neige encor pas fondu de 4 mètres. Je vais l'avoir jusqu'en juin. Quand nous plantons ici, c'est dans une fenêtre de 3 mois, c'est pas la Provence. Faut croire qu'on aime souffrir. Et comme disait Jésus, sur la croix, la souffrance est le début du plaisir. Nous t'aurons aimé, cher Mintaka, nous t'aimons encor, chef de la dernière décurie. Et nous mourrons pour toi, sans se faire du mouron.
  • tomsawyer80
    07/04/2023 à 11:18*
    Burning fires
    Wings in fire
    Heart broken!
    Haiku a avaler un hamburger archi chaud et englouti un artichaud pour se donner bonne conscience dun repas equilibré!

    Vos coerelles de basse cour el risqe decoeuré. Cela ne facilite pas pr avoir de nouveaux coeurs dartichau des expressions francaises pour prendre le flanc beau.

    Reglé sa sur le tatami a ce qui parait quand les corps se raprochent les coeurs sattendrissent ou pas! Le premier au sol pourra compter les etoiles.
  • deLassus
    07/04/2023 à 11:32
    • En réponse à tomsawyer80 #206 le 07/04/2023 à 11:18* :
    • « Burning fires
      Wings in fire
      Heart broken!
      Haiku a avaler un hamburger archi chaud et englouti un artichaud pour se donner bonne conscienc... »
    Vos coerelles de basse cour el risque decoeurer

    Si c'était écrit en français, je serais complètement d'accord !
  • Utilisateur supprimé
    07/04/2023 à 11:36*
    • En réponse à Psylocybe #205 le 07/04/2023 à 10:52* :
    • « Oui, j'avoue que j'ai la verge molle et j'accepte la sentence du temps. Mon cœur d'artichaut a beaucoup donné de la valseuse et même si je n... »
    Je m'adresse à toi, linguiste émérite, parce que je ne parviens pas à retrouver le terme qui décrit une langue qui ne s'écrit pas comme elle se prononce (ou ne se prononce pas comme elle s'écrit), l'anglais étant un excellent exemple.
  • tomsawyer80
    07/04/2023 à 11:39*
    • En réponse à deLassus #207 le 07/04/2023 à 11:32 :
    • « Vos coerelles de basse cour el risque decoeurer

      Si c'était écrit en français, je serais complètement d'accord ! »
    Je sais que je peux compter sur votre sagacité car vs navez rien avoir ac les gars de la cité.Sans vouloir vs mettre sur un pied destelle ou de quiconque dailleur surtout pas de Mintaka..
  • deLassus
    07/04/2023 à 11:42
    • En réponse à tomsawyer80 #209 le 07/04/2023 à 11:39* :
    • « Je sais que je peux compter sur votre sagacité car vs navez rien avoir ac les gars de la cité.Sans vouloir vs mettre sur un pied destelle ou... »
    Sans vouloir vs mettre sur un pied destelle ou de quiconque

    Surtout pas : j'ai le vertige (authentique) !
  • tomsawyer80
    07/04/2023 à 11:43
    • En réponse à Utilisateur supprimé #208 le 07/04/2023 à 11:36* :
    • « Je m'adresse à toi, linguiste émérite, parce que je ne parviens pas à retrouver le terme qui décrit une langue qui ne s'écrit pas comme elle... »
    Phonetique cest ton mot.
  • atheofv
    07/04/2023 à 12:31
    Le mail d'expressio m'est arrivé ce jour à 11:02 !


    Remboursez ! Et en Ngultrums svp.
  • deLassus
    07/04/2023 à 12:38
    • En réponse à atheofv #212 le 07/04/2023 à 12:31 :
    • « Le mail d'expressio m'est arrivé ce jour à 11:02 !


      Remboursez ! Et en Ngultrums svp. »
    J'espère que tu connais la petite manip' pour rejoindre l'expression du jour à partir de 00h01 en cas de retard du mailing ?
  • joseta
    07/04/2023 à 14:12*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 373) Acteurs français
    Tomber amoureux m'a fait penser à Robert Lamoureux, et, pour ceux qui seraient amoureux de mon jeu, j'ai planqué dans mon texte, les 16 ACTEURS FRANÇAIS suivants:

    Adet-Alane-Arditi-Attel-Aumont-Bacri-Barouh-Barrault-Barray-Bézard-Blain-Blier-Bouise-Bourdelle-Boyer-Brasseur.

    - Heure d’été, voilà l’horaire, qui, à mon idée, devrait se maintenir toute l’année...naturellement, chez nous, dans le Berry, je crois que la santé de beaucoup de gens est mise en cause ! Dans mon bureau, le blond, que tu connais d’ailleurs, doit rester couché quand a lieu ce changement...Et mon chef, tire également une drôle de tête ce jour-là…
    La frangine, qui bâillait aux corneilles, poussa un beau cri, surprise par ce commentaire:
    - Je ne t’ai pas entendu arriver, mais j’ai écouté tes plaintes et comme d’habitude, je te tire mon béret ! Je suis ta fan et l’une des personnes qui te donne davantage de crédit. J’aime bien quand tu étales ta sagesse ! C’est bizarre que les médecins qui devraient avoir leur base pour une proteste officielle évitent de se prononcer…
    - S’ils le faisaient, ce serait peut-être le bordel...et ils n’y tiennent pas...Bon, allez met ta blouse bleue et blanche et donne-moi ton bras soeur, je t’invite à aller prendre l’apéro chez Mado !
  • atheofv
    07/04/2023 à 14:14*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #200 le 07/04/2023 à 09:26 :
    • « Dans ma prédiction du jeu de joseta, ce sont sans doute les brosses à dents électriques qui te déplaisent, tu aurais préféré des traditionne... »
    Oui, car je suis sûr qu'on y aurait vu les bâtons d'arak.

    Sans compter le dentifrice à l'alcool de palme !
    C'est souverain pour déchausser les dents.
  • deLassus
    07/04/2023 à 14:14*
    God nous dit :
    Cette expression qui date de la fin du XIXe siècle vient de la forme proverbiale "coeur d'artichaut, une feuille pour tout le monde".

    C'est bien ce que nous disent Rey et Chantreau (Robert des expressions et locutions) qui, soit dit en passant, ne donnent pas de datation. J'ignore où God a pu trouver Sa "fin du XIXème".
    On trouve en effet la formulation complète dans le journal Le Monde illustré (17/09/1859) :
    Cette page. Double clic tout en bas de la colonne 3.

    Mais un peu plus tôt, en 1846, on trouve l'expression "cœur d'artichaut" tout court chez Duflot (Dictionnaire d'amour) :
    Cette page.
  • Utilisateur supprimé
    07/04/2023 à 14:27*
    • En réponse à tomsawyer80 #211 le 07/04/2023 à 11:43 :
    • « Phonetique cest ton mot. »
    Merci, mais fonétik n'est pas le terme que je recherche.
  • deLassus
    07/04/2023 à 14:29
    • En réponse à Utilisateur supprimé #217 le 07/04/2023 à 14:27* :
    • « Merci, mais fonétik n'est pas le terme que je recherche. »
    Phonétique ne me convient pas plus qu'à toi. Mais j'ai cherché un bon moment sur Internet et dans un bouquin que je possède un autre adjectif... en vain !
  • Utilisateur supprimé
    07/04/2023 à 14:32*
    • En réponse à joseta #214 le 07/04/2023 à 14:12* :
    • « LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 373) Acteurs français
      Tomber amoureux m'a fait penser à Robert Lamoureux, et, pour ceux qui serai... »
    Avant que les gens ne me raillent sur ma prédiction ratée, je dois spécifier ceci :

    Mon pain de sucre de voyant extraglucide se compose de saccharose, glucose et fructose qui sont des sucres, et j'ose l'avouer, est contaminé la tuberculose, le sucre du tubercule.
  • atheofv
    07/04/2023 à 16:31
    • En réponse à Utilisateur supprimé #219 le 07/04/2023 à 14:32* :
    • « Avant que les gens ne me raillent sur ma prédiction ratée, je dois spécifier ceci :

      Mon pain de sucre de voyant extraglucide se compose d... »
    Tu devrais essayer le pain de sel.
    Au Bénin, ils faisaient bouillir de la flotte salée jusqu'à obtenir des pains de sel.
    Il faisait déjà une chaleur humide à crever et près de leur feux, c'était intenable !

    Il y a aussi une solution, plus rentable... C'est le pain de fesse.
    Tu trouves une indigène qui fait "Boutique mon cul" et te voilà le nabab du coin...
    Bon... C'est pas moral. Je sais.

    BicheM va faire une éruption, mais tant pis. Il faut appeler un artichaut, un ce que vous voulez.