Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

couler de source [v]

être la conséquence normale d'un fait ; aller de soi ; être évident ; se produire de façon naturelle, spontanée et logique

Origine et définition

Puis-je affirmer, sans risquer l'opprobre, que l'origine de cette expression coule de source, comme le fait l'eau propre d'un cours d'eau ?
En effet, nous avons ici une image de simple comparaison avec l'eau d'un ruisseau ou d'une rivière qui, quel que soit le point où on la regarde, a forcément sa source en amont.
Si, à l'origine, couler de source, se disait d'une eau vive venant d'une source, l'expression au figuré date de la fin du XVIIe siècle (chez Madame de Sévigné, semble-t-il).

Exemples

« Vous écrivez divinement, je suis sûre que vous n'y pensez pas, et que tout ce que vous dites... coule de source de votre coeur au bout de votre plume. »
Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné - Lettres
« Cette idée-mère une fois arrêtée, tout le reste a coulé de source (…) »
Jean Anthelme Brillat-Savarin - Physiologie du goût

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das liegt auf der Hand cela est sur la main
Allemand selbstsagend ça parle de soi
Allemand der Lauf der Dinge la course des choses
Anglais it goes without saying ça va sans dire
Anglais to be obvious être évident
Espagnol (Argentine) caer de maduro tomber à maturité
Espagnol (Espagne) caer por su propio peso tomber par son prope poids
Français (Canada) c'est écrit dans le ciel
Hébreu הדבר מובן מאליו c'est bien entendu
Italien inutile dire bien entendu
Italien va da sè cela va tout seul
Italien essere ovvio aller de soi
Italien essere naturale être évident
Japonais 自然に出てくる (Shizen ni detekuru) Cela vient naturellement.
Néerlandais (Belgique) dat spreekt vanzelf cela parle tout seul
Néerlandais (Belgique) dat spreekt voor zich cela parle pour soi-même
Néerlandais (Belgique) het loopt van een leien dakje couler sur un toit en ardoises
Néerlandais dat loopt gesmeerd cela roule comme graissé
Néerlandais vanzelfsprekend bien sûr
Néerlandais wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten qui se brule les fesses, doit s'asseoir sur les ampoules
Portugais (Brésil) Como sói acontecer Comme c'est généralement le cas
Portugais (Brésil) é liquido e certo c'est liquide et certain
Portugais (Brésil) falar por si só parler par soi-même
Portugais (Portugal) correr naturalmente aller naturellement
Roumain vine de la sine vient de soi
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « couler de source » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « couler de source » Commentaires

  • platon07
    05/07/2014 à 14:37
    • En réponse à ThanhBach #120 le 05/07/2014 à 12:52* :
    • « A propos te source ...
      Quelle tifférence entre Efian et le Pôle Nord ?
      Réponse:
      A Efian, il y a les sources gasseuses »
    Cela me rappelle, avec quel plaisir, un invité chilien féru de français, mais qui éprouvait quelque difficultés à faire la différence entre les 3 "bouasson"
    - Le "bouasson" qu’on boit
    - Le "bouasson" qu’on manche
    - le "bouasson" qu’on est mort.
  • PHILO_LOGIS
    05/07/2014 à 15:46
    • En réponse à cornelius #97 le 30/05/2011 à 14:34* :
    • « Merci à tous , pour tous vos voeux J’espère bien continuer le 1/2 siècle à venir solide comme la Sasson cette page:"Le terme de Sasson... »
    Oui, je sais, j’ai mis un peu de temps à réagir. Mais voilà, avec mon esprit de l’escalier en colimaçon, j’m’y suis pris les pieds. Ne m’ayez pas dans le colimateur...
    Cornélius, j’espère d’abord que tu as pu te resourcer, que tu vas toujours très bien et que la Soissons a pu réparer son vase.
    Non, cela ne coulait pas de source.
  • Utilisateur supprimé
    05/07/2014 à 16:16
    • En réponse à SyntaxTerror #110 le 05/07/2014 à 09:49* :
    • « les cherry bombs, je déteste cette pratique adolescente de s’amuser à faire du bruit.
      Moi aussi, en général, mais il y a des exceptions.... »
    Moi aussi je saurais "shake my booty" sur scène en hurlant les mots "cherry bomb" avec rien que mes sous-vêtements. Ce serait exceptionnel, ça coule de source. 🤡
  • SyntaxTerror
    05/07/2014 à 20:19
    • En réponse à Utilisateur supprimé #123 le 05/07/2014 à 16:16 :
    • « Moi aussi je saurais "shake my booty" sur scène en hurlant les mots "cherry bomb" avec rien que mes sous-vêtements. Ce serait exceptionnel... »
    J’aurais peut-être pu ... en 1976 !
  • platon07
    05/07/2014 à 23:13
    Je voudrais pousser un cri d’alarme...
    Ahahahahahahahahahahahahahahahahahah...o Yeah !
    Le rock, l’esprit même de l’art pour faire simple, est un état d’esprit.
    Tout Homme ou Femme libre présent sur ce journal en est la preuve, essentielle et fondamentale.
    nb: je suis persuadé aussi, qu’en crachant du rock en marcel et caleçon-percé-par-le-fond -( comme disaient les poilus de 14)-les jeunes viendraient, et retrouveraient la source.
    Je ne sais pas si les jeunes sont beaux, mais les "vieux sont grands."
    Et bien sûr, si l’une de ces Dames immenses que l’on croise sur ce site en arrivait à me présenter à ses parents, je serais impérial:
    " T’as de beaux vieux, tu sais..."
    nb: nulle indélicatesse. Cela me remémore les démarches fiévreuses où j’allais quérir la main de la fille et obtenait le pied du père. C’était le bon temps...
  • DiwanC
    04/07/2016 à 01:41*
    Dites-moi… vous souvenez-vous de la belle qui se baignait toute nue lorsqu'une saute de vent soudaine jeta ses habits dans les nues ? C'était dans l'eau d'une claire fontaine… forcément alimentée par une source. Et v'là !
    🙂
    Écoutez.
    On attend un peu pour le café-thé-sans-œufs-au bacon... 😉
  • Utilisateur supprimé
    04/07/2016 à 04:40
    l'eau d'un ruisseau ou d'une rivière qui, quel que soit le point où on la regarde, a forcément sa source en amont.

    Pas toujours !
  • SyntaxTerror
    04/07/2016 à 09:11
    • En réponse à Utilisateur supprimé #101 le 05/07/2014 à 02:55 :
    • « Ah, vous ne m’avez pas tout à fait oubliée, moi lalibellule vieillissante, la souris entière, merci beaucoup !!
      Ce qui coule de source, c’... »
    Ah, vous ne m’avez pas tout à fait oubliée, moi lalibellule vieillissante, la souris entière, merci beaucoup !!
    Cette année non plus, nous n'avons pas oublié de marquer le jour d'une pierre blanche.
    Joyeuse "FêtNat" en souhaitant que le bruit en soit supportable.
  • mickeylange
    04/07/2016 à 09:47
    • En réponse à DiwanC #126 le 04/07/2016 à 01:41* :
    • « Dites-moi… vous souvenez-vous de la belle qui se baignait toute nue lorsqu'une saute de vent soudaine jeta ses habits dans les nues ? C'éta... »
    On attend un peu pour le café-thé-sans-œufs-au bacon...

    Je savais que tu étais méchante, mais pas à ce point !
    La prochaine fois chez Marceeel tu auras un lagon sans bleu.
    Et pis c'est tout !
  • SyntaxTerror
    04/07/2016 à 09:58
    • En réponse à ThanhBach #111 le 05/07/2014 à 10:03* :
    • « Cela coule de source que ...
      "Qui sème les petits pois récolte de grosses châtaignes."
      En cela, seul le chatain niait !
      Ach ! »
    Qui sème les petits pois récolte de grosses châtaignes
    Et qui sème des haricots récolte le vent.
  • le gone
    04/07/2016 à 10:09*
    • En réponse à SyntaxTerror #130 le 04/07/2016 à 09:58 :
    • « Qui sème les petits pois récolte de grosses châtaignes
      Et qui sème des haricots récolte le vent. »
    C'est clair (comme de l'eau de roche)...
  • DiwanC
    04/07/2016 à 10:45
    • En réponse à mickeylange #129 le 04/07/2016 à 09:47 :
    • « On attend un peu pour le café-thé-sans-œufs-au bacon...
      Je savais que tu étais méchante, mais pas à ce point !
      La prochaine fois chez Marce... »
    Tortionnaire !
  • Utilisateur supprimé
    04/07/2016 à 11:21*
    ANAGRAMMES
    Ose délurer cocu
    LED courroucées
    Resource* locdue
    * C'est parce qu'elle est locdue qu'il manque un s à ressource.
  • DiwanC
    04/07/2016 à 11:30
    • En réponse à Utilisateur supprimé #101 le 05/07/2014 à 02:55 :
    • « Ah, vous ne m’avez pas tout à fait oubliée, moi lalibellule vieillissante, la souris entière, merci beaucoup !!
      Ce qui coule de source, c’... »
    Bonjour La Libellule ! 😉
  • Ratanak
    04/07/2016 à 12:13*
    Happy 4th of July, Libellule !
  • joseta
    04/07/2016 à 12:24*
    LE SUPER-JEU DES MOTS CACHÉS (250)
    Ce que j'ai fait couler aujourd'hui, c'est de 'l'encre' et j'en suis 'fier' ! J'ai réussi à planquer, tenez-vous bien, 70 RIVIÈRES DE FRANCE . Y'en a qui vont nager !
    - On est en plein automne, mais il fait doux, je suis contente, mes lèvres ne se gercent pas...c'est laid quand ça saigne...Tu sais ce qu'on pourrait faire ce dimanche ? Comme on est en pleine saison de champignons et ce mois c'est l'idéal selon mon cousin le mycologue...ça te dirait d'y aller ?
    - C'est où ?
    - Ben, dans le bois, pardi ! À quinze ou seize bornes d'ici; y'a un arrêt d'autobus pas loin...et tous les chemins mènent à Rome ! Tu veux qu'on y aille ? Et on prendra l'air, en passant !
    - Si tu veux, mais tes connaissances, comme les miennes, pour ce qui est des cèpes, sont plutôt nulles !
    - J'ai ce qu'il faut, un manuel illustré des bolets de la région ! Et puis je vais appeler Lise pour qu'elle nous accompagne; Lise erre dans les bois tous les jours, elle aime ça et elle s'y connaît en champignons...Si elle est chez elle, elle viendra, c'est un ange !
    - Et oui, ça sert d'avoir des amies...
    - Lise arrive dans quelques minutes, je vais préparer un panier à anses...
    - Dis Anne, y'a pas de loups quand même dans la forêt...je suis loin d'être un héros, moi...
    - Prends toujours ton arc avec toi, on ne sait jamais...hi. hi. hi...
    - J'aime pas tes vannes...et pis cause toujours, j'aimerais t'y voir en face de lui !
    - Et bien, je lui dirais: Oust ! Laisse-nous tranquilles ! Ose pas t'approcher ! Voilà !
    - Ah, tu me rassures, je vois que tout...est prévu.... tout Anne ? et en cas d'ours ?
    - Oh, cesse un peu veux-tu...t'aurais peur pour de bon ?
    - Ben franchement, je préfèrerais rencontrer un loir, ou un veau !
    - Pense plutôt qu'on va ramasser une tonne de bolets, et si on les vendait, ça nous ferait de l'argent de poche ! Ah, ronds qui sont si importants dans la vie...
    - Ouais, et pour certains bolets, c'est hors de prix même, mais où Anne ? Où donc les vendre ?
    -Tant qu'ils ne sont pas rances, même à un particulier...Bon nous on est prêts, je trouve que Lise tarde un peu...Tiens on claxonne dans la rue...Ah, c'est Lise, ça colle, elle a pris la sienne de voiture, superbe !
    - Elle a un don, comment savait-elle que la nôtre est en réparation, ou morte, faudra voir...
    - Ah, ça non ! Nous aurons notre bagnole notre mécanicien est un crack ! Bon,allez ne faisons pas attendre Lise, faut qu'on la joigne vite, elle est mal garée !
  • DiwanC
    04/07/2016 à 12:27*
    Allons à la source ! c'est-à-dire chez M'sieur Rey.
    Source : d'abord sorse vers 1155 et surce vers 1190.
    Je laisse de côté le latin populaire, le latin classique et tout le bazar et je vais au plus court : ancien participe passé de surgere → sourdre*.
    Toute petite précision à ce que dit not' God : si couler de source → venir d'une source (eau vive) apparaît en 1694, l'expression au figuré → aller de soi est relevée dès 1688.
    Au XXe s., le droit fiscal au style si romantique utilise "retenue à la source" prévoyant ainsi de percevoir l'impôt avant que le salarié ne reçoive son dû, le privant ainsi du subtil "plaisir" (si, si !) de payer en argent liquide...
    😄
    * Je vis sourdre d'un roc une vive fontaine,
    Claire comme cristal aux rayons du soleil,
    Et jaunissant au fond d'un sablon tout pareil
    À celui que Pactol roule parmi la plaine
    .
    Joachim Du Bellay
  • SyntaxTerror
    04/07/2016 à 12:33
    • En réponse à eureka #11 le 18/10/2007 à 09:15 :
    • « L’alcool non, mais l’eau ferru, l’eau ferru ferrugineuse oui !
      Hic ! »
    L’eau ferrugineuse, ça saoule de course.
  • joseta
    04/07/2016 à 12:36*
    JOYEUX JOUR DE L'INDÉPENDANCE LALIBELLULE !!
    Tiens, dans ma basse-cour un des paons danse....
  • DiwanC
    04/07/2016 à 12:40
    • En réponse à joseta #136 le 04/07/2016 à 12:24* :
    • « LE SUPER-JEU DES MOTS CACHÉS (250)
      Ce que j'ai fait couler aujourd'hui, c'est de 'l'encre' et j'en suis 'fier' ! J'ai réussi à planquer, te... »
    J'ai lu... Brasse coulée ! Je rame...
    À ce soir ; je t'attendrai sur la rive.
    🙂