Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est le bouquet ! [exp]

c'est le pompom ! ; c'est un comble ! ; il ne manquait plus que cela ! ; c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase !

Origine et définition

Que dit Carole Bouquet lorsqu'on lui offre un bouquet de fleurs ? Certainement pas "c'est le bouquet !", sauf si le cadeau vient de quelqu'un qui sait parfaitement qu'elle est allergique aux fleurs.
Cette expression apparaît chez Vidocq en 1828. Elle est ironique, avec un sens complètement à l'opposé de ce qu'il devrait désigner.
Car, avant cet emploi, c'est le bouquet voulait dire "c'est ce qu'il y a de mieux". En effet, le 'bouquet', c'était l'apogée, le final qui concluait en beauté quelque chose, sens qui venait, depuis la fin du XVIIIe siècle, de ce qui concluait et conclut toujours un feu d'artifice, le "bouquet (d'artifice)".

Exemples

« Elle se tenait plus d'inquiétude. "Vois-tu Auguste, qu'il aille nous faire une méningite ? Ce serait bien encore notre veine ! ... Il nous manquait plus que ça comme tuile ! ... Alors vraiment ça serait le bouquet! ..." »
Louis-Ferdinand Céline - Mort à crédit

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das ist die Höhe/der Gipfel! c'est le sommet
Anglais that breaks the camel's back ça casse le dos du chameau
Anglais that takes the biscuit ! ça prend le gâteau !
Anglais that's the last straw ! c'est la dernière paille !
Anglais (USA) that takes the cake ! ça prend le gâteau !
Arabe (Maroc) fil o zadoh fila une éléphante en plus du mâle éléphant!
Bulgare това е върхът! c'est le sommet!
Espagnol (Espagne) esto es el no va màs c'est le rien ne va plus
Espagnol (Espagne) se cae de espaldas, y se le rompe el carajo ! il tombe sur le dos, et se casse la bite !
Espagnol (Espagne) poner la guinda sobre el pastel mettre la griotte sur le gâteau!
Espagnol (Espagne) pone un circo, y le crecen los enanos ! il installe un cirque, et les nains se mettent à grandir !
Espagnol (Argentine) ¡Es lo único que faltaba! c'est la seule chose qui manquait !
Espagnol (Espagne) esto es el colmo c'est le comble
Espagnol (Espagne) es el ramo est le bouquet
Espagnol (Espagne) eramos muchos en casa... y parió la abuela on était déjà nombreux à la maison... et la mamie a accouché !
Espagnol (Argentine) ¡ Es la frutilla de la torta ! c'est la fraise du gateau !
Français (Canada) c'est le boutte de la marde! c'est la fin de la merde !
Italien mancava solo quello ! il ne manquait que ça !
Italien questo è il colmo c'est le comble
Néerlandais als klap op de vuurpijl comme un coup sur la fusée
Néerlandais dat doet de deur dicht ça ferme la porte
Néerlandais dàt ontbrak er nog maar aan il ne manquait plus que cela
Néerlandais dat spant de kroon ça tend la couronne
Néerlandais dit is het toppunt ceci est la pointe du top
Polonais to szczyt wszystkiego! c'est le sommet de tout !
Portugais (Brésil) e o cúmulo c'est le comble
Portugais (Brésil) É o fim da picada C'est la fin du sentier
Portugais (Brésil) era só o que faltava c'était seule qui manquait
Roumain e culmea culmilor c'est le comble des combles
Roumain e picătura care umple paharul c'est la goutte qui remplit le verre
Roumain asta mai lipsea c'est ça qui manquait encore
Roumain asta pune capacul ça met le couvercle
Roumain asta-i culmea! c'est le comble!
Serbe preko svake mere dépasser les bornes
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est le bouquet ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • C'est le bout du quai !

Commentaires sur l'expression « c'est le bouquet ! » Commentaires

  • SyntaxTerror
    26/04/2017 à 09:34
    • En réponse à <inconnu> #2 le 14/07/2008 à 02:15* :
    • « Le final, la conclusion, certes, mais pas forcément ce qu’il y a de mieux ou de plus beau. On appelle bouquet la dernière pièce d’un ouvrage... »
    Dans les Ardennes, quand on rentrait les foins, la dernière charrette était signalée par un bouquet de fleurs des champs
    Dans mon enfance picarde, c'était la fin de la moisson qui était ainsi célébrée. La charrette transportant les dernières gerbes de blé était signalée par un bouquet tricolore, il fallait le composer de bleuets, de marguerites et de coquelicots.
    Il fallait encore ranger les gerbes à l'abri en attendant le passage de la batterie qui faisait le tour des différentes fermes.
  • SyntaxTerror
    26/04/2017 à 09:45
    • En réponse à Paracas #71 le 08/10/2011 à 10:26 :
    • « A moins que cette expression ne vienne de la marine. En effet, du temps des grands voiliers les marins ne prononçaient jamais le mot "lapin"... »
    Le bouquet ( ou bouquin ) désignant aussi le lapin
    Ça prouve que les marins s'y connaissent autant en zoologie que les fabricants de chocolat qui confondent le lièvre de Mars avec un vulgaire garenne. Pour les terriens normaux, le bouquin, c'est le lièvre mâle, la femelle, la hase.
  • le gone
    26/04/2017 à 10:01
    Bouquets de fleurs, d'odeurs, satellites... que de choix ! Mais nous avons aussi les acteurs Carole ou Michel ainsi que d'autres auquel je ne pense pas...
  • mickeylange
    26/04/2017 à 10:25
    De grandes campanules bleue (lagon) des digitales de pourpre à longs calices (comme disent les Québécois) toute une forêt de fleurs sauvages débordant de sucs capiteux !...
    Ca c'est du bouquet !
    Blanquette Seguin
  • mickeylange
    26/04/2017 à 10:44
    • En réponse à le gone #103 le 26/04/2017 à 10:01 :
    • « Bouquets de fleurs, d'odeurs, satellites... que de choix ! Mais nous avons aussi les acteurs Carole ou Michel ainsi que d'autres auquel je n... »
    C'est le Bouquet n'a pas la même signification que c'est la Bouquet.
  • SyntaxTerror
    26/04/2017 à 10:53
    • En réponse à mickeylange #104 le 26/04/2017 à 10:25 :
    • « De grandes campanules bleue (lagon) des digitales de pourpre à longs calices (comme disent les Québécois) toute une forêt de fleurs sauvages... »
    des digitales de pourpre à longs calices
    Nous y voilà, elle a abusé des cardio-toniques et elle a cru que c'était les chaleurs. Triste histoire.
  • deLassus
    26/04/2017 à 11:05*
    • En réponse à mickeylange #105 le 26/04/2017 à 10:44 :
    • « C'est le Bouquet n'a pas la même signification que c'est la Bouquet. »
    Peut-on dire que, exceptionnellement pour une viticultrice, la Bouquet a parfois abouqué ?
  • joseta
    26/04/2017 à 11:55*
    Sur le marché
    Samuel: - Donne-moi un bouquet de radis, Antoine...
    Antoine: - Sam, botte, les radis...
    Samuel: - oui, moi aussi ça me botte ...
  • joseta
    26/04/2017 à 11:57
    "Les navires, ça me boat !"
    Amiral Nelson
  • joseta
    26/04/2017 à 12:11
    "Ça c'est le bouquet"
    Fanfan la Tulipe
  • joseta
    26/04/2017 à 12:25
    • En réponse à mickeylange #105 le 26/04/2017 à 10:44 :
    • « C'est le Bouquet n'a pas la même signification que c'est la Bouquet. »
    - Dans "Les misérables", c'est Bouquet qu'a rôle ?
    - Non, pas Carole, c'est bien Bouquet, mais Michel !
  • DiwanC
    26/04/2017 à 12:50*
    • En réponse à mickeylange #104 le 26/04/2017 à 10:25 :
    • « De grandes campanules bleue (lagon) des digitales de pourpre à longs calices (comme disent les Québécois) toute une forêt de fleurs sauvages... »
    Personne dans la chèvrerie… personne dans le pré…
    - Blanquette ! Où es-tu ma belle ? Viens ma douce… viens mon exquise… viens mon aimée… s’époumonait M. Seguin, inquiet de ne pas voir sa jolie petite chèvre aux cornes zébrées, aux sabots noirs et luisants et aux longs poils blancs qui lui faisaient comme une houppelande.
    - Où est-elle encore allée cette garce, cette traînée ? marmonnait-il en parcourant les chemins des alentours. Il poussa jusqu’au flanc de la montagne… grimpa vers les vieux sapins. Et là, sur le cul le Seguin !!!... il découvrit… stupéfait, M. Seguin découvrit – pattes dessus-pattes dessous – Blanquette et le loup en plein marivaudage.
    - Cornegicouille et palsambleu ! s’écria-t-il. Ça, c’est le bouquet !
    😕 S'cusez-moi M'sieur Daudet... N'empêche que je l'ai eu du premier coup !
  • DiwanC
    26/04/2017 à 12:59
    • En réponse à Paracas #97 le 26/04/2017 à 06:08* :
    • « Il y a celui qu'il veut offrir à Marinette mais la belle est trop occupée par ailleurs........
      Quand j'ai couru tout chose au rendez-vous de... »
    Mazette ! Les mots et les notes en même temps ! Ça mérite bien quelques fleurs en bouquet !
    😄
  • DiwanC
    26/04/2017 à 13:05*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #98 le 26/04/2017 à 07:55 :
    • « Comme il n'y a pas beaucoup de trafic sur Expressio, je vais en profiter pour appliquer un traitement mécano-thermique des céramique, verre,... »
    Dit comme ça, on n'a pas l'impression de faire la plonge mais de réaliser une importante expérience qui fera avancer l'humanité...
    ♫♪♫♪♪ Comme quoi des mots, rien que des mots... ♪♫♪♪♫
    🙂
  • le gone
    26/04/2017 à 13:23
    N'oublions pas le bouquet d'écrevisses qui permet de salir plein d'assiettes et à Mintaka de faire des expériences !
  • DiwanC
    26/04/2017 à 13:39*
    Aux amionautes, Desnos offre un bouquet !
    Trois pensées trois coquelicots trois soucis
    Trois soucis trois roses trois œillets
    Les trois roses pour mon amie
    Les trois œillets pour mon ami
    Les trois coquelicots pour la petite fille si triste
    Les trois pensées pour mon ami
    Les trois soucis pour moi.

    🙂
    Robert ne fait pas trop de bile avec les rimes et les pieds. Ainsi, deLassus n'aura pas de difficultés pour les compter !
  • joseta
    26/04/2017 à 14:17*
    LE JEU DU BAL DES VOYELLES FLEURS ET PLANTES
    Je vous rappelle que le jeu consiste à trouver les noms du thème proposé, simplement grâce à un remplacement de voyelles. Exemples: pissenlit--> passant laid, ortie--> Artaud.
    Les mots à trouver sont les suivants: Jonc-sauge-genêt-mouron-houx-pensée-gesse-lys-gui-réséda-rose-origan-thym-narcisse.
    P.S. Laissez-moi préciser, que voir "houx" dans "Où", ce n'est pas correct.
    - Les gens sages, jeunot, ne s'envoient pas des marrons en pleine gueule, eux...Je suis obligée de te panser maintenant...sale gosse, va ! Je commence à être lasse à la fin ! Je devrai faire le guêt à chaque fois que tu iras jouer dans la rue ? Où alors il faut qu'on aille résider à un autre endroit ?
    - Je m'en fous ! Et ne me rase pas !
    - Ne sois pas arrogant en plus ! Et parle-moi sur un autre ton, garnement ! À tes huit ans, tu perds déjà le Nord, cesse tes conneries une fois pour toutes !
  • DiwanC
    26/04/2017 à 14:41
    • En réponse à joseta #117 le 26/04/2017 à 14:17* :
    • « LE JEU DU BAL DES VOYELLES FLEURS ET PLANTES
      Je vous rappelle que le jeu consiste à trouver les noms du thème proposé, simplement grâce à... »
    Suis encore plus mauvaise dans ce jeu-là qu'en géographie... c'est te dire !
    🙁
  • mickeylange
    26/04/2017 à 15:12*
    • En réponse à DiwanC #112 le 26/04/2017 à 12:50* :
    • « Personne dans la chèvrerie… personne dans le pré…
      - Blanquette ! Où es-tu ma belle ? Viens ma douce… viens mon exquise… viens mon aimée… s’é... »
    stupéfait, M. Seguin découvrit – pattes dessus-pattes dessous – Blanquette et le loup en plein marivaudage.

    Tu pense Gringoire, si notre chèvre était heureuse. Elle se vautrait la-dedans les jambes en l'air et roulait le long des talus... on aurait dit qu'il y avait dix chèvres de monsieur Seguin dans la montagne. En somme ce fut une bonne journée pour la chèvre de M. Seguin.
    Il parait même qu'un jeune loup à pelage noir eut la fortune de plaire à Blanquette. Les deux amoureux s'égarèrent parmi le bois une heure ou deux, et si tu veux savoir ce qu'ils se dirent, va le demander aux sources bavardes qui courent invisible dans la mousse.
    S'cusez-moi M'dame Germaine rien que du Lotentique. Enfin sauf pour le loup qui était un jeune chamois.
  • joseta
    26/04/2017 à 16:46
    • En réponse à DiwanC #118 le 26/04/2017 à 14:41 :
    • « Suis encore plus mauvaise dans ce jeu-là qu'en géographie... c'est te dire !
      🙁 »
    Oui, je sais que ce jeu ne te séduit pas, c'est d'ailleurs pour ça que je ne le fais jamais, mais là, après 4 jeux des mots cachés sur le thème, je m'y suis vu contraint.